約 4,563,529 件
https://w.atwiki.jp/warband/pages/680.html
dlga_member_question_2 member_improverels_1|I would like to improve my relations with a settlement. dlga_member_question_2 member_fief_grant_1|Would you be interested in holding a fief? dlga_member_question_2 close_window|Never mind. dlga_member_morale do_member_trade|{s21} dlga_member_background_recap member_background_recap_2|{s5} dlga_member_background_recap_2 member_background_recap_3|{s5} dlga_member_background_recap_3 do_member_trade|Then shortly after, I joined up with you. dlga_do_member_view_char member_talk|Anything else? dlga_member_kingsupport_1 do_member_trade|Um... yes. I've heard so. dlga_member_kingsupport_1 member_kingsupport_1a|{s21} dlga_member_kingsupport_1a member_kingsupport_2|Would you then support my cause? dlga_member_kingsupport_1a do_member_trade|Very good. I shall keep that in mind. dlga_member_kingsupport_2 do_member_trade|I would, {s21}. Moreover, I have a proposal on how I might help you attain the Iron Throne. But you've recently sent {s22} off on a similar mission. Perhaps we should wait for a couple of weeks to avoid drawing too much attention to ourselves. dlga_member_kingsupport_3a member_kingsupport_4|Very good. You do that. dlga_member_kingsupport_3a do_member_trade|On second thought, stay with me for a while. dlga_member_kingsupport_4 close_window|Farewell then, {s21}, for a little while. dlga_member_improverels_1 member_improverels_2|What settlement do you have in mind? dlga_member_improverels_2 do_member_trade|Actually, forget about this, maybe later. dlga_member_improverels_3 close_window|Very well. I will travel there and try to improve your relations with {s4}, {s21}. dlga_member_intelgathering_1 member_intelgathering_3|{s21} dlga_member_intelgathering_3 member_intelgathering_3|Of course, as few people should know of this as possible. If you want to collect the information, or pull me out, then don't send a messenger. Come and get me yourself - even if that means you have to sneak through the gates. dlga_member_intelgathering_3 member_intelgathering_4|Splendid idea - you do that. dlga_member_intelgathering_3 do_member_trade|Actually, hold off for now. dlga_member_intelgathering_4 close_window|Good. I should be ready to report in about five days. Farewell then, {s21}, for a little while. dlga_merchant_quest_4_start close_window|Those bastards! They are attacking anyone they think is House Stark! Run you fool! dlga_start relative_saved_1a|Thank you! Thank you, {ser/my lady}, for rescuing me from those fiends. Did my brother in {s9} put you onto their track? dlga_relative_saved_1a close_window|Yes. I told him that I would find you. I advise you to return to your family as quickly as you can... and be careful on the road. dlga_start bandit_leader_1a|Frith! Frith! Spare me! Spare my life! Let me go, good {reg59?madam ser}}, and I'll go far away from here and learn an honest trade, and you'll never hear of me again! dlga_bandit_leader_1a bandit_leader_1b|I'll spare your life, but in exchange I want information. Either you or your mates have kidnapped the brother of a prominent merchant in town. Tell me where you're hiding him, and give me your word that you'll stop troubling the people of these parts. Then you can go free. dlga_start looter_leader_1|What do you want? dlga_looter_leader_1 looter_leader_2|I've been looking for you. Tell me where you keep your prisoners, and I'll let you go. dlga_looter_leader_1 close_window|Nothing. We'll leave you in peace. dlga_looter_leader_2 looter_leader_3|Hah! Those prisoners are only going free if you pay their ransom. I want silver stags! A lot of them! Did you bring any coins? dlga_looter_leader_3 close_window|No. The only thing I've brought is steel. dlga_bandit_leader_1b close_window|Oh bless you, {ser/my lady}. Bless you. We've done the lad no harm. We've been keeping him in our hideout near {s9}. I'll describe the area nearby in detail, so there's no mistaking it... dlga_start rescue_prisoner_succeed_2|{playername}, you saved him! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_rescue_prisoner_succeed_2 lord_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_member_intel_liaison member_intel_liaison_results|What have you discovered? dlga_start member_intel_liaison|Greetings, stranger. dlga_member_intel_liaison close_window|It's time to pull you out. Let's leave town separately, but join me soon after. dlga_member_intel_liaison close_window.1|You're doing good work. Stay here for a little longer. dlga_member_intel_liaison_results member_intel_liaison|{s11} I noticed that you've been keeping some notes about individual lords. I've annotated those with my findings. dlga_member_fief_grant_1 member_fief_grant_2|Which fief did you have in mind? dlga_member_fief_grant_2 member_fief_grant_3|{s11} dlga_member_fief_grant_2 do_member_trade|Never mind. There is no fief I can offer. dlga_start close_window.70|Let's leave whenever you're ready. dlga_start close_window.71|Please don't waste any more of my time today, {reg59?madam ser}. Perhaps we'll meet again in our travels. dlga_start companion_recruit_intro_response|{s5} dlga_companion_recruit_intro_response companion_recruit_backstory_a|{s6} dlga_companion_recruit_intro_response close_window|{s7} dlga_companion_recruit_backstory_a companion_recruit_backstory_b|{s5} dlga_companion_recruit_backstory_b companion_recruit_backstory_c|{s5} dlga_companion_recruit_backstory_c companion_recruit_backstory_response|{s5} dlga_companion_recruit_backstory_response companion_recruit_signup|{s6} dlga_companion_recruit_backstory_response close_window|{s7} dlga_companion_recruit_signup companion_recruit_signup_b|{s5} dlga_companion_recruit_signup_response close_window|Unfortunately, I can't take on any more hands in my party right now. dlga_companion_recruit_signup_response companion_recruit_payment|{s6} dlga_companion_recruit_signup_response close_window.1|{s7} dlga_companion_recruit_payment companion_recruit_signup_confirm|. dlga_companion_recruit_payment_response companion_recruit_signup_confirm|{s6} dlga_companion_recruit_payment_response close_window|Sorry, I can't afford that at the moment. dlga_start companion_recruit_meet_again|We meet again. dlga_companion_recruit_meet_again companion_recruit_backstory_delayed|So... what have you been doing since our last encounter? dlga_companion_recruit_meet_again close_window|Good day to you. dlga_start companion_recruit_secondchance|Yes? dlga_companion_recruit_secondchance companion_recruit_backstory_b|My apologies if I was rude earlier. What was your story again? dlga_companion_recruit_secondchance close_window|Never mind. dlga_companion_recruit_backstory_delayed companion_recruit_backstory_delayed_response|{s5} dlga_companion_recruit_backstory_delayed_response companion_recruit_signup_b|I might be able to use you in my army. dlga_companion_recruit_backstory_delayed_response close_window|I'll let you know if I hear of anything. dlga_companion_recruit_signup_confirm close_window|Good! Give me a few moments to prepare, and I'll be ready to move. dlga_start companion_rehire|My offer to rejoin you still stands, if you'll have me. dlga_start companion_rehire.1|It's good to see you alive, {s5}! {s6}, and I did not know whether you had been captured, or slain, or got away. I've been roaming around since then, looking for you. Shall I get my gear together and rejoin your company? dlga_start companion_prison_break_chains|I've come to break you out of here. dlga_companion_prison_break_chains close_window|Thank the Seven you came! However, I'm not going anywhere with these chains on my legs. You'll need to get the key away from the guard somehow. dlga_start companion_rehire.2|{s5} dlga_start companion_was_dismissed|It is good to see you, {s21}! To tell you the truth, I had hoped to run into you. dlga_companion_was_dismissed companion_rehire|{s5}. Would you want me to rejoin your company? dlga_companion_rehire companion_recruit_signup_confirm|Welcome back, my friend! dlga_companion_rehire companion_rehire_refused|Sorry, I can't take on anyone else right now. dlga_companion_rehire_refused close_window|Well... look me up if you change your mind, eh? dlga_start companion_rehire.3|So... do you want me back yet? dlga_start player_sandor1_talk|What do you want? dlga_player_sandor1_talk close_window|Nothing. dlga_player_sandor1_talk sandor_reply_talk|What are you doing? dlga_sandor_reply_talk sandor2|I'm protecting the King. Now run along, cunt! dlga_sandor2 close_window|Alright, I'm going. dlga_sandor2 sandor3|One day, I will have your head! dlga_sandor3 close_window|You think that bothers me, {boy/girl}?! dlga_start close_window.72|I am known as Vyraquo the Fallen. I have lost much and gained far more from service to the Black Goat. So much blood has been offered and so much more is to come. dlga_start close_window.73|The black wind howls.. sacrifices in blood must be made for what is to come. My life for blood. My life for the Black Goat. My life for Qohor. dlga_start close_window.74|To never die.. and to conquest all. That is winning. For the Black Goat and what is to come. dlga_start close_window.75|All life begins with the Black Goat and ends with the Black Goat. My life for the Black Goat. dlga_start close_window.76|I serve as the captain of King Orea Talordis’s royal unsullied guard. It is an honour to serve. dlga_start close_window.77|It is an honour to serve. dlga_start close_window.78|My name is Ballan Baerronnis. I find nothing clears a troubled mind better than shooting a bow. My heart, loyalty, and bow forever belong to Volantis. dlga_start close_window.79|I serve the Lord of Light. I am his sword and wraith come to fruition upon the heathens and the darkness that threatens the realm. I admire and respect Triarch Malaquo Maegyr for his devotion to R’hllor. I am honoured to fight and serve by his side. dlga_start close_window.80|I will gladly fight and die for both the glory of R’hllor and Volantis! dlga_start close_window.81|R’hllor is the truth, Volantis is my home and Triarch Malaquo Maegyr is my liege. dlga_start close_window.82|My life is in humble service to both R’hllor and Volantis. It is an honour to serve. dlga_start close_window.83|My name is Parzival zo Heknahl. I am the leader of the Iron Legions that are in employment of Magister Ferrego Drahar of Myr. Iron Legionnaires are trained to be the best fighters in the known world, you will see no finer infantry. dlga_start close_window.84|My name is Droghis zo Oqi. I am a member of the elite guard of the Iron Legions that are in employment to Magister Ferrego Drahar of Myr. Death to all those that oppose the Iron Legions! dlga_start close_window.85|My name is Rednel zo Darre. I am a member of the elite guard of the Iron Legions that are in employment to Magister Ferrego Drahar of Myr. Death to all those that oppose the Iron Legions! dlga_start close_window.86|My name is Kremdan mo Yhazkazn. I am a member of the elite guard of the Iron Legions that are in employment to Magister Ferrego Drahar of Myr. Death to all those that oppose the Iron Legions! dlga_start close_window.87|My name is Krighahr na Quuhnoq. I am a member of the elite guard of the Iron Legions that are in employment to Magister Ferrego Drahar of Myr. Death to all those that oppose the Iron Legions! dlga_start close_window.88|My name is Gozlehl zo Omdoz. I am a member of the elite guard of the Iron Legions that are in employment to Magister Ferrego Drahar of Myr. Death to all those that oppose the Iron Legions! dlga_start close_window.89|My name is Zhedis mo Lizzozn. I am a member of the elite guard of the Iron Legions that are in employment to Magister Ferrego Drahar of Myr. Death to all those that oppose the Iron Legions! dlga_start close_window.90|I fight and bleed for my brothers, the Gallant Men! dlga_start close_window.91|I am Azzo. One of the bloodriders of Pono. My life for the blood of my blood, Pono. I will ride by Pono's side in this life and the next. dlga_start close_window.92|I am Drommorgo. One of the bloodriders of Pono. My life for the blood of my blood, Pono. I will ride by Pono's side in this life and the next. dlga_start close_window.93|I am Crinrgo. One of the bloodriders of Pono. My life for the blood of my blood, Pono. I will ride by Pono's side in this life and the next. dlga_start close_window.94|I am Vorro. One of the bloodriders of Pono. My life for the blood of my blood, Pono. I will ride by Pono's side in this life and the next. dlga_start close_window.95|My name is Tahaelor Velennis. I am the commander of The Ragged Standard, one of the most renowned sellsword companies in all of Essos. The Ragged Standard has a long and storied history. Our original members fought in the The First Blackfyre Rebellion over 100 years ago. We are not to be taken lightly or forgotten. dlga_start close_window.96|I have the honour of being Tahaelor Velennis’s personal retainer. How many men have I killed in the service of The Ragged Standard? I lost track a long time ago. I look forward to more battles and more dead men in our wake. dlga_start close_window.97|I am bound to The Ragged Standard. dlga_start close_window.98|I am the captain of High Magister Quarro’s most elite, holy guard. I am a simple man and live by simple vows. I live only to serve, obey, and protect High Magister Quarro. dlga_start close_window.99|I am Galaemarr Gonralis and I have the honour to serve High Magister Quarro as one of his most elite guard. I live only to serve High Magister Quarro. dlga_start close_window.100|I am Galaemond Lanaellis and I have the honour to serve High Magister Quarro as one of his most elite guard. I live only to serve High Magister Quarro. dlga_start close_window.101|I am Mador Qohtalodlevel and I have the honour to serve High Magister Quarro as one of his most elite guard. I live only to serve High Magister Quarro. dlga_start close_window.102|I am Vigon Nohtalos and I have the honour to serve High Magister Quarro as one of his most elite guard. I live only to serve High Magister Quarro. dlga_start close_window.103|I am Lucaelar Caenareon and I have the honour to serve High Magister Quarro as one of his most elite guard. I live only to serve High Magister Quarro. dlga_start close_window.104|I can't speak right now. dlga_start close_window.105|Serve. Obey. Protect. Simple vows for a simple man. It is for my Prince to command, for me to obey. dlga_start close_window.106|I'm busy. dlga_start player_ygritte1_talk|Be careful of the White Walkers! dlga_player_ygritte1_talk close_window|Umm, OK... dlga_player_ygritte1_talk ygritte_reply_talk|What? White Walkers? dlga_ygritte_reply_talk close_window|That's what I said. Stay south of the Wall unless you want to become one of those... things! dlga_start close_window.107|People work together when it suits 'em. They're loyal when it suits 'em. Love each other when it suits 'em. And they kill each other when it suits 'em. dlga_start close_window.108|We have work to do {playername}. The realms of men rely on us to do our job, we do not have time for small talk. dlga_start close_window.109|If you want to join the watch, you should speak with {s1}. dlga_event_triggered close_window.16|You still stray from the path {playername}. I shall not ask again. dlga_event_triggered close_window.17|The lives of those that live behind that wall is worth more than your side quests {playername}. I'm leaving, good luck. dlga_event_triggered close_window.18|Where are we going? We should probably be concentrating on the task at hand {playername}. If you are unable to complete the quest then I shall leave and complete it myself. dlga_start close_window.110|Leave me be, I'm busy. dlga_start close_window.111|I am the captain and commander of the mercenary company of Lorath. My men respect me and my enemies fear me. Can a man ask for anything more in the world? I see that look in your eyes. You are right. Fine wine and beautiful women. I have those too. One of the many perks of being the captain. dlga_start close_window.112|I'm busy! dlga_minister_issues minister_pretalk|There's a matter which needs your attention. The quarrel between {s11} and {s12} has escalated to a point where it has become unseemly. If you do intervene, you risk offending one of the lords. However, if you do nothing, you risk appearing weak. Such are the burdens of kingship, {reg59?madam ser}. dlga_minister_issues minister_talk|{s1} currently does not have a lord. You may wish to keep it this way, as lords will sometimes gravitate towards lieges who have land to offer, but for the time being, no one is collecting any of its rents. dlga_minister_issues minister_talk.1|At this point, there are no particularly urgent matters which need your attention, my {reg59?Lady Lord}. I should point out though that I'm not very skilled in the ways of politics, and that I'm anxious to return to private life. If you wish to issue any but the most basic directives, I suggest appointing a trusted companion in my stead. In the meantime, is there anything you wish done? dlga_minister_issues minister_talk.2|If I may offer you a word of advice, my {reg59?Lady Lord}, it seems that your right to rule as an independent monarch isn't sufficiently recognized, and this may bring us problems further down the road. It may be advisable to find a kingdom with whom you've shared interests and seek its recognition to establish yourself as an equal with other kings. dlga_minister_issues minister_talk.3|At this point, there are no particularly urgent matters which need your attention, my {reg59?Lady Lord}. Is there anything you wish to be done? dlga_minister_pretalk minister_talk|Is there anything you wish to be done, my {reg59?Lady Lord}? dlga_minister_talk combined_political_quests|Do you have any ideas to strengthen our kingdom's unity? dlga_minister_talk offer_gift_quest_complete|I've got the materials for {s4}'s gift. dlga_offer_gift_quest_complete close_window|Ah, let me take those. Hopefully this will mend the quarrel between you two. You may wish to speak to {reg4?her him} and see if I've had any success. dlga_minister_talk minister_cancel_political_quest|Let's abandon our plan to {s10}. dlga_minister_cancel_political_quest minister_cancel_political_quest_confirm|Are you sure you want to drop that idea? dlga_minister_cancel_political_quest_confirm minister_pretalk|Yes, I'm sure. Let's abandon that idea. dlga_minister_cancel_political_quest_confirm minister_pretalk.1|Actually, never mind. dlga_minister_talk minister_diplomatic_kingdoms|I wish to dispatch an emissary. dlga_minister_talk minister_indict|I wish to indict a disloyal vassal for treason. dlga_minister_talk minister_change_marshal|I wish to replace {s4} as marshal. dlga_minister_talk minister_change_marshal.1|I wish to appoint a new marshal. dlga_minister_change_marshal minister_pretalk|You've just made such an appointment, {reg59?madam ser}. If you countermand your decree so soon, there'll be great confusion. We'll need to wait a few days. dlga_minister_talk minister_training_lair0_tr|I'd like to discuss the training of men. dlga_minister_training_lair0_tr minister_training_lair0|I can take your recruits and turn them into warriors. dlga_minister_training_lair0 minister_training_lair3|I need some men in the garrison to be trained. dlga_minister_training_lair0 minister_training_lair4_stop|Stop training men here. dlga_minister_training_lair0 minister_pretalk|Never mind. dlga_minister_training_lair3 minister_training_lair3_a|Do you want me to use an alternative promotion when available? dlga_minister_training_lair3_a minister_training_lair3_b|Yes. dlga_minister_training_lair3_a minister_training_lair3_b.1|No. dlga_minister_training_lair3_b minister_pretalk|Alright, I will train the recruits in {s11}. Place the troops you want me to train at the bottom of the garrison list. dlga_minister_training_lair4_stop minister_pretalk|Yes, my {reg59?lady lord}? dlga_minister_talk minister_replace|I wish for you to retire as minister. dlga_minister_talk minister_replace.1|I want you to rejoin my party. dlga_minister_talk minister_grant_fief|I wish you to grant one of my vassals a fief. dlga_minister_talk minister_grant_self_fief|I wish to make myself lord of {s4}. dlga_minister_grant_self_fief minister_pretalk|As you wish. You shall be lord of {s4}. dlga_start dplmc_recruiter_talk|Hello {reg65?madame ser}. If you please, I'd like to get on with my assignment. dlga_dplmc_recruiter_talk close_window|Alright, keep going. dlga_dplmc_recruiter_talk dplmc_recruiter_talk_2|I want you to recruit different soldiers. dlga_dplmc_recruiter_talk_2 dplmc_recruiter_talk_3|My current task is to recruit {reg1} {s1} troops for you. Should I recruit different soldiers from now on? dlga_dplmc_recruiter_talk_3 close_window|No, keep going. dlga_dplmc_recruiter_talk_3 dplmc_recruiter_talk_4|{s11}. dlga_dplmc_recruiter_talk_3 dplmc_recruiter_talk_4.1|Recruit any troops. dlga_dplmc_recruiter_talk_4 dplmc_recruiter_talk|Sure, {reg65?madame ser}. I will. Anything else you want? dlga_start dplmc_messenger_talk|Greetings, my {reg59?Lady Lord}. Sorry, but I don't have time to talk now. I'm delivering a very important message to {s6}. dlga_dplmc_messenger_talk dplmc_messenger_talk_farewell|Alright, I don't want to delay you. Godspeed! dlga_dplmc_messenger_talk_farewell close_window|Thank you. Farewell! dlga_start dplmc_patrol_talk|Greetings, my {reg59?Lady Lord}. We're still patrolling {s6}. Do you have new orders for us? dlga_dplmc_patrol_pretalk dplmc_patrol_talk|Greetings, my {reg59?Lady Lord}. Do you have new orders? dlga_dplmc_patrol_talk dplmc_patrol_orders_area_ask|Please patrol a new area. dlga_dplmc_patrol_orders_area_ask dplmc_patrol_orders_area|Where should we go? dlga_dplmc_patrol_orders_area dplmc_patrol_confirm_ask|{s11}. dlga_dplmc_patrol_orders_area dplmc_patrol_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_patrol_confirm_ask dplmc_patrol_confirm|As you wish, we will patrol {s5}. dlga_dplmc_patrol_confirm close_window|Thank you. dlga_dplmc_patrol_confirm dplmc_patrol_pretalk|Wait, I've changed my mind. dlga_dplmc_patrol_talk dplmc_patrol_orders_garrison_ask|I need you to reinforce a garrison. dlga_dplmc_patrol_orders_garrison_ask dplmc_patrol_garrison_target|Where should we go? dlga_dplmc_patrol_garrison_target dplmc_patrol_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_patrol_garrison_confirm_ask dplmc_patrol_garrison_confirm|As you wish, my {reg59?Lady Lord}. We will reinforce {s5}. dlga_dplmc_patrol_garrison_confirm close_window|Thank you. dlga_dplmc_patrol_garrison_confirm dplmc_patrol_pretalk|Wait, I've changed my mind. dlga_dplmc_patrol_talk dplmc_patrol_give_troops|I want to hand over some men to the patrol. dlga_dplmc_patrol_give_troops dplmc_patrol_pretalk|Well, I could use some good soldiers. Thank you, my {reg59?Lady Lord}. dlga_dplmc_patrol_talk close_window|I don't need you any longer. I command you to disband. dlga_dplmc_patrol_talk close_window.1|Please continue. dlga_start dplmc_gift_talk|Greetings. I'm currently delivering {s12} to {s13}. dlga_dplmc_gift_talk dplmc_gift_talk_farewell|Very well! Travel safely. dlga_dplmc_gift_talk_farewell close_window|Thank you. Farewell! dlga_start dplmc_scout_talk|My {reg59?Lady Lord}, I haven't finished my mission yet. dlga_dplmc_scout_talk close_window|Alright, please go on. dlga_start dplmc_chancellor_talk|My {reg59?Lady Lord}? dlga_dplmc_chancellor_pretalk dplmc_chancellor_talk|Do you need anything else, my {reg59?Lady Lord}? dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_pretalk|Let's hire a spy for 3,000 silver stags. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_domestic_policy_options_ask|Let's talk about domestic policy. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options_ask dplmc_chancellor_domestic_policy_options|As you wish, my {reg59?Lady Lord}. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options dplmc_chancellor_kingdom_culture_ask|I wish to select the kingdom's culture. dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_ask dplmc_chancellor_talk|The {s0} of the {s11} would be unlikely to accept the imposition of other culture. dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_ask dplmc_chancellor_kingdom_culture_select|{s11}. Do you want to change it? dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_select dplmc_chancellor_pretalk|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_select dplmc_chancellor_pretalk.1|Favour no culture over others. dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_select dplmc_chancellor_pretalk.2|Make no change. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options dplmc_chancellor_domestic_policy_info_ask|I require information about the domestic policy of another sovereignty. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_info_ask dplmc_chancellor_domestic_policy_info_select|About which kingdom do you need information, my {reg59?Lady Lord}? dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_info_select dplmc_chancellor_domestic_policy_info|{s10}. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_info_select dplmc_chancellor_pretalk|None. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_info dplmc_chancellor_domestic_policy_info_ask|{s4} {s5} {s6} {s7} {s0} dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options dplmc_chancellor_domestic_policy_ask|Let's change our domestic policy. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_ask dplmc_chancellor_domestic_policy|{s4} {s5} {s6} {s7} {s0} What do you want to change? dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_ask dplmc_chancellor_pretalk|{s4} {s5} {s6} {s7} {s0} We can only change the policy every {reg1} days as the people have to get used to it. We have to wait {reg0} days. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm|Bring more people into serfdom. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm.1|I want more freedom for the people. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm.2|Let's centralize the decisions. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm.3|Grant increased autonomy to local lords. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm.4|I prefer quality over quantity. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm.5|I prefer quantity over quality. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm.6|Give the nobles more power. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm.7|Give the merchants and trade guilds more power. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm.8|Manage the economy more actively to increase production and maximize exports. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm.9|Reduce the crown's role in managing industry and commerce. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm dplmc_chancellor_pretalk|I will initiate all necessary steps, my {reg59?Lady Lord}. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_info_kingdom_ask|I require information about a lord. dlga_dplmc_chancellor_info_kingdom_ask dplmc_chancellor_info_kingdom_select|Where is he from? dlga_dplmc_chancellor_info_kingdom_select dplmc_chancellor_info_person_ask|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_info_kingdom_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_info_person_ask dplmc_chancellor_info_person_select|About which lord do you want information, my {reg59?Lady Lord}? dlga_dplmc_chancellor_info_person_select dplmc_chancellor_info_person|{s1}. dlga_dplmc_chancellor_info_person_select dplmc_chancellor_pretalk|About no one. dlga_dplmc_chancellor_info_person dplmc_chancellor_pretalk|{s47} dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_cur_stance|What's the mood of the lords regarding the fief of {s4}? dlga_dplmc_chancellor_cur_stance dplmc_chancellor_pretalk|{s10} dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_message_ask_type|Please send a message to another lord. dlga_dplmc_chancellor_message_ask_type dplmc_chancellor_message_lord_select|To whom do you like to send the message? dlga_dplmc_chancellor_message_lord_select dplmc_chancellor_message_ask|{s1}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_lord_select dplmc_chancellor_pretalk|I can't think of anyone. dlga_dplmc_chancellor_message_ask dplmc_chancellor_message_select|What do you want to tell {s6}? dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_lord_ask|Ask {him/her} if {he's/she's} willing to accompany me in the field. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask|Ask {him/her} if {he's/she's} willing to go to a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask.1|Ask {him/her} if {he's/she's} willing to patrol a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask.2|Ask {him/her} if {he's/she's} willing to flee to a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask.3|Ask {him/her} if {he's/she's} willing to besiege a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask.4|Ask {him/her} if {he's/she's} willing to raid around a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask dplmc_chancellor_message_order_details|Where do you order {him/her}? dlga_dplmc_chancellor_message_order_details dplmc_chancellor_message_lord_ask|{s1} dlga_dplmc_chancellor_message_order_details dplmc_chancellor_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm|Of course, I'll send a messenger to {s11} and ask {him/her} if {he's/she's} willing to accompany you in the field. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.1|Of course, I'll send a messenger to {s11} and ask {him/her} if {he's/she's} willing to go to {s12}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.2|Of course, I'll send a messenger to {s11} and ask {him/her} if {he's/she's} willing to patrol around {s12}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.3|Of course, I'll send a messenger to {s11} and ask {him/her} if {he's/she's} willing to retreat to {s12}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.4|Of course, I'll send a messenger to {s11} and ask {him/her} if {he's/she's} willing to besiege {s12}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.5|Of course, I'll send a messenger to {s11} and ask {him/her} if {he's/she's} willing to raid around {s12}. dlga_dplmc_message_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk|Thank you. dlga_dplmc_message_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk.1|I've changed my mind. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_gift_ask_where|Please send a gift. dlga_dplmc_chancellor_gift_ask_where dplmc_chancellor_pretalk|We don't have enough money in our treasury to send a gift! It will cost us 50 silver stags to send a gift. dlga_dplmc_chancellor_gift_ask_where dplmc_chancellor_gift_where|Sending a gift will cost us 50 silver stags, my {reg59?Lady Lord}. I'll withdraw the money from the treasury. Do you want to send your gift to a person or a settlement? dlga_dplmc_chancellor_gift_where dplmc_chancellor_gift_ask_person|To a person. dlga_dplmc_chancellor_gift_where dplmc_chancellor_center_gift_ask_type|To a settlement. dlga_dplmc_chancellor_gift_where dplmc_chancellor_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_ask_type dplmc_chancellor_center_gift_select|I recommend you to send 300 units of smoked fish, cheese, or honey. If we've got enough in our household, I'll order a servant to deliver it. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_select dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_ask|Send some fish. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_select dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_ask.1|Send some cheese. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_select dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_ask.2|Send some honey. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_ask dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_select|Where is the settlement? dlga_dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_center_gift_lord_ask|In {s11}. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_lord_ask dplmc_chancellor_pretalk|Given that we're currently at war with {s11} and they do not officially recognize your legitimacy, any messengers we sent would run the risk of being hanged as rebels. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_lord_ask dplmc_chancellor_center_gift_lord_select|To which settlement would you like to send the gift? dlga_dplmc_chancellor_center_gift_lord_select dplmc_chancellor_center_gift_send_ask|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_lord_select dplmc_chancellor_pretalk|I've changed my mind. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_send_ask dplmc_chancellor_center_gift_send_confirm|I'll send a servant with the {s6} to {s11}. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk|Thank you. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk.1|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_ask_person dplmc_chancellor_gift_lady_or_lord|Do you want to send your gift to a lady or to a lord?. dlga_dplmc_chancellor_gift_lady_or_lord dplmc_chancellor_gift_ask_type|Please send a gift to a lord. dlga_dplmc_chancellor_gift_ask_type dplmc_chancellor_gift_select|I recommend you to send 150 units of ale, wine or oil. If we've got enough in our household, I'll order a servant to deliver it. dlga_dplmc_chancellor_gift_select dplmc_chancellor_gift_kingdom_ask|Send some ale. dlga_dplmc_chancellor_gift_select dplmc_chancellor_gift_kingdom_ask.1|Send some wine. dlga_dplmc_chancellor_gift_select dplmc_chancellor_gift_kingdom_ask.2|Send some oil. dlga_dplmc_chancellor_gift_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_kingdom_ask dplmc_chancellor_gift_kingdom_select|Where does the lord live whom you want to make a present? dlga_dplmc_chancellor_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_gift_lord_ask|In {s11}. dlga_dplmc_chancellor_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_lord_ask dplmc_chancellor_pretalk|Given that we're currently at war with the {s11} and they don't officially recognize your legitimacy, any messengers we sent would run the risk of being hanged as rebels. dlga_dplmc_chancellor_gift_lord_ask dplmc_chancellor_gift_lord_select|To whom do you like to send the gift? dlga_dplmc_chancellor_gift_lord_select dplmc_chancellor_gift_send_ask|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_gift_send_ask dplmc_chancellor_gift_send_confirm|I will send a servant with the {s6} to {s11}. dlga_dplmc_chancellor_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk|Thank you. dlga_dplmc_chancellor_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk.1|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_lady_or_lord dplmc_chancellor_lady_gift_ask_type|Please send a gift to a lady. dlga_dplmc_chancellor_gift_lady_or_lord dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_ask_type dplmc_chancellor_lady_gift_select|I recommend you to send dyes, silk or fine velvet. If we've got enough in our household, I'll order a servant to deliver it. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_select dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_ask|Send dyes. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_select dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_ask.1|Send silk. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_select dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_ask.2|Send fine velvet. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_ask dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_select|Where does the lady live? dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_lady_gift_lady_ask|In {s11}. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_lady_ask dplmc_chancellor_pretalk|Given that we're currently at war with the {s11} and they don't officially recognize your legitimacy, any messengers we sent would run the risk of being hanged as rebels. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_lady_ask dplmc_chancellor_lady_gift_lady_select|Which lady should receive the gift? dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_lady_select dplmc_chancellor_lady_gift_send_ask|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_lady_select dplmc_chancellor_pretalk|I can't think of anyone. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_send_ask dplmc_chancellor_lady_gift_send_confirm|I will send a servant with the {s6} to {s11}. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk|Thank you. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk.1|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_talk_household|Let us check our household possessions. dlga_dplmc_chancellor_talk_household dplmc_chancellor_pretalk|You should store all important things in the household. dlga_dplmc_chancellor_talk chancellor_taxrate|I wish to change the tax rate in my lands. dlga_chancellor_taxrate chancellor_taxrate2|{reg59?Lady Lord}, remember that a high level of taxes generates distrust and can cause riots, while a low rate may deplete the treasury. What would you like to do? dlga_chancellor_taxrate2 chancellor_taxrate3|Set a high rate. dlga_chancellor_taxrate2 chancellor_taxrate3.1|Set a low rate. dlga_chancellor_taxrate2 chancellor_taxrate3.2|Set a medium rate. dlga_chancellor_taxrate2 dplmc_chancellor_pretalk|Leave it as is. dlga_chancellor_taxrate3 dplmc_chancellor_pretalk|The tax rate is {s11} now in all of your fiefs. dlga_dplmc_chancellor_talk chancellor_controltax|I want you to hire personnel to eradicate tax losses. Make sure they intimidate even you a bit. dlga_chancellor_controltax chancellor_controltax2|To hire and keep this staff will cost 3,000 stags per week. {reg59?My lady My lord}, you must choose whether the new staff expense is worth the additional money they will collect for you. dlga_chancellor_controltax2 chancellor_controltax3|I have decided. Hire the staff. dlga_chancellor_controltax2 dplmc_chancellor_pretalk|Very well, I've thought more about it. Let's avoid the new weekly expenditure, as it's too high... dlga_chancellor_controltax3 dplmc_chancellor_pretalk|Well, {reg59?my lady sire}. From now on, your income taxes will be higher. I guarantee it. dlga_dplmc_chancellor_talk chancellor_nocontroltax|Dismiss the staff working on tax loss mitigation. dlga_chancellor_nocontroltax chancellor_nocontroltax2|Dismissing this staff means tax revenues will be reduced. Are you sure? dlga_chancellor_nocontroltax2 chancellor_nocontroltax3|Yes, I cannot bear seeing so many stags flying out of our coffers. dlga_chancellor_nocontroltax2 dplmc_chancellor_pretalk|Ah, no. Let me think more about it. dlga_chancellor_nocontroltax3 dplmc_chancellor_pretalk|Well, {reg59?my lady sire}. They shall be dismissed. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_pretalk.1|I'd like to take a look through the items in my secondary storage houses. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_dismiss_confirm_ask|I no longer need your services. dlga_dplmc_chancellor_dismiss_confirm_ask dplmc_chancellor_dismiss_confirm|Are you sure that you don't need me any more? dlga_dplmc_chancellor_dismiss_confirm dplmc_chancellor_dismiss_confirm_yes|Yes, I am. dlga_dplmc_chancellor_dismiss_confirm_yes close_window|As you wish, my {reg59?Lady Lord}. dlga_dplmc_chancellor_dismiss_confirm dplmc_chancellor_pretalk|No I am not. dlga_dplmc_chancellor_talk close_window|Farewell! dlga_start dplmc_constable_talk|Always at your service! dlga_dplmc_constable_pretalk dplmc_constable_talk|Do you need anything else, my {reg59?Lady Lord}? dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable__faith|I want a report on the kingdom's faith. dlga_dplmc_constable__faith dplmc_constable_faith1|{s2} dlga_dplmc_constable_faith1 dplmc_constable_pretalk|It could always be better... dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_talk_ask_war|How goes the war? dlga_dplmc_constable_talk_ask_war dplmc_constable_talk_ask_war_2|{s12} dlga_dplmc_constable_talk_ask_war_2 dplmc_constable_talk_ask_war_details|Tell me more about the war with {s1}. dlga_dplmc_constable_talk_ask_war_2 dplmc_constable_pretalk|That's all I wanted to know. Thank you. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_scout_ask|I want information about a settlement. dlga_dplmc_constable_scout_ask dplmc_constable_scout_location|We can send a spy which will cost you 300 silver stags. Where do you want me to send the spy, my {reg59?Lady Lord}? dlga_dplmc_constable_scout_location dplmc_constable_pretalk|I've changed my mind. dlga_dplmc_constable_scout_location_confirm_ask dplmc_constable_scout_location2|Which settlement do you want to infiltrate? dlga_dplmc_constable_scout_location2 dplmc_constable_pretalk|I've changed my mind. dlga_dplmc_constable_scout_location_confirm_ask2 dplmc_constable_scout_location_confirm|As you wish, my {reg59?Lady Lord}. I'll send a spy to {s11} and withdraw 300 silver stags from your treasury. dlga_dplmc_constable_scout_location_confirm dplmc_constable_pretalk|Great. dlga_dplmc_constable_scout_location_confirm dplmc_constable_pretalk.1|Hold on! dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_talk_ask_prisoner|I want to release a prisoner. dlga_dplmc_constable_talk_ask_prisoner dplmc_constable_talk_prisoner_select|Alright, which prisoner do you want to release? dlga_dplmc_constable_talk_prisoner_select dplmc_constable_exchange_prisoner_ask_confirm|{s10} of {s11}. dlga_dplmc_constable_talk_prisoner_select dplmc_constable_pretalk|No one. dlga_dplmc_constable_exchange_prisoner_ask_confirm dplmc_constable_exchange_prisoner_confirm|As you wish, my {reg59?Lady Lord}. I'll tell the prison guard to release {s10} of {s11}. dlga_dplmc_constable_exchange_prisoner_confirm dplmc_constable_pretalk|Very well. dlga_dplmc_constable_exchange_prisoner_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No, I've changed my mind. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_reports_ask|I want a report. dlga_dplmc_constable_reports_ask dplmc_constable_reports|About what do you want to have a report? dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_kingdom_overview|Give me a report about the kingdom's forces. dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_overview|Give me a report about my army. dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_lord|Give me a status report about the convoy of a lord. dlga_dplmc_constable_lord dplmc_constable_status_lord_select|About which lord do you like to be informed? dlga_dplmc_constable_status_lord_select dplmc_constable_reports_ask|Never mind. dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_status|I require a status report about the garrison of a fief. dlga_dplmc_constable_status dplmc_constable_status_select_fief|About which fief do you like to be informed? dlga_dplmc_constable_status_select_fief dplmc_constable_reports_ask|Never mind. dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_pretalk|Thank you, that's all for now. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_recruits_and_training_ask|Let's talk about recruits. dlga_dplmc_constable_recruits_and_training_ask dplmc_constable_recruits_and_training|Of course. dlga_dplmc_constable_recruits_and_training dplmc_constable_recruit|I want to recruit new soldiers. dlga_dplmc_constable_recruit dplmc_constable_pretalk|We need a treasury to recruit new soldiers. You have to appoint a Master of Coin first. dlga_dplmc_constable_recruit dplmc_constable_pretalk.1|You have already hired the maximum amount of {reg0?4 2} recruiters from this {reg0?town castle}. dlga_dplmc_constable_recruit dplmc_constable_recruit_select|If you want, I'll send someone to visit the villages and recruit their population to your forces. After he has collected the amount you ordered he'll return to this {reg0?town castle} and put the recruits in the garrison. There's a limit for concurrent recruiters, which is 2 for castles and 4 for towns. What kind of recruits do you want? dlga_dplmc_constable_recruit_select dplmc_constable_recruit_amount|{s11}. dlga_dplmc_constable_recruit_amount dplmc_constable_recruit_amount_select|You have to pay 20 silver stags for each recruit and 10 silver stags for the recruiter. I'll take the money from the treasury. How many recruits are you willing to pay for? dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask|5. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.1|10. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.2|20. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.3|30. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.4|40. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.5|50. dlga_dplmc_constable_recruit_confirm_ask dplmc_constable_recruit_confirm|Do you really want to recruit {s6} peasants? dlga_dplmc_constable_recruit_confirm dplmc_constable_pretalk|Yes. dlga_dplmc_constable_recruit_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_pretalk|None. dlga_dplmc_constable_recruits_and_training dplmc_constable_pretalk|I've changed my mind. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_security_ask|Let's talk about patrols and troop movement. dlga_dplmc_constable_security_ask dplmc_constable_security|Of course. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_move_troops|I want to move troops to another location. dlga_dplmc_constable_move_troops dplmc_constable_move_troops_location|Where do you want to move the troops? dlga_dplmc_constable_move_troops_location dplmc_constable_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_constable_move_troops_location_confirm_ask dplmc_constable_pretalk|You didn't choose any soldiers. Seems like you've changed your mind. dlga_dplmc_constable_move_troops_location_confirm_ask dplmc_constable_move_troops_location_confirm|Do you really want to send the troops to {s9}? This will cost us {reg5} silver stags. dlga_dplmc_constable_move_troops_location_confirm dplmc_constable_pretalk|Yes. dlga_dplmc_constable_move_troops_location_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No. Let me check if we can afford that. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_patrol_size_ask|I want to enlist a patrol. dlga_dplmc_constable_patrol_size_ask dplmc_constable_patrol_size|You can take some men from your garrison or enlist fresh ones. In the latter case, you can enlist a small patrol for 6,000 silver stags, a medium patrol for 12,000 silver stags or a big patrol for 18,000 silver stags. You can also enlist a small elite patrol for 12,000 silver stags. We've to pay weekly wages for the soldiers, so make sure you've got enough money in the treasury. dlga_dplmc_constable_patrol_size_ask dplmc_constable_patrol_size.1|There are no fresh recruits available at the moment. We have to wait {reg0} days. {reg1?But you can take troops from your garrison We do not have any troops ready in the garrison either}. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_garrison|Take troops out of the garrison. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison dplmc_constable_patrol_size|We don't have any troops in the garrison. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison dplmc_constable_patrol_garrison_2|My {reg59?Lady Lord}, are you done with the patrols? dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_2 dplmc_constable_pretalk|You didn't choose any soldiers. Seems like you've changed your mind. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_2 dplmc_constable_patrol_garrison_location|Where do you want to send the patrol? dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_confirm_ask dplmc_constable_pretalk|You didn't choose any soldiers. Seems like you've changed your mind. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_confirm_ask dplmc_constable_patrol_garrison_confirm|Do you really want to send the patrol to {s9}? dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_confirm dplmc_constable_pretalk|Yes. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_location_ask|A small one. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_location_ask.1|A medium one. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_location_ask.2|A big one. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_location_ask.3|Get the best troops around. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_pretalk|None. dlga_dplmc_constable_patrol_location_ask dplmc_constable_patrol_location|Where do you want to send the patrol? dlga_dplmc_constable_patrol_location dplmc_constable_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_constable_patrol_confirm_ask dplmc_constable_patrol_confirm|Do you really want to send a {s8} patrol to {s9}? dlga_dplmc_constable_patrol_confirm dplmc_constable_pretalk|Yes. dlga_dplmc_constable_patrol_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_patrol_change_ask|I want to change the target of a patrol. dlga_dplmc_constable_patrol_change_ask dplmc_constable_patrol_change|Which patrol should change the target? dlga_dplmc_constable_patrol_change dplmc_constable_security_ask|None. dlga_dplmc_constable_patrol_change_target_ask dplmc_constable_patrol_change_target|Where do you want to send it? dlga_dplmc_constable_patrol_change_target dplmc_constable_security_ask|Nowhere. dlga_dplmc_constable_patrol_change_target_confirm_ask dplmc_constable_patrol_change_target_confirm|As you wish, my {reg59?Lady Lord}. I'll send a messenger carrying the orders to patrol {s6} to the {s5}. dlga_dplmc_constable_patrol_change_target_confirm dplmc_constable_security_ask|Thank you. dlga_dplmc_constable_patrol_change_target_confirm dplmc_constable_security_ask.1|Oh, maybe not. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_patrol_to_center_ask|I want a patrol to return to a centre. dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_ask dplmc_constable_patrol_to_center|Which patrol should move to a centre? dlga_dplmc_constable_patrol_to_center dplmc_constable_security_ask|None. dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_target_ask dplmc_constable_patrol_to_center_target|Where do you want to send it? dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_target dplmc_constable_security_ask|Nowhere. dlga_dplmc_constable_patrol_change_to_center_confirm_ask dplmc_constable_patrol_to_center_confirm|As you wish, my {reg59?Lady Lord}. I'll send a messenger carrying the orders to move to {s6} to the {s5}. dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_confirm dplmc_constable_security_ask|Thank you. dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_confirm dplmc_constable_security_ask.1|Oh, maybe not. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_patrol_disband_ask|I want to disband a patrol. dlga_dplmc_constable_patrol_disband_ask dplmc_constable_patrol_disband|Which patrol do you want to disband? dlga_dplmc_constable_patrol_disband dplmc_constable_pretalk|None. dlga_dplmc_constable_patrol_disband_confirm_ask dplmc_constable_patrol_disband_confirm|As you wish, my {reg59?Lady Lord}. I'll send a messenger who will tell {s5} to disband. dlga_dplmc_constable_patrol_disband_confirm dplmc_constable_security_ask|Thank you. dlga_dplmc_constable_patrol_disband_confirm dplmc_constable_security_ask.1|No. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_prisoner|I've got some prisoners. Can you sell them for me? dlga_dplmc_constable_prisoner dplmc_constable_pretalk|Of course, Sire dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_dismiss_confirm_ask|You are dismissed. dlga_dplmc_constable_dismiss_confirm_ask dplmc_constable_dismiss_confirm|Are you sure that you don't need me any more? dlga_dplmc_constable_dismiss_confirm dplmc_constable_dismiss_confirm_yes|Yes, I am. dlga_dplmc_constable_dismiss_confirm_yes close_window|As you wish. dlga_dplmc_constable_dismiss_confirm dplmc_constable_pretalk|No, I am not. dlga_dplmc_constable_talk close_window|Thank you. I'll come back to you later. dlga_start dplmc_chamberlain_talk|Yes, my {reg59?Lady Lord}? dlga_start dplmc_constable_leave|I'll be leaving soon. It was a pleasure working for you. dlga_dplmc_constable_leave close_window|Thank you for your services. dlga_dplmc_chamberlain_pretalk dplmc_chamberlain_talk|Anything else, my {reg59?Lady Lord}? dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_overview|I require a report about our financial affairs. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_treasury|Let's inspect the treasury. dlga_dplmc_chamberlain_treasury dplmc_chamberlain_treasury_action|There are currently {s4} silver stags in the treasury, and we have {s6} debts. What do you want to do? dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action dplmc_chamberlain_treasury_action_pay|I would like to pay into the treasury. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select|We currently have {s4} silver stags in the treasury. How much money would you like to pay into the treasury, my {reg59?Lady Lord}? dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay|100. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.1|200. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.2|500. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.3|1,000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.4|2,000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.5|5,000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.6|10,000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw|I'd like to withdraw money from the treasury. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select|We currently have {s4} silver stags in the treasury. How much money would you like to withdraw from the treasury, my {reg59?Lady Lord}? dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw|100. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.1|200. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.2|500. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.3|1,000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.4|2,000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.5|5,000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.6|10,000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action dplmc_chamberlain_pretalk|Thank you, let's talk about something else. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_status|Please give me a status report about the financial situation of a fief. dlga_dplmc_chamberlain_status dplmc_chamberlain_status_select_fief|Which fief do you like to be informed about? dlga_dplmc_chamberlain_status_select_fief dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_tax|I wish to change the tax rate of a fief. dlga_dplmc_chamberlain_tax dplmc_chamberlain_tax_select_center|For which fief? dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_center dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_tax_ask_rate dplmc_chamberlain_tax_select_rate|How high do you want to set the tax rate for {s6}? dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm|Very low. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm.1|Low. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm.2|Normal. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm.3|High. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm.4|Very High. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm dplmc_chamberlain_tax_confirm|Do you really want to set the tax rate for {s6} to {s11}? dlga_dplmc_chamberlain_tax_confirm dplmc_chamberlain_pretalk|Yes. dlga_dplmc_chamberlain_tax_confirm dplmc_chamberlain_pretalk.1|No, I've changed my mind. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_manage_fiefs|I would like to manage fief improvements. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs dplmc_chamberlain_manage_fiefs_options|We currently have {reg0} improvements in {reg1} of your {reg2} fiefs. Do you want to build another one? dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_options dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build|Yes, I want to build an improvement. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_options dplmc_chamberlain_pretalk|No. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_location|Where do you want to build an improvement? dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_location dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask|{s2}. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_location dplmc_chamberlain_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask dplmc_chamberlain_pretalk|{s19} You are currently building {s7}. The building will be completed after {reg8} day{reg9?s }. We've to wait until it's finished. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2|{s19} What do you want to build? dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask|Build a manor. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.1|Build a mill. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.2|Build a watch tower. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.3|Build a school. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.4|Build a messenger post. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.5|Build a prisoner tower. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.6|Incite the people to worship the Drowned God. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.7|Plant a weirwood tree. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.8|Build a temple to R'hllor. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.9|Build a septry to worship the Many-Faced God. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.10|Build a large septry to worship the Faith of the Seven. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.11|Build a shrine to incite the people to worship the Drowned God. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.12|Plant a weirwood forest to worship the Old Gods. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.13|Build a shrine to R'hllor. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.14|Build a blacksmith. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.15|Build a guild hall. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.16|Build a library. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_pretalk|Nothing. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask dplmc_chamberlain_manage_fiefs_confirm|Are you sure that you want to build a {s4} for {reg5} in {s2}? It will take {reg6} days. We currently have {reg7} silver stags in the treasury. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_confirm dplmc_chamberlain_pretalk|Yes. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_confirm dplmc_chamberlain_pretalk.1|No, I don't have the money. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_pretalk|I'd like to manage the household. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_dismiss_confirm_ask|You're dismissed. dlga_dplmc_chamberlain_dismiss_confirm_ask dplmc_chamberlain_dismiss_confirm|Are you sure that you want to handle all financial affairs by yourself? dlga_dplmc_chamberlain_dismiss_confirm dplmc_chamberlain_dismiss_confirm_yes|Yes, I am. dlga_dplmc_chamberlain_dismiss_confirm dplmc_chamberlain_pretalk|No, I am not. dlga_dplmc_chamberlain_dismiss_confirm_yes close_window|As you wish. Let's go through the documents and hand over your estate. dlga_dplmc_chamberlain_talk close_window|Oh, nothing. I just wanted to check the documents. dlga_spouse_talk dplmc_spouse_staff_talk_ask|I want to hire a new staff member. dlga_dplmc_spouse_staff_talk_ask dplmc_talk_staff|What sort of staff member would you like to hire? dlga_dplmc_talk_staff dplmc_talk_appoint_constable|I want to appoint a Master of Laws. dlga_dplmc_talk_appoint_constable dplmc_talk_appoint_constable_confirm|I assume you'll want to rehire your former Master of Laws? His rate is still 15 silver stags each week, and the appointment will cost us 20 silver stags. dlga_dplmc_talk_appoint_constable dplmc_talk_appoint_constable_confirm.1|I've heard good things about a local nobleman, and I believe he'd be well-suited for the job. He demands 15 silver stags each week, though. The appointment will cost us 20 silver stags. dlga_dplmc_talk_appoint_constable dplmc_talk_appoint_constable_confirm.2|That's a wise idea. May I suggest a very capable nobleman and friend of my family? He demands 15 silver stags each week, though. The appointment will cost us 20 silver stags. dlga_dplmc_talk_appoint_constable_confirm dplmc_talk_appoint_confirm_yes|So be it. dlga_dplmc_talk_appoint_constable_confirm spouse_pretalk|Maybe later. dlga_dplmc_talk_appoint_constable_confirm minister_pretalk|Maybe later. dlga_dplmc_talk_appoint_confirm_yes spouse_pretalk|I'll send him a letter. He should arrive at court soon. dlga_dplmc_talk_appoint_confirm_yes minister_pretalk|I'll send him a letter. He should arrive at court soon. dlga_dplmc_talk_staff dplmc_talk_appoint_chamberlain|I want to appoint a Master of Coin to handle financial affairs. dlga_dplmc_talk_appoint_chamberlain dplmc_talk_appoint_chamberlain_confirm|I assume you'll want to rehire your former Master of Coin? His rate is still 15 silver stags each week, and the appointment will cost us 20 silver stags. dlga_dplmc_talk_appoint_chamberlain dplmc_talk_appoint_chamberlain_confirm.1|I've heard good things about a local nobleman, and I believe he'd be well-suited for the job. He demands 15 silver stags each week, though. The appointment will cost us 20 silver stags. dlga_dplmc_talk_appoint_chamberlain dplmc_talk_appoint_chamberlain_confirm.2|That's a wise idea. May I suggest a very capable nobleman and friend of my family? He demands 15 silver stags each week, though. The appointment will cost us 20 silver stags. dlga_dplmc_talk_appoint_chamberlain_confirm dplmc_talk_appoint_confirm_yes|So be it. dlga_dplmc_talk_appoint_chamberlain_confirm spouse_pretalk|Maybe later. dlga_dplmc_talk_appoint_chamberlain_confirm minister_pretalk|Maybe later. dlga_dplmc_talk_staff dplmc_talk_appoint_chancellor|I want to appoint a Master of Whisperers. dlga_dplmc_talk_appoint_chancellor dplmc_talk_appoint_chancellor_confirm|I assume you'll want to rehire your former Master of Whisperers? His rate is still 20 silver stags each week, and the appointment will cost us 20 silver stags. dlga_dplmc_talk_appoint_chancellor dplmc_talk_appoint_chancellor_confirm.1|I've heard good things about a local nobleman, and I believe he'd be well-suited for the job. He demands 20 silver stags each week, though. The appointment will cost us 20 silver stags. dlga_dplmc_talk_appoint_chancellor dplmc_talk_appoint_chancellor_confirm.2|That's a wise idea. May I suggest a very capable nobleman and friend of my family? He demands 20 silver stags each week, though. The appointment will cost us 20 silver stags. dlga_dplmc_talk_appoint_chancellor_confirm dplmc_talk_appoint_confirm_yes|So be it. dlga_dplmc_talk_appoint_chancellor_confirm spouse_pretalk|Maybe later. dlga_dplmc_talk_appoint_chancellor_confirm minister_pretalk|Maybe later. dlga_dplmc_talk_staff minister_pretalk|None. dlga_dplmc_talk_staff spouse_pretalk|None. dlga_spouse_talk dplmc_spouse_talk_buy_food_amount_ask|Send a servant to buy some bread from the market. dlga_dplmc_spouse_talk_buy_food_amount_ask dplmc_spouse_talk_buy_food_amount|How much bread would you like? dlga_dplmc_spouse_talk_buy_food_amount spouse_pretalk|Nothing. dlga_dplmc_spouse_talk_buy_food dplmc_spouse_talk_buy_food_confirm|Yes, of course, my {husband/wife}. I'll go to the merchant in {s6} and buy some bread. This will cost us {reg0} silver stags. dlga_dplmc_spouse_talk_buy_food spouse_pretalk|Unfortunately no one has enough bread to sell. We'll have to wait, my {husband/wife}. dlga_dplmc_spouse_talk_buy_food_confirm close_window|Alright then, we can afford that. Please go. Thank you. dlga_dplmc_spouse_talk_buy_food_confirm close_window.1|Oh, maybe later. dlga_minister_talk dplmc_minister_staff_talk_ask|I want to hire a new staff member. dlga_dplmc_minister_staff_talk_ask dplmc_talk_staff|What sort of staff member would you like to hire? dlga_lord_talk dplmc_lord_give_back_fief|{s66}, I want to give up a fief you gave to me. dlga_dplmc_lord_give_back_fief dplmc_lord_give_back_fief_select|Oh, so you can't manage it? Well, which fief do you have in mind? dlga_dplmc_lord_give_back_fief_select lord_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_lord_give_back_fief_confirm_ask dplmc_lord_give_back_fief_confirm|So you're going back on your word when you said you would manage {s11}? dlga_dplmc_lord_give_back_fief_confirm lord_pretalk|Yes, my liege. I want to give up on {s11}. dlga_dplmc_lord_give_back_fief_confirm lord_pretalk.1|No, I'll keep my word, my liege. dlga_lord_talk dplmc_lord_declare_war|{s66}, you should declare war on a kingdom. dlga_dplmc_lord_declare_war close_window|How dare you? Who do you think you are? Get out of my sight, you fool! dlga_dplmc_lord_declare_war dplmc_lord_declare_war_kingdoms_select|Against whom? dlga_dplmc_lord_declare_war_kingdoms_select dplmc_lord_declare_war_ask_why|{s11} dlga_dplmc_lord_declare_war_kingdoms_select lord_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_lord_declare_war_ask_why dplmc_lord_declare_war_why|Why should I declare war against the {s11}? dlga_dplmc_lord_declare_war_why dplmc_lord_declare_war_anything_else|They've grown weak, so we can easily beat them. dlga_dplmc_lord_declare_war_why dplmc_lord_declare_war_anything_else.1|They're making fools of us! We shouldn't tolerate their treachery any longer. dlga_dplmc_lord_declare_war_why dplmc_lord_declare_war_anything_else.2|They're already at war and currently distracted. dlga_dplmc_lord_declare_war_why dplmc_lord_declare_war_anything_else.3|Now is the time to attack. dlga_dplmc_lord_declare_war_why dplmc_lord_declare_war_anything_else.4|We should reclaim our lost lands. dlga_dplmc_lord_declare_war_why dplmc_lord_declare_war_decision|I've mentioned all the reasons for war. Please think about it! dlga_dplmc_lord_declare_war_why lord_pretalk|I need peace and quiet to think about it. dlga_dplmc_lord_declare_war_anything_else dplmc_lord_declare_war_why|Well, anything else? dlga_dplmc_lord_declare_war_decision close_window|Go get your armour and say goodbye to your wife and children, for we are going to war against {s11}. dlga_dplmc_lord_declare_war_decision close_window.1|No, I'm not convinced. We won't attack {s11}. dlga_lord_talk_ask_something_2 dplmc_lord_family_affiliate_end|I've done my share with your family I want to be discharged of my pledge. dlga_dplmc_lord_family_affiliate_leave script_dplmc_affiliate_confirm|What did you say?. dlga_script_dplmc_affiliate_confirm dplmc_lord_family_affiliate_leave|I don't want to be related to your house any more. dlga_script_dplmc_affiliate_confirm lord_pretalk|Oh, nothing. dlga_dplmc_lord_family_affiliate_end close_window|You dare stand and face me to declaim your disavowal, {knave/wench}?! Your betrayal cannot make up for frankness. You disappoint the confidence my house has put in you, {playername}. Each will condemn you in all conscience... but since I avouched your phoney allegiance, I will personally report to Essos and Westerosi noblemen about your frivolous plot. dlga_lord_talk_ask_something_2 dplmc_lord_family_affiliate|I've great respect for your lineage. I wish to be affiliated to your family. dlga_dplmc_lord_family_affiliate lord_pretalk|I {reg0?like you well enough have nothing against you}, but I just don't think it would work out, so I will not sponsor you. dlga_dplmc_lord_family_affiliate lord_pretalk.1|Not a chance. Since I dislike you I will not sponsor you. dlga_dplmc_lord_family_affiliate_response dplmc_lord_family_affiliate_persuasion|Please, let me serve your family. dlga_dplmc_lord_family_affiliate_response lord_pretalk|On second thought, I've to reconsider this decision. dlga_dplmc_lord_family_affiliate_persuasion lord_pretalk|Maybe I haven't got enough appraisal from my family about you. Or maybe I just need some time to get used to the idea. Let's talk further about it next week. dlga_dplmc_lord_family_affiliate_thank dplmc_lord_family_affiliate_conclusion|I'm honoured and grateful to be affiliated to your family. dlga_dplmc_lord_family_affiliate_conclusion lord_pretalk|You've pledged allegiance to our family, now all of my brethren are your brethren. But listen to my words, {playername} we value loyalty above all. Never betray your family but protect it with your life. dlga_spouse_talk dplmc_spouse_move_residence_ask|I want to move our residence. dlga_dplmc_spouse_move_residence_ask dplmc_spouse_move_residence_tools|Moving our residence will require a small refurbishment. We particularly need a set of tools and two piles of wool cloth in our household. dlga_dplmc_spouse_move_residence_tools dplmc_spouse_move_residence_select_ask|Alright then, I think we've all necessary things to establish the new residence. dlga_dplmc_spouse_move_residence_tools spouse_pretalk|Well, I guess I've to get a set of tools and piles of wool first. dlga_dplmc_spouse_move_residence_select_ask dplmc_spouse_move_residence_select|Where do you want to move the residence? dlga_dplmc_spouse_move_residence_select dplmc_spouse_move_residence_ask_confirm|{s6}. dlga_dplmc_spouse_move_residence_select spouse_pretalk|I've changed my mind. dlga_dplmc_spouse_move_residence_ask_confirm dplmc_spouse_move_residence_confirm|Are you sure you want to move your residence to {s6}? dlga_dplmc_spouse_move_residence_confirm dplmc_spouse_move_residence_moved|Yes, please arrange everything. dlga_dplmc_spouse_move_residence_confirm spouse_pretalk|No. dlga_dplmc_spouse_move_residence_moved spouse_pretalk|As you wish, {playername}. I'll move the residence to {s6}. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary|Threaten them with war and see what you can squeeze out of them. dlga_event_triggered dplmc_companion_threaten_request_response|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my mission to {s31}. dlga_dplmc_companion_threaten_request_response companion_rejoin_response|They paid {s21} silver stags and are expecting you to leave them alone. I've agreed on a truce of 40 days. dlga_dplmc_companion_threaten_request_response companion_rejoin_response.1|They send you a declaration of war. dlga_dplmc_companion_threaten_request_response companion_rejoin_response.2|They're not willing to fold facing your threats. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select dplmc_minister_gift_type|I want to send a gift. dlga_dplmc_minister_gift_type dplmc_minister_gift_type_select|We can send them some excellent horses from the best breeder in our kingdom or we can hand over a fief. dlga_dplmc_minister_gift_type dplmc_minister_gift_type_select.1|We only have the option to hand over a fief at the moment since we don't have a Master of Coin. dlga_dplmc_minister_gift_type_select minister_diplomatic_emissary|Send horses for 3,000 silver stags. dlga_dplmc_minister_gift_type_select minister_diplomatic_emissary.1|Send horses for 6,000 silver stags. dlga_dplmc_minister_gift_type_select dplmc_minister_gift_fief|Hand over a fief. dlga_dplmc_minister_gift_type_select minister_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_minister_gift_fief dplmc_minister_gift_fief_select|Which fief would you like to hand over? dlga_dplmc_minister_gift_fief_select minister_diplomatic_emissary|{s1} dlga_minister_emissary_dispatch minister_diplomatic_dispatch_confirm|Very well - I'll send {s11} to the {s12} to {s14}. dlga_event_triggered companion_rejoin_response|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my mission to {s31}. They were agreeably surprised. dlga_minister_talk dplmc_minister_exchange_prisoner_ask|I wish to exchange a prisoner. dlga_dplmc_minister_exchange_prisoner_ask dplmc_minister_exchange_prisoner_select|Which prisoner would you like to exchange? dlga_dplmc_minister_exchange_prisoner_ask minister_pretalk|Unfortunately, there's no one to send right now. dlga_dplmc_minister_exchange_prisoner_select dplmc_minister_exchange_prisoner_lord_ask|{s10} of {s11} dlga_dplmc_minister_exchange_prisoner_select minister_pretalk|Nobody. dlga_dplmc_minister_exchange_prisoner_lord_ask dplmc_minister_exchange_prisoner_lord_select|Which of our lords would you like to set free? dlga_dplmc_minister_exchange_prisoner_lord_select dplmc_minister_prisoner_emissary|{s10}. dlga_dplmc_minister_exchange_prisoner_lord_select minister_pretalk|Nobody. dlga_dplmc_minister_prisoner_emissary minister_emissary_select|Who shall negotiate the exchange? dlga_minister_emissary_dispatch minister_diplomatic_dispatch_confirm.1|Very well, my {reg59?Lady Lord}. I'll send {s11} to the {s12} to {s14}. dlga_event_triggered dplmc_companion_prisoner_exchange_confirm|Well, {s21}, at last I've found you. They agreed to exchange {s32} against {s33}. {s33} has accompanied me back here. Do you want to set {s32} free? dlga_dplmc_companion_prisoner_exchange_confirm companion_rejoin_response|Yes, set him free. dlga_dplmc_companion_prisoner_exchange_confirm companion_rejoin_response.1|No, don't set him free. dlga_event_triggered companion_rejoin_response.1|Well, {s21}, at last I've found you. They didn't agree to exchange {s32} against {s33}. dlga_minister_talk dplmc_minister_persuasion_fief_ask|I want to persuade a lord of joining our kingdom. dlga_dplmc_minister_persuasion_fief_ask dplmc_minister_persuasion_fief|Your emissary can't go with empty hands, my {reg59?Lady Lord}. We've got to offer a fief. Which one would you like to offer? dlga_dplmc_minister_persuasion_fief_ask minister_pretalk|Unfortunately, there is no one to send right now. dlga_dplmc_minister_persuasion_fief dplmc_minister_persuade_lord_faction_ask|{s11} dlga_dplmc_minister_persuasion_fief minister_pretalk|Never mind - there is no fief I can offer. dlga_dplmc_minister_persuade_lord_faction_ask dplmc_minister_persuade_lord_faction|Where does the lord whom you want to persuade live? dlga_dplmc_minister_persuade_lord_faction dplmc_minister_persuade_lord_ask|{s11} dlga_dplmc_minister_persuade_lord_faction minister_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_minister_persuade_lord_ask dplmc_minister_persuade_lord|Who shall be persuaded? dlga_dplmc_minister_persuade_lord dplmc_minister_persuasion_emissary|{s11} dlga_dplmc_minister_persuade_lord minister_pretalk|I can't think of anyone. dlga_dplmc_minister_persuasion_emissary minister_emissary_select|Who shall I send? You should choose the one with the highest persuasion skill. dlga_minister_emissary_dispatch minister_diplomatic_dispatch_confirm.2|Very well, my {reg59?Lady Lord}. I'll send {s11} to {s12} to persuade {s13} and offer him {s14}. dlga_event_triggered companion_rejoin_response.2|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my persuasion mission to {s30}. {s14} doesn't want to join you. He said {s40} dlga_event_triggered companion_rejoin_response.3|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my persuasion mission to {s31}. {s14} agreed to join you. dlga_minister_talk dplmc_minister_spy_kingdoms|I wish to spy on another kingdom. dlga_dplmc_minister_spy_kingdoms dplmc_minister_spy_kingdoms_select|To whom would you like to send a spy? dlga_dplmc_minister_spy_kingdoms minister_pretalk|Unfortunately, there is no one to send right now. dlga_dplmc_minister_spy_kingdoms_select dplmc_minister_spy_emissary|{s11}{s14} dlga_dplmc_minister_spy_emissary minister_emissary_select|Who shall be your spy? You should choose the one you trust most and who's skilled in spotting! dlga_event_triggered dplmc_companion_spy_request_select_center|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my reconnaissance mission to {s31}. About which location do you need information? dlga_event_triggered close_window.19|My {reg59?Lady Lord}, I've returned from the reconnaissance mission to {s31}. I'm sorry we were caught off guard, and they got {s11}. I've barely escaped. dlga_dplmc_companion_spy_request_select_center dplmc_companion_spy_request_center_selected|{s60} dlga_dplmc_companion_spy_request_center_selected dplmc_companion_spy_request_select_newcenter|{s4} {s3} and there are {s31} troops around. dlga_dplmc_companion_spy_request_select_newcenter dplmc_companion_spy_request_select_center|Do you need information about another location? dlga_dplmc_companion_spy_request_select_center companion_rejoin_response|Never mind. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.1|Tell {s10} that I want to form an alliance with him. dlga_event_triggered dplmc_companion_alliance_request_response|Well, {s21}, I've found you at last! I've returned from my mission to {s31}. dlga_dplmc_companion_alliance_request_response dplmc_companion_alliance_confirm|{s4} is willing to form an alliance with you. dlga_dplmc_companion_alliance_confirm companion_rejoin_response|Very well, let this alliance with {s4} be concluded. dlga_dplmc_companion_alliance_confirm companion_rejoin_response.1|On second thought, this may not be a good idea right now. dlga_dplmc_companion_alliance_request_response companion_rejoin_response|{s4} is not willing to form an alliance with you. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.2|Tell {s10} that I want to conclude a defensive pact with him. dlga_event_triggered dplmc_companion_defensive_request_response|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my mission to {s31}. dlga_dplmc_companion_defensive_request_response dplmc_companion_defensive_confirm|{s4} is willing to form a defensive pact with you. dlga_dplmc_companion_defensive_confirm companion_rejoin_response|Very well, let this defensive pact with {s4} be concluded. dlga_dplmc_companion_defensive_confirm companion_rejoin_response.1|On second thought, this may not be a good idea right now. dlga_dplmc_companion_defensive_request_response companion_rejoin_response|{s4} is not willing to conclude a defensive pact with you. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.3|Tell {s10} that I want to sign a trade agreement with him. dlga_event_triggered dplmc_companion_trade_request_response|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my mission to {s31}. dlga_dplmc_companion_trade_request_response dplmc_companion_trade_confirm|{s4} is willing to sign a trade agreement with you. dlga_dplmc_companion_trade_confirm companion_rejoin_response|Very well, let's sign the trade agreement with {s4}. dlga_dplmc_companion_trade_confirm companion_rejoin_response.1|On second thought, this may not be a good idea right now. dlga_dplmc_companion_trade_request_response companion_rejoin_response|{s4} is not willing to sign a trade agreement. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.4|Tell {s10} that I want to conclude a non-aggression treaty with him. dlga_event_triggered dplmc_companion_nonaggression_request_response|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my mission to {s31}. dlga_dplmc_companion_nonaggression_request_response dplmc_companion_nonaggression_confirm|{s4} is willing to conclude a non-aggression treaty with you. dlga_dplmc_companion_nonaggression_confirm companion_rejoin_response|Very well, let this non-aggression treaty with {s4} be concluded. dlga_dplmc_companion_nonaggression_confirm companion_rejoin_response.1|On second thought, this may not be a good idea right now. dlga_dplmc_companion_nonaggression_request_response companion_rejoin_response|{s4} is not willing to conclude a non-aggression treaty with you. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.5|That I want him to help me attacking {s11}{s14}. dlga_event_triggered dplmc_companion_war_request_response|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my mission to {s31}. dlga_dplmc_companion_war_request_response companion_rejoin_response|{s4} is willing to start a war with {s31}. dlga_dplmc_companion_war_request_response dplmc_companion_war_pay|{s4} is willing to start a war with {s31} but needs {reg1} silver stags to prepare his army. dlga_dplmc_companion_war_pay companion_rejoin_response|Pay {reg1} silver stags from the treasury and tell him to start the war. dlga_dplmc_companion_war_pay companion_rejoin_response.1|On second thought, I don't think we can take so much money from the treasury. dlga_dplmc_companion_war_request_response companion_rejoin_response.1|{s4} is not willing to start a war with {s31}. dlga_companion_embassy_results dplmc_companion_truce_pay|{s12} says that he's willing to consider a truce of twenty days if you pay him {reg0} silver stags. dlga_companion_embassy_results dplmc_companion_truce_pay.1|{s12} says that he's willing to consider a truce of twenty days if you yield to his terms. Either you pay {reg0} stags or you pay {reg1} stags and give him {s18}. dlga_companion_embassy_results dplmc_companion_truce_pay.2|{s12} says that he's willing to consider a truce of twenty days if you give him {s18}. dlga_companion_embassy_results dplmc_companion_truce_pay.3|{s12} says that he's willing to consider a truce of twenty days if you pay him {reg0} silver stags and give him {s18}. dlga_companion_embassy_results dplmc_companion_truce_pay.4|{s12} says that he is willing to consider a truce of twenty days if you pay him {reg0} or give him {s18}. dlga_dplmc_companion_truce_pay companion_rejoin_response|Pay {reg0} stags and let the truce with the {s4} be concluded. dlga_dplmc_companion_truce_pay companion_rejoin_response.1|Pay {reg1} silver stags and give him {s18}. Let this truce with the {s4} be concluded. dlga_dplmc_companion_truce_pay companion_rejoin_response.2|Give him {s18} and let this truce with the {s4} be concluded. dlga_dplmc_companion_truce_pay companion_rejoin_response.3|On second thought, perhaps this isn't in our interests now. dlga_minister_talk close_window|That's all for now. dlga_minister_change_marshal minister_change_marshal_choose|Who should be the new marshal? dlga_minister_change_marshal_choose minister_pretalk|I shall be the marshal. dlga_minister_change_marshal_choose minister_pretalk.1|For a short while, we should have no marshal. dlga_minister_change_marshal_choose minister_pretalk.2|{s4} dlga_minister_change_marshal_choose minister_pretalk.3|Never mind. dlga_minister_diplomatic_kingdoms minister_diplomatic_kingdoms_select|To whom do you wish to send this emissary? dlga_minister_diplomatic_kingdoms minister_pretalk|Unfortunately, there's no one to send right now. dlga_minister_diplomatic_kingdoms_select minister_diplomatic_initiative_type|{s10} of the {s11}{s14} dlga_minister_diplomatic_kingdoms_select minister_pretalk|Never mind. dlga_minister_diplomatic_initiative_type minister_diplomatic_initiative_type_select|What do you wish to tell him? dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.6|That our two kingdoms should enter into truce. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.7|That I wish to put myself under his protection, as his vassal. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.8|That I wish to express my goodwill, as one monarch to another. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_declare_war|That I declare war upon him. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select close_window|Never mind. dlga_minister_declare_war minister_declare_war_confirm|{s12} dlga_minister_declare_war_confirm minister_declare_war_confirm_yes|It is. I wish to make war on {s12}. dlga_minister_declare_war_confirm minister_pretalk|Hmm... perhaps not. dlga_minister_declare_war_confirm_yes minister_pretalk|As you command, my {reg59?Lady Lord}. We're now at war with the {s12}. dlga_minister_diplomatic_emissary minister_emissary_select|Who shall be your emissary? You should choose one whom you trust but who is also persuasive - one who can negotiate without giving any offence. dlga_minister_emissary_select minister_emissary_dispatch|{s11} dlga_minister_emissary_select minister_pretalk|Actually, I can't think of anyone. dlga_minister_emissary_dispatch minister_diplomatic_dispatch_confirm.3|Very well, I'll send {s11} to the {s12} to {s14}. dlga_minister_diplomatic_dispatch_confirm minister_pretalk|Yes, do that dlga_minister_diplomatic_dispatch_confirm minister_pretalk.1|Actually, hold off on that. dlga_minister_replace minister_replace_select|Very good. Whom will you appoint in my stead? dlga_minister_replace_select minister_replace_confirm|{s4} dlga_minister_replace_select minister_replace_confirm.1|My wife, {s4}. dlga_minister_replace_select minister_pretalk|Actually, hold on with that. dlga_minister_replace_confirm close_window|Very good. {s9} is your new minister. I'll prepare to rejoin you. dlga_minister_replace_confirm close_window.1|Very good. {s9} is your new minister. It has been an honour to serve you. dlga_minister_grant_fief minister_grant_fief_select|Which of your fiefs do you wish to grant?{s12} dlga_minister_grant_fief_select minister_grant_fief_select_recipient|{s1}{s12} dlga_minister_grant_fief_select minister_pretalk|Never mind. dlga_minister_grant_fief_select_recipient minister_grant_fief_select_recipient_choice|And who will you choose to receive the fief?{s12} dlga_minister_grant_fief_select_recipient_choice minister_grant_fief_complete|{s1} dlga_minister_grant_fief_select_recipient_choice minister_pretalk|Never mind. dlga_minister_grant_fief_complete minister_pretalk|Very well - {s2} shall receive {s1}. dlga_minister_indict minister_indict_select|Grim news, {reg59?my lady my lord}. Who do you believe is planning to betray you? dlga_minister_indict_select minister_pretalk|Never mind. dlga_minister_indict_confirm minister_indict_confirm_answer|Think carefully on this, my {reg59?Lady Lord}. If you indict {s4} for treason unjustly, you may find others becoming nervous about serving you. On the other hand, if you truly believe that {reg4?she he} is about to betray you, then perhaps it's best to move first in order to secure control of {reg4?her his} fortresses. dlga_minister_indict_confirm_answer minister_indict_conclude|I've thought long enough. Issue the indictment! dlga_minister_indict_confirm_answer minister_pretalk|Perhaps I should wait a little while longer... dlga_minister_indict_conclude minister_pretalk|The indictment has been issued, my {reg59?Lady Lord}. dlga_minister_talk minister_kingdom_report1|Give me a report on the kingdom. dlga_minister_kingdom_report1 close_window|But of course, {reg59?my lady sire}. I have it ready to present. dlga_minister_talk minister_messenger_system1|I want to send a message. dlga_minister_messenger_system1 minister_messenger_system2|Certainly, {reg59?my lady my lord}. We have a raven ready at your disposal. To whom would you like to send the message? I've heard the following are nearby dlga_minister_messenger_system2 minister_pretalk|No, none of those. Later perhaps. dlga_minister_messenger_system3 close_window|Very well. What do you wish to say? dlga_center_captured_lord_advice center_captured_lord_advice_2|{s11}. {s1} dlga_center_captured_lord_advice center_captured_lord_advice_2.1|{s12}I want to have {s1} for myself. (fiefs {s0}) dlga_center_captured_lord_advice center_captured_lord_advice_2.2|{s66}, you should have {s1} for yourself. (fiefs {s0}) dlga_center_captured_lord_advice_2 minister_issues|As you wish, {ser/lady}. {reg6?I {reg7?You {s11}}} will be the new {reg3?lady lord} of {s1}. dlga_center_captured_lord_advice_2 close_window|Hmm... all right, {playername}. I value your counsel highly. {reg6?I {reg7?You {s11}}} will be the new {reg3?lady lord} of {s1}. dlga_event_triggered companion_quitting|Excuse me {s5} - there is something I need to tell you. dlga_companion_quitting companion_quitting_2|{s5} dlga_companion_quitting_2 companion_quitting_response|To tell you the truth, {s21} dlga_companion_quitting_response companion_quitting_yes|Very well. You be off then. dlga_companion_quitting_response dplmc_companion_quitting_persuasion_start|Perhaps I can persuade you to change your mind. dlga_dplmc_companion_quitting_persuasion_start dplmc_companion_quitting_persuasion_1|Very well, I'll hear you out. dlga_dplmc_companion_quitting_persuasion_start dplmc_companion_quitting_persuasion_1.1|I'm listening. dlga_dplmc_companion_quitting_persuasion_1 companion_quitting_persuasion|We've had some good times. Things might not be going to your liking now, but stay with me a while longer and the situation will turn around. dlga_dplmc_companion_quitting_persuasion_1 dplmc_companion_quitting_persuasion_bribe|Would {reg0} silver stags convince you to remain a while longer? dlga_dplmc_companion_quitting_persuasion_1 companion_quitting_response|Actually, never mind. I meant to say something else. dlga_dplmc_companion_quitting_persuasion_bribe close_window|Hmm... when you put it like that, I suppose I can stay a while longer and see if things will improve. dlga_companion_quitting_persuasion close_window|Hmm... when you put it like that, I suppose I can stay a while longer and see if things will improve. dlga_companion_quitting_persuasion companion_quitting_response|I'm sorry, but I don't see your point. I'm leaving whether you like it or not. dlga_companion_quitting_response companion_quitting_no|We hang deserters in this company. dlga_companion_quitting_no companion_quitting_no_confirm|I believe I misheard you. You certainly couldn't have been threatening me. dlga_companion_quitting_no companion_quitting_no_confirm.1|Oh... right... do you mean that? dlga_companion_quitting_no_confirm companion_quitting_no_confirmed|Absolutely. You either leave this company by my command or you're carried out on your shield. dlga_companion_quitting_no_confirm companion_quitting_yes|No, I actually don't mean that. You're free to leave. dlga_companion_quitting_yes close_window|Then this is farewell. Perhaps I'll see you around, {playername}. dlga_companion_quitting_no_confirmed close_window|Hmm... I suppose I'm staying then. dlga_event_triggered companion_objection_response|{s5} dlga_companion_objection_response close_window|Thank you, I appreciate your opinion. dlga_companion_objection_response close_window.1|Hopefully it won't happen again. dlga_companion_objection_response close_window.2|Your objection is noted. Now fall back in line. dlga_companion_personalityclash2_response close_window|{s11} is a valuable member of this company. I don't want you picking any more fights with {reg11?her him}. dlga_companion_personalityclash2_response close_window.1|Tell {s11} you have my support in this, and {reg11?she he} should hold {reg11?her his} tongue. dlga_companion_personalityclash2_response close_window.2|I don't have time for your petty dispute. Do not bother me with this again. dlga_companion_personalityclash_response close_window|{s11} is a capable member of this company. I don't want you picking any more fights with {reg11?her him}. dlga_companion_personalityclash_response close_window.1|Tell {s11} you have my support in this, and {reg11?she he} should hold {reg11?her his} tongue. dlga_companion_personalityclash_response close_window.2|I don't have time for your petty dispute. Do not bother me with this again. dlga_event_triggered companion_personalitymatch_b|{s5} dlga_companion_personalitymatch_b companion_personalitymatch_response|{s5} dlga_companion_personalitymatch_response close_window|Very good. dlga_event_triggered companion_sisterly_advice|{s5} dlga_companion_sisterly_advice close_window|Thank you. dlga_companion_sisterly_advice close_window.1|I'd prefer not to discuss such things. dlga_event_triggered companion_home_description|{s5} dlga_companion_home_description companion_home_description_2|Tell me more. dlga_companion_home_description close_window|We don't have time to chat just now. dlga_companion_home_description close_window.1|I prefer my companions not to bother me with such trivialities. dlga_companion_home_description_2 companion_home_description_3|{s5} dlga_companion_home_description_3 close_window|{s5} dlga_event_triggered rebel_thanks_answer|{s6} dlga_rebel_thanks_answer rebel_thanks_answer_2|It has been an honour to fight for your cause, {reg65?madame my lord}. dlga_rebel_thanks_answer rebel_thanks_answer_2.1|You'll always have my loyal support, {reg65?my lady ser}. dlga_rebel_thanks_answer_2 close_window|I'll miss living this life of adventure with you, but my duties await me. Thus, farewell for now, {playername}. I hope I'll see you again soon, my friend. dlga_event_triggered companion_political_grievance_response|{s21} dlga_companion_political_grievance_response close_window|Your opinion is noted. dlga_event_triggered companion_rejoin_response.4|Greetings, {s21}. Are you ready for me to rejoin you? dlga_event_triggered companion_rejoin_response.5|Well, {s21}, at last I've found you. I've been out spreading the word about your claim, and am now ready to rejoin your company. dlga_event_triggered companion_rejoin_response.6|Well, {s21}, I've found you at last! {s11}. The rest of my report I submit to you in writing. dlga_event_triggered companion_embassy_results|Well, {s21}, at last I've found you. I've returned from my mission to {s31}. In general, I would say, {s14}. Nevertheless, I tried to convince him. dlga_companion_embassy_results companion_rejoin_response|In his letter, {s12} merely refers to you as {playername}, omitting any title thus, he willingly disregards your right to rule. The letter implies that he won't recognize you as an equal as long as you lack a court. dlga_companion_embassy_results companion_rejoin_response.1|In this letter, {s12} addresses you as Lord, which at least implies some sort of recognition that you're a sovereign and independent monarch. dlga_companion_embassy_results companion_rejoin_response.2|In this letter, {s12} merely refers to you as {playername}, omitting any title. Thereby he doesn't recognize your right to rule. dlga_companion_embassy_results companion_rejoin_response.3|{s12} says that your current truce should suffice. dlga_companion_embassy_results companion_truce_confirm|{s12} says that he's willing to consider a truce of twenty days. dlga_companion_embassy_results companion_rejoin_response.4|{s12} says that he's unwilling to conclude a peace. dlga_companion_truce_confirm companion_rejoin_response|Very well, let this truce with the {s4} be concluded. dlga_companion_truce_confirm companion_rejoin_response.1|On second thought, perhaps this is currently not in our interests. dlga_companion_embassy_results companion_rejoin_response.5|{s12} says that you're already pledged to another ruler. dlga_companion_embassy_results companion_rejoin_response.6|{s12} says that he doesn't believe you would honour your obligations as a vassal and suspects that your offer is just a ploy. dlga_companion_embassy_results vassalage_offer_confirm|{s12} says that he accepts your offer of vassalage. He'll give you 30 days to seek him out, in which time he'll refrain from waging war against you. dlga_vassalage_offer_confirm companion_rejoin_response|Tell him that I accept his terms. dlga_companion_rejoin_response close_window|Welcome back, friend! dlga_companion_rejoin_response companion_rejoin_refused|Unfortunately, I cannot take you back just yet. dlga_companion_rejoin_refused close_window|As you wish. I'll take care of some business and try again in a few days. dlga_event_triggered companion_rejoin_response.7|Would you have me rejoin you? dlga_event_triggered close_window.20|There! I can see the walls of {s3} in the distance. We've made it safely. Here, take this purse of {reg3} silver stags, as I promised. I hope we can travel together again someday. dlga_event_triggered close_window.21|Sorry, I must take care of some business, but look me up again later... [ERROR- {s51}] dlga_start lord_start|My {reg59?Lady Lord}, I look forward to our marriage, as soon as there is an opportunity to hold a proper feast.{s12} dlga_start lord_start.1|My {reg59?Lady Lord}, if you wish to marry, we can proceed to the feast at {s4} to exchange vows before the lords of the realm. dlga_start lord_start.2|My {reg59?Lady Lord}, I grow tired of waiting for the lords of this realm to assemble. Come with me to {s4} exchange our vows. dlga_start lord_start.3|My {reg59?Lady Lord}, I grow tired of waiting for the lords of this realm to assemble. Perhaps we should take the first opportunity to marry, in any great hall that is open to us. dlga_start lord_groom_vows|My {reg59?Lady Lord}, I've grown tired of waiting. Let's proceed with the vows immediately. dlga_start lord_groom_vows.1|My {reg59?Lady Lord}, my eyes rejoice to see you. We may proceed with the vows. dlga_lord_groom_vows female_pc_marriage_vow|My {reg59?Lady Lord}, with this assembly as my witness, I vow to take you as my {husband/wife}, to honor, cherish, and {obey/protect} you. My the heavens bless us with health, prosperity, and children. dlga_female_pc_marriage_vow lord_groom_wedding_complete|I vow to take you as my {reg65?wife husband}. dlga_female_pc_marriage_vow close_window|Wait, I need to think about this. dlga_lord_groom_wedding_complete close_window|We're now husband and wife. Let the festivities commence! dlga_start close_window.113|Very well. You've made your point. I've nothing more to say. dlga_start close_window.114|Well, {ser/my lady}! Please, do not trouble yourself to rise from the ground, as I'd simply have to knock you down again. I'll take your silence as an apology. Good day to you. dlga_start close_window.115|Very well. You've made your point. I retract what I said. I hope you've obtained satisfaction. dlga_start close_window.116|Hah! Not so gallant now, are we? Now trouble me no more! dlga_start close_window.117|Very well, you've won. Let all those present today witness that you've defeated me, and I pledge to abandon my suit of {s10}. Are you satisfied, you heartless bastard? dlga_start close_window.118|Get up. Let all those present today witness that I've defeated you, and you're now bound to relinquish your suit of {s10}. I'll permit you one final visit, to make your farewells. After that, if you persist in attempting to see her, everyone shall know that you're a man of scant honour. dlga_start player_siege_castle_commander_1|What do you want? dlga_player_siege_castle_commander_1 player_siege_ask_surrender|Surrender! Your situation is hopeless! dlga_player_siege_castle_commander_1 player_hostage_surrender|I demand your surrender in exchange for the {s11}'s safe return. dlga_player_siege_castle_commander_1 player_siege_tributo|I offer an honourable agreement to end the siege. Pay us tribute, and we will go. dlga_player_siege_castle_commander_1 close_window|Nothing. I'll leave you now. dlga_player_siege_ask_surrender close_window|Surrender? It's a joke, right? You have very few men with which to storm the castle walls. dlga_player_siege_ask_leave_unmolested player_siege_ask_leave_unmolested_accept|You have my word. You will not come under attack if you leave the fort. dlga_player_siege_ask_leave_unmolested_accept close_window|Very well. Then we leave this fort to you. You may have won this day, but we'll meet again. dlga_player_siege_ask_leave_unmolested player_siege_ask_leave_unmolested_reject|Unacceptable. I need hostages as guarantees. dlga_player_siege_ask_leave_unmolested_reject close_window|Then we will defend this fort to the death. This parley is done. dlga_player_hostage_surrender close_window|We will not fall for your plot! We shall fight to the last man! dlga_player_hostage_surrender close_window.1|Our lord would never forgive us for accepting this deal. We must fight. dlga_player_hostage_surrender player_hostage_surrender_accepted|Well, we will leave {s12} to you in exchange for our lord. Proceed with the exchange. dlga_player_hostage_surrender_accepted player_hostage_surrender_accepted2|I free your lord. Now leave {s12}. dlga_player_hostage_surrender_accepted2 close_window|Very well. Then we leave this place to you. You have won this day. dlga_player_hostage_surrender_accepted player_hostage_surrender_accepted3|No, I have thought better of it and stay with our lord. dlga_player_hostage_surrender_accepted3 close_window|Then we defend this fort to the death. This parley is done. dlga_player_siege_tributo player_siege_tributo2|Perhaps... we can make a financial arrangement. dlga_player_siege_tributo close_window|Tribute? Hah! I laugh in your face. You will not get anything from here. dlga_player_siege_tributo2 player_siege_tributo_reject|Pay now or prepare to die! dlga_player_siege_tributo_reject close_window|Bastard. We will fight you to the last man! dlga_player_siege_tributo2 player_siege_tributo_accept|I see that we have reached an agreement. I demand {s4} stags. dlga_player_siege_tributo_accept player_tributo3|All I can offer you is {s4} stags in coins, rings, and other treasures. dlga_player_tributo3 player_tributo3_1|I see. Then bring the treasure now, and we'll go. dlga_player_tributo3 player_siege_tributo_reject|That is a ridiculously small sum. You're laughing at me, and you'll pay dearly. dlga_player_tributo3_1 close_window|Very well. dlga_lord_prison_break lord_prison_break_confirm|I've come to get you out of here. dlga_lord_prison_break close_window|Never mind. Just stay quiet. dlga_lord_prison_break_confirm lord_prison_break_confirm_2|Praised be the Seven! I don't know how long I could have lasted in here. dlga_lord_prison_break_confirm_2 lord_prison_break_confirm_3|But wait! How will we escape? We'll be rushed by the garrison the moment we step out that door. I can help you hold them off, but I'll tell you now they've fed me nothing but watery porridge and a few scraps, and I'm not as strong as I used to be. dlga_lord_prison_break_confirm_3 lord_prison_break_confirm_4|You keep well behind me and try to stay out of the fighting. dlga_lord_prison_break_confirm_3 lord_prison_break_confirm_4.1|I'll need you to grab a weapon and help me despite your weakness. dlga_lord_prison_break_confirm_3 close_window|Actually, don't get involved in this. dlga_lord_prison_break_confirm_4 close_window|Let's go!{s14} dlga_start freed_lord_answer|I'm in your debt for freeing me, friend. dlga_freed_lord_answer freed_lord_answer_1|You're not going anywhere, 'friend'. You're my prisoner now. dlga_freed_lord_answer_1 close_window|I'll have your head on a spear for this, you bastard! Someday! dlga_freed_lord_answer freed_lord_answer_2|You're free to go wherever you want, ser. dlga_freed_lord_answer_2 close_window|Thank you, good {sire/lady}. I never forget someone who's done me a good turn. dlga_start defeat_lord_answer|{s43} dlga_start defeat_lord_answer.1|Stop! I yield! dlga_defeat_lord_answer defeat_lord_answer_1|You're my prisoner now. dlga_defeat_lord_answer_1 close_window|I'm at your mercy. dlga_defeat_lord_answer defeat_lord_answer_2|You've fought well. You're free to go. dlga_defeat_lord_answer_2 close_window|{s43} dlga_start duel_challenged_player_answer|You've arrived, {playername}. Are you ready to begin the duel? dlga_duel_challenged_player_answer close_window|Yes, let us begin. dlga_duel_challenged_player_answer duel_challenged_answer|On second thought, I bruise pretty easily. I'll just be on my way now. dlga_duel_challenged_player_answer duel_challenged_answer_2|Actually, this is just a clever scheme to trap you. Charge! dlga_duel_challenged_answer close_window|Haha! Just as I thought, a coward. Run home, boy, and perhaps your nurse maid will teach you to be a man. dlga_duel_challenged_answer_2 close_window|Die, you treacherous bastard! dlga_start duel_challenger_player_answer|{playername}! You think to insult me and get away with it? Recant your words and admit to being the coward I know you are, or meet me in single combat. Make your choice, villain. dlga_duel_challenger_player_answer close_window|I stand by my words and accept your challenge. dlga_duel_challenger_player_answer duel_challenger_answer|Please forgive me. I'm a coward unworthy of licking your boots. Can I go now, ser? dlga_duel_challenger_player_answer duel_challenger_answer_2|You forgot the option where my men and I trample you into the dust. Charge! dlga_duel_challenger_answer close_window|Haha! Just as I thought, a coward. Still, you must be taught a lesson, {knave/wench}. dlga_duel_challenger_answer_2 close_window|Die, you treacherous bastard! dlga_start party_encounter_lord_hostile_attacker|{playername}! dlga_start party_encounter_lord_hostile_attacker.1|Halt! dlga_party_encounter_lord_hostile_attacker party_encounter_lord_hostile_attacker|{s42} dlga_party_encounter_lord_hostile_attacker party_encounter_lord_hostile_attacker_2|{s43} dlga_party_encounter_lord_hostile_attacker_2 close_window|We'll fight you to the end! dlga_party_encounter_lord_hostile_attacker_2 lord_recruit_1_relation|Stay your hand! There's something I must tell you in private. dlga_party_encounter_lord_hostile_attacker_2 party_encounter_offer_dont_fight|Is there no way to avoid this battle? I don't want to fight with you. dlga_party_encounter_lord_hostile_attacker_2 close_window.1|Don't attack! We surrender. dlga_party_encounter_offer_dont_fight close_window|I owe you a favour, don't I? Well... all right then. I'll let you go just this once. dlga_party_encounter_offer_dont_fight party_encounter_offer_money|If you pay me {reg0} silver stags, I'll let you go, recreant. dlga_party_encounter_offer_money close_window|Don't attack! I'll pay. dlga_party_encounter_offer_money party_encounter_offer_money_no|Let's fight! dlga_party_encounter_offer_money_no close_window|{s43} dlga_party_encounter_offer_dont_fight close_window.1|{s43} dlga_start lord_requests_recruitment|{s9} dlga_lord_requests_recruitment lord_requests_recruitment_accept|{s9} dlga_start supported_pretender_talk|I await your counsel, {playername}. dlga_start pretender_intro_1|Do I know you? dlga_pretender_intro_1 pretender_intro_2|My name is {playername}. At your service. dlga_pretender_intro_1 pretender_intro_2.1|I'm {playername}. Perhaps you've heard of my exploits. dlga_pretender_intro_2 pretender_intro_3|{s48} dlga_pretender_intro_3 pretender_rebellion_cause_1|I thought {s12} was ruled by {s11}? dlga_start pretender_start|Greetings, {playername}. dlga_pretender_start pretender_rebellion_cause_prelim|What was your story again, {reg65?my lady ser}? dlga_pretender_rebellion_cause_prelim pretender_rebellion_cause_1|I shall tell you. dlga_pretender_rebellion_cause_1 pretender_rebellion_cause_2|{s48} dlga_pretender_rebellion_cause_2 pretender_rebellion_cause_3|{s48} dlga_pretender_rebellion_cause_3 pretender_start|{s48} dlga_pretender_start pretender_discuss_rebellion_1|I want to take up your cause and help you reclaim your throne! dlga_pretender_start pretender_end|I must leave now. dlga_pretender_discuss_rebellion_1 pretender_discuss_rebellion_2a|Are you sure you're up to the task, {playername}? Reclaiming my throne will be no simple matter. The lords of our realm have all sworn oaths of homage to {s11}. Such oaths to a usurper are, of course, invalid, and we can expect some of the lords to side with us, but it will be a very tough and challenging struggle ahead. dlga_pretender_discuss_rebellion_2a pretender_discuss_rebellion_2|{s11} dlga_pretender_discuss_rebellion_2 pretender_discuss_rebellion_3|I'm ready for this struggle. dlga_pretender_discuss_rebellion_2 pretender_end|You're right. Perhaps I should think about this some more. dlga_pretender_discuss_rebellion_3 close_window|I've got no doubt that your support for my cause is heartfelt, {playername}, and I am grateful to you for it. But I don't think we've much of a chance of success. If you can gain renown in the battlefield and make a name for yourself as a great warrior, then our friends would not hesitate to join our cause, and our enemies would be wary to take up arms against us. When that time comes, I'll come with you gladly. But until that time, it will be wiser not to openly challenge the usurper, {s11}. dlga_pretender_discuss_rebellion_3 close_window.1|Haven't you already taken up the cause of {s17}? You must have a very strong sense of justice, indeed. But no, thank you. I won't be part of your game. dlga_pretender_discuss_rebellion_3 close_window.2|{playername}, you're already oath-bound to serve {s15}. As such, I cannot allow you to take up my cause and let my enemies claim that I'm but a mere puppet of {s16}. No, if I'm to have the throne of {s17}, I must do it due to the righteousness of my cause and the support of my subjects alone. If you want to help me, you must first free yourself of your oath to {s15}. dlga_pretender_discuss_rebellion_3 close_window.3|You're a monarch in your own right, {ser/my lady}. If you were to back me, I'd merely be your puppet. dlga_pretender_discuss_rebellion_3 pretender_rebellion_ready|You're a capable warrior, {playername}, and I'm sure with your renown as a commander, and my righteous cause, the nobles and the good people of {s12} will flock to our support. The time is ripe for us to act! I'll come with you, and together, we're going to topple the usurper {s11} and take the throne from his bloodied hands. But first, you must give me your oath of homage and accept me as your liege {reg65?lady lord}. dlga_pretender_rebellion_ready lord_give_oath_2|I'm ready to pledge myself to your cause, {reg3?my lady ser}. dlga_pretender_rebellion_ready pretender_end|Let us bide our time a little longer. dlga_lord_give_conclude_2 close_window|Forward, then! Our first task is to take hold of a fortress and persuade other lords to join us. You lead the way! dlga_pretender_end close_window|Farewell for now, then. dlga_start lord_event_choose_friend|I heard that you've befriended that {s43} called {s6}. Believe me, you can't trust that man. You should end your dealings with him. dlga_lord_event_choose_friend lord_event_choose_friend_renounce|I assure you, {s65}, I'm no friend of {s6}. dlga_lord_event_choose_friend_renounce lord_pretalk|Glad news, {playername}. I'd fear for your safety otherwise. If you do encounter {s6}, be on your guard and don't believe a single word. dlga_lord_event_choose_friend lord_event_choose_friend_defend|{s6} is an honourable man, you've no right to speak of him thus. dlga_lord_event_choose_friend_defend lord_pretalk|As you like, {playername}. A fool you might be, but a loyal fool at the least. {s6}'s loyalty may not be so steadfast, however... dlga_lord_event_choose_friend lord_event_choose_friend_neutral|I don't want to be involved in your quarrel with {s6}. dlga_lord_event_choose_friend_neutral lord_pretalk|Hmph. As you wish, {playername}. Just remember that a {man/woman} needs friends in this world, and you'll never make any if you never stand with anyone. dlga_start lord_start.4|Yes, my wife? dlga_start lord_start.5|It's good to see you, old friend. dlga_start lord_start.6|Yes, my {reg59?Lady Lord}? dlga_start lord_invite_player_monarch_1|Well, {playername}. I'm willing to forgive your impudence in proclaiming yourself {reg59?Queen King} and will welcome you into my realm with full honour, as one of my vassals. Shall we proceed to the oath of allegiance? dlga_lord_invite_player_monarch_1 lord_invite_2|Yes, my lord. dlga_lord_invite_player_monarch_1 lord_enter_service_reject|No. I shall never bent the knee to you. dlga_start lord_invite_1|{playername}, I've been expecting you. Word has reached my ears of your exploits. Why, I've been hearing such tales of prowess and bravery that my mind was quickly made up. I know that I've found someone worthy of becoming my vassal. dlga_lord_invite_1 lord_invite_2|Thank you, {s65}, you honour me with your offer. dlga_lord_invite_1 lord_invite_2.1|It's good to have my true value recognised. dlga_lord_invite_2 lord_invite_3|Aye. Let's dispense with the formalities, {playername}; are you ready to swear homage to me? dlga_lord_invite_3 lord_give_oath_2|Yes, {s65}. dlga_lord_invite_3 lord_enter_service_reject|No, {s65}. I cannot serve you right now. dlga_start lord_female_pc_marriage_proposal|My {reg59?Lady Lord}, I have been giving much thought to our recent conversation. It is time for me to ask. Would you do me the honor of becoming my {husband/wife}? dlga_lord_female_pc_marriage_proposal lord_marriage_proposal_female_pc_next_step|Yes. I would, my beloved {playername}. dlga_lord_female_pc_marriage_proposal lord_female_pc_marriage_proposal_postponed|Let me think about this some more. dlga_lord_female_pc_marriage_proposal lord_female_pc_marriage_proposal_rejected|No. I've decided that it would not be appropriate for me to accept your proposal. dlga_lord_female_pc_marriage_proposal_postponed lord_start|Of course, my {reg59?Lady Lord}. Take all the time you need. dlga_lord_female_pc_marriage_proposal_rejected lord_female_pc_marriage_proposal_rejected_confirm|Do you mean to reject my suit outright, my {reg59?Lady Lord}? dlga_lord_female_pc_marriage_proposal_rejected_confirm lord_female_pc_marriage_proposal_rejected_confirm_yes|Yes. I do. dlga_lord_female_pc_marriage_proposal_rejected_confirm lord_female_pc_marriage_proposal_postponed|No, you misunderstand. I just need some more time to think about it. dlga_lord_female_pc_marriage_proposal_rejected_confirm_yes close_window|Well, in that case, let me tell you something -- with those harsh words, you have removed the scales from my eyes. I would agree that it would not be appropriate for me to marry one such as you. Good day, my {reg59?Lady Lord}. dlga_lord_female_pc_marriage_proposal_rejected_confirm_yes close_window.1|Such is your right, my {reg59?Lady Lord}. If you ever wished to reconsider, I would be overwhelmed with joy. dlga_start lord_start.7|My {reg59?Lady Lord}, it brings my heart great joy to see you again... dlga_start lord_start.8|My {reg59?Lady Lord}, I am always your humble servant dlga_start lord_start.9|If it isn't my brave champion, {playername}. dlga_start lord_start.10|Good to see you again, {playername}. dlga_start lord_start.11|We meet again, {playername}. dlga_start lord_meet_neutral|And what fool dares approach me on this day!? dlga_start lord_meet_neutral.1|Do I know you? dlga_lord_meet_neutral lord_intro|I'm the great {playername}. The bards sing songs about my deeds all over the known world. dlga_lord_meet_neutral lord_intro.1|My name is {playername}. At your service {reg65?madame sir}. dlga_lord_meet_neutral lord_intro.2|I'm {playername}. dlga_lord_intro lord_start|{s11} dlga_start lord_meet_enemy|{s43} dlga_lord_meet_enemy lord_intro|I'm {playername}, {s65}. dlga_lord_meet_enemy lord_intro.1|They know me as {playername} the Great. Tales of my courage in battles are told all across the known world. dlga_start lord_start.12|{s8} dlga_lord_start lord_start|{s42} dlga_lair_quest_intermediate_1 lord_pretalk|Splendid work, {playername}. Your audacious attack is the talk of the realm. No doubt they, or others like them, will soon be back, but for a short while you've bought this land a small respite. We're most grateful to you. dlga_lair_quest_intermediate_2 lord_pretalk|Well, {playername}, I guess that at least some of those brigands have escaped, and, of course, it will be the peaceful travellers of this land who will pay the price. Still, it was good of you to try. dlga_lord_start lord_generic_mission_completed|Your surgeon managed to convince my friend and made the operation. All we can do now is to pray for his recovery. Anyway, I thank you for lending your surgeon to me, {reg59?madam ser}. You've got a noble spirit indeed. I won't forget what you did today. dlga_lord_start lord_talk|I see you've received my invitation to our games, {playername}. It's good to have you among us. dlga_lord_start lord_talk.1|So there you are. It's a shame you couldn't make it out this way for the games. I'd have enjoyed a chance to cross swords with you, {playername}. dlga_lord_start lord_talk.2|It was an honour to have you among the participants for our games. dlga_lord_start wedding_ceremony_bride_vow|May the Old Gods and the New witness that I'm ready to give you my {s11} {s4}, to have in marriage... dlga_lord_start lord_wedding_reschedule|It's good to see you, {playername}. We look forward to the wedding, as soon as we can all gather for the feast.{s12} dlga_lord_wedding_reschedule lord_start|It's no problem. I can wait. dlga_lord_wedding_reschedule lord_return_dower|I've got no faith any more that this wedding will be concluded. Please return my dower. dlga_lord_return_dower close_window|Well, that is your right, if you indeed have no confidence in our family's commitments. Take your money. dlga_lord_talk eormenred_historia|I heard that you've been north of the Wall. dlga_eormenred_historia lord_pretalk|Sorry, but I hardly know you, and I don't feel comfortable to share my knowledge right now. dlga_eormenred_historia eormenred_talk1|What? - His eyes widen with horror. - Yes... but do you plan to travel north into the land of always winter? You shouldn't go there, {playername}. I've heard some troubling stories of late. A small company of men... dlga_eormenred_talk1 eormenred_historia1|Please, continue. dlga_eormenred_talk1 close_window|Enough. I've got other matters to attend to than listen to this rubbish. dlga_eormenred_historia1 eormenred_historia2|The Wildlings were causing annoyance in the north somehow they got past the Wall and pillaged the villages south of it. Thus, the Night's Watch sent out some rangers to investigate. But what they found wasn't Wildlings to be the problem, but something else entirely. The men said they found death, cold as ice, and eyes as blue as the sea. Apparently, Wildlings had been re-animated or such... dlga_eormenred_historia2 eormenred_historia3|Of the rangers who'd travelled there only one returned, they say you could see the terror in his eyes. As if he'd seen something no living being should ever see. Probably just scare stories, though. Men talk much when there's nothing else to do, like some damn washerwomen. Anyway, this ranger fled South and was caught by Stark troops near Winterfell. You know what they do to deserting crows, don't you? Ned Stark himself beheaded that poor lad, and that's how his watch ended. dlga_eormenred_historia3 eormenred_historia4|Hmm, what do you think he saw? dlga_eormenred_historia3 close_window|You really believe this nonsense? I'm leaving, bye.. dlga_eormenred_historia4 eormenred_historia5|I've got no idea, but I'll tell you this. Whatever it was I certainly wouldn't like to come face to face with it. This man was loyal, a seasoned ranger. He wouldn't have fled easily somebody... or something made him lose his senses. If you're wise enough, you would do well to stay this side of the Wall! dlga_eormenred_historia5 lord_pretalk|Thank you, my lord. Maybe going beyond the Wall isn't such a good idea. dlga_eormenred_historia5 close_window|Haha, dead men walking!? I doubt it, you old fool. Farewell. dlga_lord_talk gae_talk|You look like a wise man. What's the most famous weapon in the known world? dlga_gae_talk lord_pretalk|Wise? Me? Haha! That was a good one, {lad/lassie}! There are many famous weapons scattered across the realms of men, you just have to find them. dlga_start freed_lord_answer1|I'm in your debt for freeing me, friend. dlga_freed_lord_answer1 freed_lord_answer_11|You're not going anywhere, 'friend'. Wait here or I'm gong to kill you. dlga_freed_lord_answer_11 close_window|I'll have your head on a spear for this, you bastard! Someday! dlga_freed_lord_answer1 freed_lord_answer_21|You're free to go wherever you want. dlga_freed_lord_answer_21 close_window|Thank you, good {ser/lady}. I never forget someone who's done me a good turn. dlga_start close_window.119|Greetings to you, {reg59?madam ser}. I'm here to see if the brotherhood can help us put an end to those raiders plundering our village. dlga_start close_window.120|Don't you be causing any trouble around here. dlga_start close_window.121|If you want something to do, go and see Beric. dlga_start close_window.122|Welcome to our humble abode. You look like a competent warrior. Maybe you would like to join our cause? dlga_start close_window.123|I hope you weren't followed here, {reg59?madam ser}. dlga_start druid_refugee2|By the Seven Gods, have mercy! I was just following orders! dlga_druid_refugee2 close_window|Sorry, pal... dlga_druid_refugee2 close_window.1|Psst... (You whisper into his ear.) Do not worry, friend, I'll get you out of here. dlga_start quarry_refugee2|I'm busy, talk to the foreman. dlga_quarry_refugee2 close_window|Very well, good man. Farewell. dlga_start close_window.124|May the Gods be with you. dlga_regular_member_talk sacparty_action|We need the Seven to cleanse us of our sins. I'm going to donate 200 silver stags to the families of my fallen men for your aid. dlga_regular_member_talk regular_member_talk|- You do not worship the Seven, probably best to ignore them. - dlga_sacparty_action regular_member_talk|- He prays to the Warrior for strength. - Amen. Your men will feel better now. dlga_regular_member_talk briton_action|We need the Lord of Light to cleanse us of our sins. I'm going to donate 200 silver stags to the families of my fallen men for your aid. dlga_regular_member_talk regular_member_talk.1|- You do not worship the Lord of Light, probably best not to speak. - dlga_briton_action regular_member_talk|- The Red Priest prays to the Lord of Light - The night is dark and full of terrors... your men will feel better now. dlga_regular_member_talk saxon_action|We need the Drowned God to cleanse us of our sins. I'm going to donate 200 silver stags to the families of my fallen men for your aid. dlga_regular_member_talk regular_member_talk.2|- You do not worship the Drowned God, probably best not to talk. - dlga_saxon_action regular_member_talk|- The Drowned Man prays to the Drowned God. - Your men will feel better now. dlga_regular_member_talk picto_action|We need the New Gods to to aid us with justice. I'm going to donate 200 silver stags to the families of my fallen men for your aid. dlga_regular_member_talk regular_member_talk.3|- You do not worship the New Gods, probably best to ignore them. - dlga_picto_action regular_member_talk|- He prays to the Father. - Amen. Your men will feel better now. dlga_regular_member_talk anglo_action|We need the Old Gods to cleanse us of our sins. I'm going to donate 200 silver stags to the families of my fallen men for your aid. dlga_regular_member_talk regular_member_talk.4|- You do not worship the Old Gods, probably best not to speak to them. - dlga_anglo_action regular_member_talk|- He prays to the Old Gods. - Old gods, hear my prayer... Amen. Your men will feel better now. dlga_regular_member_talk porta_presentacion|Hey, what can you do in battle? dlga_porta_presentacion regular_member_talk|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer in the service of the Lord of Dorne. When the men see me during battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.1|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer in the service of the Lord of the Westerlands. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.2|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer in the service of the Lord of the Reach. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.3|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer in the service of the Lord of the North. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.4|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer in the service of the Greyjoys. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.5|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer in the service of the Stormlands. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.6|Me? - The dothraki answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Dothraki standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.7|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a mercenary standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.8|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer in the service of the Riverlands. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.9|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer in the service of the Vale. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.10|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer in the service of Dragonstone. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.11|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a standard bearer for the Night's Watch. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.12|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Braavosi standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.13|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Norvoshi standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.14|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Lysene standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.15|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Myrish standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.16|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Qohoric standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.17|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Volantine standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.18|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Pentoshi standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.19|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Tyroshi standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.20|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a Lorathi standard bearer. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.21|Me? - The septon answers in a humble voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm important for an army. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.22|Me? - The priest answers in a humble voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm important for an army. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.23|Me? - The drowned man answers in a humble voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm important for an army. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.24|Me? - The begging brother answers in a humble voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm important for an army. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.25|Me? - The man answers in a humble voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm important for an army. When the men see me during a battle, they'll gain courage. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.26|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a musician from Essos. My music will increase the courage of your men during a battle. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_porta_presentacion regular_member_talk.27|Me? - The soldier salutes you and answers in a loud, proud voice. - I'm very useful, my {reg59?Lady Lord}. I'm a musician from Westeros. My music will increase the courage of your men during a battle. If things go wrong, they'll fight longer before fear seizes them. dlga_regular_member_talk porta1_presentacion|Hey, what can you do for my men? dlga_porta1_presentacion regular_member_talk|Me? - The woman approaches you and whispers in your ear. - I'm very useful, m'{reg59?Lady Lord}. I'm the wife of one of your soldiers. If you have wives (30) in your party, your men will gain morale (each 48 hours). dlga_regular_member_talk follower_woman_action|I need you to help raise the morale of my men. I'm willing to pay 500 silver stags for your efforts. dlga_follower_woman_action regular_member_talk|Men? Oh... well, it's important to help. dlga_start sacerdotes_party_talk|My {reg59?Lady Lord}, we're only poor septons trying to bring some light to the people of this land. dlga_sacerdotes_party_talk close_window|The Faith of the Seven, eh? It's time to reunite you with your creator! dlga_sacerdotes_party_talk sacerdote_pary_action|We need the new Gods to cleanse us of our sins. I'm going to donate 200 silver stags to the families of my fallen men for your aid. dlga_sacerdote_pary_action sacerdotes_party_talk|- They pray to the Warrior. - Amen. Your men will feel better now. dlga_sacerdotes_party_talk close_window.1|Very well, carry on. dlga_start paganos_party_talk|We worship the Old Gods of the Forest. What do you need? dlga_paganos_party_talk close_window|You worship the false gods you scum. For that you must die! dlga_paganos_party_talk paganos_party_action|My men need the Old Gods. I'm going to donate 200 silver stags for your aid in this matter. dlga_paganos_party_action paganos_party_talk|I'll talk to your men about the Old Gods of the Forest, my {reg59?Lady Lord}. That will encourage them to proudly fight by your side. dlga_paganos_party_talk close_window.1|Nothing, please continue. dlga_start rhllor_party_talk|We worship the one true God, the Lord of Light. Do you need something? dlga_rhllor_party_talk close_window|You filthy scum worship the red demon! Now you must die! dlga_rhllor_party_talk rhllor_party_action|My men need R'hllor. I'm going to donate 200 silver stags for your aid in this matter. dlga_rhllor_party_action rhllor_party_talk|I'll pray to our lord for you and your men. That will encourage them to proudly fight by your side. dlga_rhllor_party_talk close_window.1|No, please continue. dlga_start drowned_men_party_talk|We're followers of the Drowned God. What do you want!? dlga_drowned_men_party_talk close_window|Ha, today we worship the Storm God! Die, ironborn scum! dlga_drowned_men_party_talk drowned_men_party_action|My men need the Drowned God. I'm going to donate 200 silver stags for your aid in this matter. dlga_drowned_men_party_action drowned_men_party_talk|We'll make a sacrifice in your name. That will encourage your men to proudly fight by your side. dlga_drowned_men_party_talk close_window.1|Nothing, please continue. dlga_lord_talk eormenred_creditos|Hmm, your face looks familiar. Have we meet before? dlga_eormenred_creditos lord_pretalk|Sure, {playername}. I'm Lyonel Corbray, head of House Corbray. dlga_lord_talk brustwarzen_lenny_creditos|Hmm, your face looks familiar. Have we meet before? dlga_brustwarzen_lenny_creditos lord_pretalk|Sure, {playername}. I'm Jason Mallister, head of House Mallister. dlga_lord_talk piipe_creditos|Hmm, your face looks familiar. Have we meet before? dlga_piipe_creditos lord_pretalk|Sure, {playername}. I'm Renfred Rykker, head of House Rykker. dlga_lord_talk palestine_creditos|Hmm, your face looks familiar. Have we meet before? dlga_palestine_creditos lord_pretalk|Maybe, {playername}. dlga_pj_talk idibil_creditos|Hmm, your face looks familiar. Have we meet before? dlga_idibil_creditos npc18_pretalk|Most probably, {playername}. dlga_lord_talk uruksoth_creditos|Hmm, your face looks familiar. Have we meet before? dlga_uruksoth_creditos lord_pretalk|Hmm, {playername}. dlga_lord_start lord_generic_mission_completed.1|Hah! Our little plot against {s3} worked perfectly, {playername}. The fool has lost one of his most valuable retainers, and we're one step closer to bringing him to his knees. Here, this purse contains {reg5} silver stags, and I wish you to have it. You deserve every coin. And, need I remind you, there could be much more to come if you've a mind to earn it... dlga_lord_start close_window|You weren't able to complete a simple task. I'd set up everything. The only thing you needed to do was sacrifice a messenger, and we'd be celebrating now. But no, you were too damned honourable, weren't you? dlga_lord_start quest_meet_spy_in_enemy_town_completed|Have you brought me any news about that task I gave you? You know the one I mean... dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_completed quest_meet_spy_in_enemy_town_completed_2|I have the reports you wanted right here. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_completed_2 lord_pretalk|Ah, well done. It's good to have competent {men/people} on my side. Here's the payment I've promised you. dlga_lord_start lord_pretalk|Brilliant work, {playername}! Whatever you did, the nobles of the {s13} are clamouring for war! Soon the time will come for us to reap the benefits of our hard work from fields ripe for plunder. This war is going to make us rich, mark my words! dlga_lord_start lord_collect_debt_completed|I'm told that you've collected the money owed me from {s7}. Good, it's past time I had it back. I believe I promised to give you one-fifth of it all, eh? Well, that makes {reg3} silver stags, so if you give me my share - that's {reg4} silver stags - you can keep the rest. dlga_lord_collect_debt_completed lord_collect_debt_pay|Of course, {s65}. {reg4} silver stags, all here. dlga_lord_collect_debt_pay lord_pretalk|I must admit I'm impressed, {playername}. I'd lost all hope of ever getting this money back. Please, accept my sincere gratitude. dlga_lord_collect_debt_completed lord_collect_debt_no_pay|I'm afraid I don't have the money with me, ser. dlga_lord_collect_debt_no_pay close_window|Is this a joke? I know full well that {s7} gave you the money, and I want every silver stag owed to me, {reg59?madam ser}. As far as I'm concerned, I hold you personally in my debt until I see that silver. dlga_lord_start close_window.1|I heard you got rid of that poxy merchant that was causing me so much grief. I can see you're not afraid to get your hands dirty, eh? I like that in a {man/woman}. Here's your reward. Remember, {playername}, stick with me and we'll go a long, long way together. dlga_lord_start close_window.2|Oh, it's you. Enlighten me, how exactly does one lose a simple fight to some poxy, low born merchant? Truly, if I ever need my guardsmen to take a lesson in how to lay down and die, I'll be sure to come to you again. Just leave me be, {playername}, I've got things to do. dlga_lord_start lord_kill_local_merchant_let_go|You! Do you have sawdust between your ears? Did you think that when I said to kill the merchant, I meant you to have a nice chat with him and then let him go?! What possessed you? dlga_lord_kill_local_merchant_let_go lord_kill_local_merchant_let_go_2|Ser, I made sure he won't act against you again. dlga_lord_kill_local_merchant_let_go_2 lord_pretalk|Piffle! You were supposed to remove him, not give him a sermon and send him on his way. He'd better do as you say, or you'll both regret it. Here, this is half the money I promised you. Don't say a word, {playername}, you're lucky to get even that. I've got little use for {men/people} who cannot even follow simple orders. dlga_lord_start lord_follow_spy_completed|Beautiful work, {playername}! You've captured both the spy and his handler, just as I hoped, and the pair are now safely ensconced in my dungeon, waiting to be questioned. My torturer shall be busy tonight! Anyway, I'm very pleased with your success, {playername}, and I give you this purse as a token of my appreciation. dlga_lord_start lord_follow_spy_half_completed|Blast and damn you, you stupid fool! I wanted two prisoners, {playername}! What you've brought me is one step short of useless! I already know everything the spy knows it was the handler I was after. Here, half a job gets you half a reward. Take it and begone. dlga_lord_start lord_follow_spy_half_completed.1|I asked you for two prisoners, {playername}, not one. Two! Still, I suppose you did capture the spy's handler, the more important one of the pair. The spy won't dare return here and proves quite useless to whatever master he served. 'Tis better than nothing. However, you'll understand if I pay you only half the promised reward for what is but half a success. dlga_lord_start lord_follow_spy_failed|Truly, {playername}, you're nothing short of totally incompetent. Failing to capture both the spy and his handler plumbs astonishing new depths of failure. Forget any reward I've offered you. You've done absolutely nothing to earn it. dlga_lord_follow_spy_half_completed lord_pretalk|I did my best, {s65}. dlga_lord_follow_spy_completed lord_pretalk|Thank you, {s65}. dlga_lord_follow_spy_failed lord_pretalk|Hmm. As you like, {s65}. dlga_lord_start lord_generic_mission_completed.2|Splendid work, {playername}. All the serfs are back, properly cowed, and they're busy preparing for the harvest. You've certainly earned your reward. Here, take it, with my compliments. dlga_lord_start lord_bring_back_runaway_serfs_failed|{playername}. I've been waiting patiently for my serfs, yet none have returned. Have you an explanation? Were you outwitted by simple field hands, or are you merely incompetent? Or perhaps you are plotting with my enemies, intending to ruin me... dlga_lord_bring_back_runaway_serfs_failed lord_bring_back_runaway_serfs_failed_1a|Forgive me, {s65}, those serfs were slippery as eels. dlga_lord_bring_back_runaway_serfs_failed lord_bring_back_runaway_serfs_failed_1b|Perhaps if you'd treated them better... dlga_lord_bring_back_runaway_serfs_failed_1a lord_pretalk|Hmph, that is hardly an excuse for failure, {playername}. Now if you will excuse me, I need to recruit new men to work these fields before we all starve. dlga_lord_bring_back_runaway_serfs_failed_1b close_window|Hah, now you reveal your true colours, traitor! Your words match your actions all too well. I should never have trusted you. dlga_lord_start lord_runaway_serf_half_completed|You disappoint me, {playername}. There were three groups of serfs that I charged you to return. three. Not {reg17}. I suppose the ones who did come back shall have to work twice as hard to make up for those that got away. As for your reward, {playername}, I'll only pay you for the serfs you returned, not the ones you let fly. Here. Take it, and let this business be done. dlga_lord_runaway_serf_half_completed lord_pretalk|Thank you, {s65}. You are indeed generous. dlga_lord_runaway_serf_half_completed lord_pretalk.1|Bah, this has proved to be a waste of my time. dlga_lord_start lord_deal_with_bandits_completed|{playername}, I was told that you've crushed the bandits at my village of {s5}. Please know that I'm most grateful to you for that. Please, let me pay the expenses of your campaign. Here, I hope these {reg14} silver stags will be adequate. dlga_lord_deal_with_bandits_completed lord_pretalk|Not a problem, {s65}. dlga_lord_deal_with_bandits_completed lord_pretalk.1|Glad to be of service. dlga_lord_deal_with_bandits_completed lord_pretalk.2|It was mere child's play. dlga_lord_start lord_pretalk.1|Damn it, {playername}. I heard that you were unable to drive off the bandits from my village of {s5}, and thanks to you, my village now lies in ruins. Everyone said that you were a capable warrior, but apparently, they were wrong. dlga_lord_start lord_deliver_cattle_to_army_thank|Ah, {playername}. My quartermaster has informed me of your delivery {reg13} heads of cattle, as I requested. I'm impressed. dlga_lord_deliver_cattle_to_army_thank lord_pretalk|Not a problem, {s65}. dlga_lord_deliver_cattle_to_army_thank lord_pretalk.1|Glad to be of service. dlga_lord_deliver_cattle_to_army_thank lord_pretalk.2|Mere child's play. dlga_lord_start lord_scout_waypoints_thank|You make a good scout, {playername}. My runner just brought me your reports of the mission to {s13}, {s14} and {s15}. Well done. dlga_lord_scout_waypoints_thank lord_pretalk|A simple task, {s65}. dlga_lord_scout_waypoints_thank lord_pretalk.1|Nothing I couldn't handle. dlga_lord_scout_waypoints_thank lord_pretalk.2|My pleasure, {s65}. dlga_lord_start lord_mission_told_deliver_cattle_to_army|The army's supplies are dwindling too quickly, {playername}. I need you to bring me {reg3} heads of cattle, so I can keep the troops fed. I care very little about where you get them, just bring them to me as soon as you can. dlga_lord_mission_told_deliver_cattle_to_army lord_mission_told_deliver_cattle_to_army_accepted|Very well, I can find you some cattle. dlga_lord_mission_told_deliver_cattle_to_army lord_mission_told_deliver_cattle_to_army_rejected|Sorry, ser, I have other plans. dlga_lord_mission_told_deliver_cattle_to_army_accepted close_window|Excellent! You know what to do, {playername}, now get to it. I need that cattle sooner rather than later. dlga_lord_mission_told_deliver_cattle_to_army_rejected close_window|That... is unfortunate, {playername}. I'll have to find someone else who's up to the task. Please go now. I've work to do. dlga_lord_start lord_pretalk.2|Thank you for answering the summons, {playername}. However, as we're at peace now, we don't need your services any more. You may attend to your other business. dlga_lord_start lord_report_to_army_asked|Ah, you've arrived at last, {playername}. We've been expecting you. I hope you've brought with you troops of sufficient number and experience. dlga_lord_report_to_army_asked lord_report_to_army_completed|I've got a company of good, hardened soldiers with me. We're ready to join you. dlga_lord_report_to_army_asked lord_report_to_army_continue|I don't have the sufficient number of troops yet. I'll need some more time. dlga_lord_report_to_army_completed close_window|Excellent. We'll be moving soon. Now, you are a {man/warrior} of sound judgement, and we trust that you'll do what is necessary to support our campaign. I don't require you to remain close at hand, and I won't count it against you if you believe that your forces would be of better use elsewhere. But if you do choose to remain with me, to support me in battle, that would be appreciated. I may also have additional tasks for you to perform. dlga_lord_report_to_army_continue close_window|Then you'd better hurry. We'll be moving out soon against the enemy, and I need every able hand we can muster. dlga_lord_start lord_mission_told_scout_waypoints|{playername}, I need a volunteer to scout the area. We're sorely lacking on information, and I simply must have a better picture of the situation before we can proceed. I want you to go to {s13}, {s14} and {s15} and report back whatever you find. dlga_lord_mission_told_scout_waypoints lord_mission_told_scout_waypoints_accepted|You've found your volunteer, ser. dlga_lord_mission_told_scout_waypoints lord_mission_told_scout_waypoints_rejected|I fear I must decline. dlga_lord_mission_told_scout_waypoints_accepted close_window|Good {man/lass}! Simply pass near {s13}, {s14} and {s15} and check out what's there. Make a note of anything you find and return to me as soon as possible. dlga_lord_mission_told_scout_waypoints_rejected lord_pretalk|Hmm... I'm disappointed, {playername}. Very disappointed. We'll talk later, I need to go and find somebody to scout for us. dlga_lord_generic_mission_thank lord_generic_mission_completed|You've been most helpful, {playername}. Let my express my sincere gratitude for your assistance. dlga_lord_generic_mission_completed lord_pretalk|It was an honour to serve, my lord. dlga_lord_start lord_pay_debt_2|I think you owe me {reg1} silver stags, {playername}. Do you intend to pay your debt any time soon? dlga_lord_pay_debt_2 lord_pay_debt_3_1|That's why I came, {s65}. Here it is every silver stag I owe you. dlga_lord_pay_debt_2 lord_pay_debt_3_2|Alas, I don't have sufficient funds, {s65}. But I'll pay you soon enough. dlga_lord_pay_debt_3_1 lord_pretalk|Ah, excellent. You're a {man/woman} of honour, {playername}. I'm satisfied. Your debt to me has been paid in full. dlga_lord_pay_debt_3_2 lord_pretalk|Well, don't keep me waiting much longer. dlga_lord_start lord_start.1|By the way, I hope you get a chance to meet my {s11}, {s14}. dlga_lord_start lord_start.2|By the way, I'm sure that my {s11}, {s14}, would be delighted were you to pay her a visit. She awaits you in her chambers. dlga_lord_start lord_buy_prisoner|I heard that you've captured our enemy {s3} and that he's with you at the moment. I can pay you {reg6} silver stags for him if you want to get rid of him. You can wait for his family to pay his ransom, of course, but there is no telling how long that will take, eh? dlga_lord_buy_prisoner lord_buy_prisoner_accept|I accept your offer. I'll leave {s3} to you for {reg6} silver stags. dlga_lord_buy_prisoner lord_buy_prisoner_deny|I fear I can't accept your offer. dlga_lord_buy_prisoner_accept lord_pretalk|Excellent! Here's your {reg6} silver stags. I'll send some men to take him to our prison with due haste. dlga_lord_buy_prisoner_deny lord_pretalk|Mmm... as you wish, {playername}, but you'll not get a better offer. That I can assure you. dlga_lord_start lord_talk.3|I lift a {s5} to your health, {playername}! You're most gracious to host us on this occasion. Now, what is it? dlga_lord_start lord_talk.4|To your health, {sire/your Highness}. Long may you reign. What is your bidding? dlga_lord_start lord_talk.5|What is your bidding? dlga_lord_start lord_talk.6|I wish to welcome you to my hall on this auspicious occasion. Now, what is it? dlga_lord_start lord_talk.7|Let us lift a {s5} to the health of our host, {s4}. Now, what is it? dlga_lord_talk offer_gift_quest_complete|I've got all the materials for {s4}'s gift. dlga_lord_talk intrigue_quest_state_complaint|My lord, there's something I wish to tell you in confidence about one of your vassals. dlga_intrigue_quest_state_complaint lord_pretalk|Whatever you've to say, I'd ask you to wait until we're alone. dlga_intrigue_quest_state_complaint intrigue_quest_state_complaint_plyr|What is it? I value your opinion, although I hope that you're not trying to sow dissension among my vassals. dlga_intrigue_quest_state_complaint_plyr lord_intrigue_quest_complaint_stated|My liege, {s4} is widely held by your vassals to be {s5} and a liability to your realm dlga_intrigue_quest_state_complaint_plyr lord_pretalk|Actually, my liege, never mind. dlga_lord_intrigue_quest_complaint_stated lord_pretalk|Hmm... this is most troubling to hear. Although I don't encourage my vassals to speak ill of each other, I value your opinion. Perhaps I should think twice about granting {s4} any further fiefs or offices. dlga_lord_intrigue_quest_complaint_stated intrigue_quest_state_complaint_failed|Sew discord among my vassals, will you? With everything else going on, do you really think I appreciate my nobles turning on each other like quarrelling dogs? Let me ask you this, {playername}. Did someone put you up to this? dlga_intrigue_quest_state_complaint_failed intrigue_quest_state_accept_blame|I stand by my words, my liege. dlga_intrigue_quest_state_complaint_failed intrigue_quest_state_deflect_blame|Yes, sire. {s4} put me up to denouncing {s5}! dlga_intrigue_quest_state_accept_blame lord_pretalk|Indeed. You may stand by your words, but keep them to yourself. I won't have you undercutting my faithful follower {s4}. dlga_intrigue_quest_state_deflect_blame lord_pretalk|I thought as much. Here's some advice for you, {lad/lassie} don't meddle in the quarrels of others. Now, enough of this. dlga_lord_talk lord_denounce_1|I want to tell you something. We've had enough of your {s4} ways dlga_lord_denounce_1 lord_denounce_2|I'm sorry... what did you just say? dlga_lord_denounce_2 lord_denounce_3|You've heard me clear enough. You'll {s4} dlga_lord_denounce_2 lord_pretalk|Never mind. You must have misheard me. dlga_lord_denounce_3 close_window|Why would you say such a vile thing? To insult me like this, in spite of our friendship... how much crueller is a knife in my back from an erstwhile friend than facing the sword of a sworn foe? I don't know what game you're playing, {playername}, but I want no part of it. Go away! Get out of my sight! dlga_lord_denounce_3 close_window.1|Hmm... really? Is that your opinion, or did one of my rivals put those words in your mouth? Never mind. I won't play these filthy games of yours. Go away, and take your intrigues with you! dlga_lord_denounce_3 lord_denounce_4|I won't have you shame me in public, {ser/my lady}. Retract your words, or meet me on the duelling ground. dlga_lord_denounce_3 lord_denounce_4.1|Is that so? Well, then let me tell you this you're a vile snake, a filthy knave, and, if you don't meet me on the duelling ground, a miserable coward. What do you say to that? Do you retract your words, or shall we cross our swords? dlga_lord_denounce_4 lord_respond_to_insult_challenge_duel_confirm|It would be a pleasure to fight you. dlga_lord_denounce_4 lord_denounce_retract|I spoke rashly. I retract my words. dlga_lord_denounce_retract lord_pretalk|I thought as much. Now, be gone from here. dlga_lord_talk lord_respond_to_insult|{s9} dlga_lord_pretalk party_encounter_lord_hostile_attacker_2|But enough talking - yield or fight! dlga_lord_pretalk lord_talk|Anything else? dlga_hero_pretalk lord_talk|Anything else? dlga_lord_talk lord_quarrel_intervention_1|I wish to address your quarrel with {s11} dlga_lord_talk lord_recruit_1_relation|Stay your hand! There is something I must say to you in private. dlga_lord_talk lord_bandit_information|I'm hunting a group of bandits with the following description... have you seen them? dlga_lord_bandit_information lord_pretalk|{s15} dlga_lord_talk lord_internal_politics_cur_stance|Who do you think should be made the marshal of our realm? dlga_lord_talk lord_internal_politics_cur_stance.1|Who do you think should receive the fief of {s4}? dlga_lord_talk lord_husband_auto_recruit|I need you to renounce your allegiance to {s4} and join the {s5} now, my {reg65?wife husband}. dlga_lord_husband_auto_recruit lord_pretalk|Ask me again when we're outside of these walls. dlga_lord_husband_auto_recruit close_window|As you wish. dlga_lord_talk lord_recruit_1_relation.1|There's a matter which I'd like to discuss in private. dlga_lord_talk lord_recruit_1_relation.2|There's something which I'd like to discuss with you in private. dlga_lord_talk lord_talk|CHEAT -- Reset lord decision seed and intrigue impatience. dlga_lord_talk lord_respond_to_insult_challenge_duel|CHEAT -- Let's duel (insult). dlga_lord_respond_to_insult lord_pretalk|Hah! I admire a quick tongue. Perhaps some day I'll remove it with tongs to examine it at greater leisure, but today, at least, I'll salute your wit and courage. dlga_lord_respond_to_insult lord_pretalk.1|I meant no offence, madame. dlga_lord_respond_to_insult lord_respond_to_insult_challenge_battle|Are you trying to provoke me? Well, I'd have you know that I'm under no obligation to duel women, commoners, rebels, or brigands. I could, however, order my men to seize you and horsewhip you. Would you like them to do that? dlga_lord_respond_to_insult lord_respond_to_insult_challenge_duel|Are you trying to provoke me? Well, I'd have you know that I'm under no obligation to duel women, commoners, rebels, or brigands. However, in your case, I'd be delighted to make an exception. Are you ready for a lesson in deference to your betters, {varlet/girl}? dlga_lord_respond_to_insult close_window|Are you trying to provoke me? Well, I'd have you know that I'm under no obligation to duel women, commoners, rebels, or brigands. You're lucky that I'm in a good mood because I'm perfectly within my rights to order my men to seize you and horsewhip you. Now begone, {lad/lassie}! I've had enough of you! dlga_lord_respond_to_insult_challenge_battle lord_respond_to_insult_challenge_battle_confirm|I'd like to see them try. dlga_lord_respond_to_insult_challenge_battle close_window|This isn't worth the shedding of blood. dlga_lord_respond_to_insult_challenge_battle_confirm close_window|Enough of your insolence! At {him/her}, lads! dlga_lord_respond_to_insult_challenge_duel lord_respond_to_insult_challenge_duel_confirm|I'm ready to teach you one. dlga_lord_respond_to_insult_challenge_duel close_window|This isn't worth the shedding of blood. dlga_lord_respond_to_insult_challenge_duel_confirm close_window|So be it. Defend yourself! dlga_lord_quarrel_intervention_1 lord_quarrel_intervention_2|{s14} dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_quarrel_intervention_3a|Ah, well. It sounds like you're in the right then. dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_quarrel_intervention_3b|Whatever your differences may be, I want you to settle them. dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_quarrel_intervention_3b.1|Could you not be convinced to settle your differences? dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_pretalk|On second thought, I want nothing to do with this. dlga_lord_quarrel_intervention_3a lord_pretalk|I'm glad that you think so. dlga_lord_quarrel_intervention_3b lord_quarrel_intervention_4|For the sake of our friendship, I defer to your judgement. I'll try to make amends with {s11}. dlga_lord_quarrel_intervention_3b lord_pretalk|I will not reconcile with {s11}. I know my rights. dlga_lord_quarrel_intervention_4 lord_pretalk|Let it be as though our quarrel never occurred. dlga_lord_quarrel_intervention_4 lord_pretalk.1|I suppose that you should speak to {s11} and see if he'll do the same for me. dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response|I had already made up my mind to support you. dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response.1|I had already made up my mind to support {s4}. dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response.2|I'm unable to decide at this time. dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response.3|I support {s15}. {s10} dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_plyr_choose_candidate|Let me tell you whom I support... dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response|CHEAT -- Reset support. dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select|Whom do you support? dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_pretalk|I'd like to nominate myself for that honour. dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_pretalk.1|I support my husband, {s4} dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_support_acknowledge|I would support you, {s4} dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_support_same_acknowledge|I would support your choice, {s4} dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_internal_politics_support_acknowledge lord_pretalk|That is most gracious of you, but I do not seek the honour, and I decline your support. dlga_lord_internal_politics_support_acknowledge lord_pretalk.1|I do not trust you, and I do not need your support. dlga_lord_internal_politics_support_acknowledge lord_pretalk.2|That is most gracious of you. dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk|You may tell him that yourself. I don't trust you, and I'll have no part in any game which you are playing. dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk.1|Given your relation with {s4}, I don't think that he would welcome your support. dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk.2|I'll tell {s4}. He'll no doubt be grateful for your support. dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_pretalk.2|I support {s4} dlga_lord_internal_politics_pretalk lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response|Ah. Most interesting. dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_plyr_request_support|Can I convince you to support me instead? dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_pretalk|Anyway, enough of politics for the time being. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk|You've engendered too much controversy to be a viable candidate right now. I would advise you to wait a little while before seeking any further honours for yourself. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.1|I'm sorry. I wouldn't wish to strain my relationship with {s4} dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.2|You've already been well rewarded with fiefs appropriate to your accomplishments, I would say. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.3|I think you would need to prove yourself further before you're eligible for that position. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.4|Hmm... that is too much to ask, given the state of our relationship. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.5|I would support you with pleasure. dlga_lord_recruit_1_relation lord_pretalk|I'm a bit weary of talking about politics right now. Perhaps at a later date. dlga_lord_recruit_1_relation lord_pretalk.1|{s12} dlga_lord_recruit_1_relation lord_recruit_pretender|You've raised the standard of rebellion on behalf of {s16}. Have you come to plead {reg3?her his} case? dlga_lord_recruit_pretender lord_recruit_3_dilemma_1|I have. dlga_lord_recruit_pretender lord_recruit_1_relation|No, that's not why I'm here. There's another issue I wish to discuss. dlga_lord_recruit_1_relation lord_recruit_2|{s12} dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_2_philosophy|What do you think, in general terms, about kings, lords, and politics? dlga_lord_recruit_2 lord_spouse_leave_faction|My {reg65?wife husband}, I believe that you should rethink your allegiance to {s11} dlga_lord_spouse_leave_faction lord_spouse_leave_faction_2|{s9} has always been a good liege to me, but I'll hear you out. What do you suggest we do? dlga_lord_spouse_leave_faction lord_spouse_leave_faction_2.1|I see no particular reason to abandon {s9}, but I'll heed your advice. What do you suggest we do? dlga_lord_spouse_leave_faction lord_spouse_leave_faction_2.2|Yes. As a liege, {s9} is a great disappointment. What do you suggest we do? dlga_lord_spouse_leave_faction_2 lord_spouse_leave_faction_husband_king|I believe you should be king, my husband! dlga_lord_spouse_leave_faction_2 lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen|I'm the rightful queen of Westeros and Essos. dlga_lord_spouse_leave_faction_2 lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king lord_pretalk|Perhaps some day, my wife, but before I declare myself king, I should like for one of us to hold a fortress which could serve as our royal court. dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen lord_pretalk|While I don't contest your claim, my wife, I should like for one of us to hold a fortress which could serve as our court before we declare ourselves publicly. dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen_confirm|{s11} dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen lord_pretalk.1|{s11} dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen_confirm close_window|I am ready now, my {wife/husband}. Let us go forth to seek our throne. dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen_confirm lord_pretalk|Perhaps I'm not yet ready. dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king lord_pretalk.1|Perhaps, but I would need your full support to press that claim. You were well-advised to resolve {s4}'s rebellion before pushing this any further. dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king lord_spouse_leave_faction_husband_king_2|Most of the great families of this land have a claim to the throne... given the recent issues with the succession, I should be as legitimate a king as {s4}. dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king_2 lord_spouse_leave_faction_husband_king_3|While king, I'll defer to your judgement in the appointment of ministers, the conduct of diplomacy, and other such matters. dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king_3 close_window|Very well, my husband. Let us ride forth to press your claim! dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king_3 lord_pretalk|Actually, let's bide our time for a bit longer. dlga_lord_recruit_2_philosophy lord_recruit_2|{s43} Did you wish to speak of anything else? dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_2_discontent|How do you feel about {s15}? dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_3_a|Do you remember what I'd told you earlier? dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_quarrel_describe|I've heard that you quarrelled with {s16} dlga_lord_recruit_quarrel_describe lord_recruit_2|It's no secret. {s14} dlga_lord_recruit_2 lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_recruit_2_discontent lord_recruit_2_discontent_b|{s12} dlga_lord_recruit_2_discontent lord_recruit_hesitant|{s12} dlga_lord_recruit_2_discontent_b lord_recruit_3|Sometimes I do worry about the state of the realm. dlga_lord_recruit_hesitant lord_recruit_hesitant_persuade|Can't I persuade you to say a little more? dlga_lord_recruit_hesitant lord_pretalk|Ah. Very good. dlga_lord_recruit_hesitant_persuade lord_recruit_3|If you put it that way, I admit that I do sometimes worry about the state of the realm. dlga_lord_recruit_hesitant_persuade lord_pretalk|You try my patience, {playername}. I said I have nothing to say. dlga_lord_recruit_3 lord_recruit_3_a|Well, I have something to tell you. dlga_lord_recruit_3 lord_pretalk|Well, that's interesting to know. But enough about politics for now. dlga_lord_recruit_3_a lord_recruit_3_reset_claim|{s12} dlga_lord_recruit_3_reset_claim lord_recruit_3_claim|Yes, that's it. dlga_lord_recruit_3_reset_claim lord_recruit_3_a_reset|Let me phrase that a little differently. dlga_lord_recruit_3_a lord_recruit_3_b|Yes? dlga_lord_recruit_3_a_reset lord_recruit_3_b|Yes? dlga_lord_recruit_3_b lord_recruit_3_why|I ask for your support in claiming the Iron Throne. dlga_lord_recruit_3_b lord_recruit_3_why.1|I ask you to pledge allegiance to my liege, {s45}, as monarch of all Westeros and Essos. dlga_lord_recruit_3_b lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_recruit_3_dilemma_1 lord_recruit_3_dilemma_2|{s43} dlga_lord_recruit_3_dilemma_2 lord_recruit_3_why|{s43} dlga_lord_recruit_3_why lord_pretalk|Neither of us has so much as a single fortress to our name. Would you rule your kingdom from an outlaw's den in the woods? dlga_lord_recruit_3_why lord_recruit_3_d|Why should I support {s44}? dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim|{s43} dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.1|If {s45} were {s47}, {s45} would deal with all men fairly and uphold the rights of the commons. dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.2|If {s45} were {s47}, {s45} would uphold your ancient rights as a noble of this land. dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.3|Because {s45} can unify Westeros and Essos and end this discord. dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.4|Because {s45} will reward you with lands. dlga_lord_recruit_3_d lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_recruit_3_claim lord_recruit_3_claim|Do you perhaps tell each person what you think they most want to hear? {s12} dlga_lord_recruit_3_claim lord_recruit_4|{s12} dlga_lord_recruit_3_claim lord_pretalk|{s12} dlga_lord_recruit_4 lord_recruit_4_objective_conditions|I ask you to pledge your allegiance to {s16}. dlga_lord_recruit_4 lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_recruit_4_objective_conditions lord_recruit_5_security|Let me think... dlga_lord_recruit_5_security lord_recruit_5_political|{s32} dlga_lord_recruit_5_political lord_recruit_5_ideological|{s31} dlga_lord_recruit_5_ideological lord_recruit_5_change_sides|{s33} dlga_lord_recruit_5_change_sides lord_recruit_6|{s34} dlga_lord_recruit_6 lord_recruit_6_reaction|It's time for you to make a decision. dlga_lord_recruit_6 lord_pretalk|No need to decide anything. We can speak of this at a later time. dlga_lord_recruit_6_reaction lord_recruit_7_decision|Very well... dlga_lord_recruit_7_decision lord_pretalk|{s12} dlga_lord_recruit_7_decision lord_recruit_pledge|Very well, I'm ready to pledge myself to {s4} as my {reg4?queen king}. dlga_lord_recruit_pledge lord_recruit_pledge|Remember. You've promised me a fief, {playername}. I'll see to it that you hold that promise. dlga_lord_recruit_pledge lord_recruit_pledge_conclude|So be it. I pledge allegiance to you as your faithful vassal. I'll stand at your side to fight your enemies should you need my sword and uphold your claims and those of your legitimate heirs. I expect in turn that you'll protect me and recognize my rights as your vassal. dlga_lord_recruit_pledge lord_recruit_pledge_conclude.1|So be it. You may inform {s4} that I'm now {reg4?her him} faithful vassal, that I'll follow {reg4?her him} as long as my breath remains, and that I'll be at {reg4?her his} side to fight {reg4?her his} enemies should there ever be need of my sword. In addition, I swear to uphold {reg4?her his} lawful claims and those of {reg4?her his} legitimate heirs. In turn, I expect {reg4?her his} protection and recognition of my rights as a vassal. dlga_lord_recruit_pledge_conclude close_window|Now... it's a momentous step I've taken. I'll take my leave, as I may need some time to prepare myself for what comes next. dlga_lord_start close_window.3|I've received the gift, presented to me through my {s11} {s10}. It was a noble gesture of yours, {ser/my lady}, and I dearly regret that we've ever quarrelled. dlga_lord_start close_window.4|I've received the gift, presented to me through my {s11} {s10}. For {reg4?her his} sake I'm willing to let bygones be bygones. dlga_lord_start close_window.5|I've received the gift, presented to me through my {s11} {s10}. Bah! Do you really think you can buy my friendship that easily? dlga_lord_start close_window.6|I've received the gift, presented to me through my {s11} {s10}. As dear as {reg4?she he} is to me, however, I cannot forget our differences. dlga_lord_talk denounce_lord_results|I did as you suggested and denounced {s4} dlga_denounce_lord_results lord_pretalk|Yes, and hopefully now {s4} will think twice before entrusting him with any additional fiefs, honours, or offices. We are grateful to you, {playername}. dlga_denounce_lord_results close_window|So you did - and we've heard that he forced you to retract your words and thus emerged from this affair looking stronger than before. You will forgive me, {ser/my lady}, if my gratitude to you is somewhat muted. dlga_lord_talk lord_quest_intrigue_result|I did as you asked and spoke to {s5} about the danger posed by {s4}. dlga_lord_quest_intrigue_result lord_pretalk|So we hear. Hopefully now {s5} will think twice before entrusting him with any additional fiefs, honours, or offices. We're grateful to you, {playername}. dlga_lord_quest_intrigue_result close_window|So we hear - but alas, {s5} doesn't seem to have listened. Still, we're grateful to you for trying, {playername}. dlga_lord_talk lord_lend_companion_end|I should like {s14} returned to me, {s65}, if you no longer require {reg3?her his} services. dlga_lord_lend_companion_end lord_pretalk|You've too many men in your company already, {playername}. You cannot lead any more at the moment. dlga_lord_lend_companion_end lord_pretalk.1|Certainly, {playername}. {reg3?She He}'s a bright {reg3?girl fellow}; you're a lucky {man/woman} to have such worthy companions. dlga_lord_talk lord_ask_to_collect_debt|I've come to collect the debt you owe to {s1}. dlga_lord_ask_to_collect_debt lord_ask_to_collect_debt_2|Oh. Well, {s1} did lend me some silver a ways back, but I've done him many favours in the past and I consider that money as my due payment. dlga_lord_ask_to_collect_debt_2 convince_begin|{s1} considers it a debt. He asked me to speak to you on his behalf. dlga_lord_ask_to_collect_debt_2 lord_pretalk|Then I won't press the matter any further. dlga_convince_accept close_window|My debt to {s8} has long been overdue and was a source of great discomfort to me. Thank you for accepting to take the money to him. Please give him these {reg10} silver stags and thank him on my behalf. dlga_lord_talk lord_ask_to_make_peace|Please, {s64}, it's time to end this war between {s12} and {s13}. dlga_lord_ask_to_make_peace lord_ask_to_make_peace_2|Eh? I'm not sure I've understood you correctly, {playername}. War is not easily forgotten by either side of the conflict, and I have a very long memory. Why should I take any interest in brokering peace with those dogs? dlga_lord_ask_to_make_peace_2 convince_begin|Perhaps I can talk you into it... dlga_lord_ask_to_make_peace_2 lord_pretalk|Never mind, peace can wait for now. dlga_convince_accept close_window.1|You... have convinced me, {playername}. Very well then, you've my blessing to bring a peace offer to {s14}. I cannot guarantee they'll accept it, but on the off-chance they do, I'll stand by my word. dlga_lord_talk lord_challenge_duel_for_lady|I want you to take back your accusations against {s1}. dlga_lord_challenge_duel_for_lady lord_challenge_duel_for_lady_2|What accusations, {knave/wench}? Everyone knows that this wanton bitch fucks her stable boys and anyone else she can lay hands on while her foolish husband is away. Bah! That filthy cunt is worse than any damned whore in Flea Bottom! I merely repeat the words of many. dlga_lord_challenge_duel_for_lady_2 lord_challenge_duel|You'll recant these lies, sirrah, or prove them against my sword! dlga_lord_challenge_duel_for_lady_2 lord_pretalk|If you say so... dlga_lord_challenge_duel close_window|{s15} dlga_lord_talk lord_challenge_courtship_rival|Relinquish your suit of {s5}! dlga_lord_challenge_courtship_rival lord_challenge_courtship_rival_2|Or what? Do you intend to duel over a lady, {knave/wench}? I'll let you know our liege frowns on this sort of hot-headed challenge when every man must stand together against the foreign foe. dlga_lord_challenge_courtship_rival_2 lord_challenge_duel|Do you fear to fight me? dlga_lord_challenge_courtship_rival_2 lord_pretalk|My pardon. I've spoken too rashly... dlga_lord_talk lord_message_delivered|I bring a message from {s9}. dlga_lord_message_delivered lord_pretalk|Oh? Let me see that... Well, well, well! It was good of you to bring me this, {playername}. Take my seal as proof that I've received it, and give my regards to {s9} when you see him again. dlga_lord_talk lord_message_delivered_enemy|I bring a message from {s9}. dlga_lord_message_delivered_enemy close_window|Oh? Let me see that... hmm. It was good of you to bring me this, {playername}. Take my seal as proof that I've received it, with my thanks. dlga_lord_talk lord_deliver_message_prisoner|I bring a message from {s11}. dlga_lord_deliver_message_prisoner lord_deliver_message_prisoner_2|Can it be true? Oh, thank you kindly, {playername}. You've brought hope and some small ray of light to these bleak walls. Perhaps one day I'll be able to repay you. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2 lord_deliver_message_prisoner_2a|'Twas the least I could do, {s65}. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2a close_window|You've no idea how grateful I am, {playername}. A thousand thanks and more. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2 lord_deliver_message_prisoner_2b|Worry not, {s65}. You'll have ample opportunity once you're free again. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2b close_window|Hah, of course, {playername}. My eternal thanks go with you. dlga_lord_talk lord_rescue_by_replace_offer|Fear not, I'm here to rescue you. dlga_lord_rescue_by_replace_offer lord_rescue_by_replace_offer_2|By the seventh hell, are you serious? What is your plan? dlga_lord_rescue_by_replace_offer_2 lord_rescue_by_replace_offer_3|A simple ruse, {s65}. If we exchange garments, I'll take your place here in prison while you make your escape disguised as myself. I paid the guards a handsome bribe, with which I'm sure they've already purchased half the wine stocks of the nearest tavern. With some luck they'll soon get so drunk they'd have trouble recognising even their own mothers, let alone telling one of us from the other... at least not until you're safely away. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_3 lord_rescue_by_replace_offer_4|Hmm, it might just work... but what of you, my {friend/lady}? The guards won't take kindly to this trickery. You may end up spending some time in this cell yourself. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_4 lord_rescue_by_replace_offer_5a|Not to worry, {s65}. The place is already starting to grow on me. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_4 lord_rescue_by_replace_offer_5b|I'll be fine as long there's an ample reward awaiting me at the end. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_5a lord_rescue_by_replace_offer_6|You're a brave soul indeed. I won't forget this. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_5b lord_rescue_by_replace_offer_6|Of course, my {friend/lady}, of course! Come to me when you've regained your freedom, and perhaps I'll be able to repay the debt I owe you. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_6 close_window|Quickly, {s65}, let's change our garments. It's past time you were already away from here. dlga_lord_talk lord_ask_pardon_after_oath_renounced|{s66}, I wish to restore my old oath to {s4}. dlga_lord_ask_pardon_after_oath_renounced lord_pretalk|That's too great a matter for me to decide, {playername}. You should seek out {s4}. Such clemency is his alone to grant or deny. dlga_lord_ask_pardon_after_oath_renounced lord_ask_pardon_terms|{s11}. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk|As you like, {s65}. I'll accept your judgement. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk.1|A shame, {s65}. A shame. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk.2|Very well, go and die without me.
https://w.atwiki.jp/domy1102/pages/42.html
この部屋は、私が最も大切に考えてる「友人」について書くページです。公開してますが、公開用というよりも私が、友人に対する感謝の心が薄れないように、友人のことを書いていき、何かあった時に見て過去のことを振り返りながら考えていきたいと思い作りました。HP上なので、一応説明していきます。これを読んだみなさんも、自分が大切にしている友人や家族、ペットに対して感謝の気持ちが薄れたり、忘れてしまわないように、こんなページを作ってみてはいかがですか??けっこう、人間って周りにしてもらったことをその場では感謝しても、何ヶ月か経つと忘れてしまい、そのしてもらった人に何かがきっかけで冷たくあしらったりすることってありますよね。そして、気が付いたころには、その大切な友人が離れていってしまう。そんなことがないように、私は、このページに感謝の気持ち書き綴って行きたいと思います。 #weblog
https://w.atwiki.jp/kaeuta-matome/pages/2895.html
元ネタ:フランキー・リーとジュダス・プリーストのバラッド(原題The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest Bob Dylan) 作:ヤジタリウス Well, thank me for changing state Though you re the best of friends So when you thank me needing more money or joy You have to think about what should have been When I please you can get unequalled I ll prompt you to train Saying, make it this far already Your loss won t be my loss Well, thank me for taking part for now And putting up with your complain But with the white lies of stupid claim Your words abstain From your pleasure but measure for being that, you know It s just your foolish period And recognize your plan must be known As what has no choice serious Well, avoid the embarrassment or something All right, I ll leave it behind But you d better worry about your excuse Which has confused titles you took Before you will compare To your something over thinking about now Can t tell me what you know Useless rooted knowledge That would be pity Being pity, would be agreed With a choice in a low voice That s what you d avoid without harmony Though you might choose it servilely I do choose what s my thing I d think of being acceptable All about deadhead beast You look like it after all Well, straight agreement trapped down Sealing something clean When trusting a grasping major Lust can be seen Saying, it s just clear and present danger Whether or not it s discussed Well, if you are There s a shallow thing you know as mode And you know your shame is least Oh, yes it is in the end You d actually live in the right You re anticipating very well In fact, you just left your thought Yes, you re the one who d be in the major As right as others Well, any surge is in the known mode Standing a chance Well, agreement you picked up It s dropped from the thing banned While it s up to your part There s a stupid list of your bound What kind of turning is coming, you would Bother yourself nonplussed It s not a reason, would you please It s not a reason, it s a shame Well, achievement you struggled At any cost you ll control Over everything which you had prayed While the option falls in the hole It s just stuck there enduring With great expertise as tight as your plan With your and everyone s pinned info And reason s place in everyone Well, understand the plan you likely agree With a social bounding keeps Informing of your truth It begins to fake your something cheap With some meaning and saying you have But in your present truth you believe That s a claim to appreciate Which is spared by needs of elimination No one tried to say anything When going smoothly without dissenting Except, of course, a little labor annoying Who cares it s bending What they worked along with Those who hit the wit perceived No matter what, blues is sheathed Keeping it usual Well, the normal waiting glory The normal waiting wrong Is simply what you should work good on Where you do just belong So when you see your behavior carrying over Something with your load You can t know anything stylized So that the claim is fixing the mode 検索タグ Bob Dylan その他ネタ フルコーラス ヤジタリウス 洋楽 メニュー 作者別リスト 元ネタ別リスト 内容別リスト フレーズ長別リスト
https://w.atwiki.jp/warband/pages/414.html
dlga_kingdom_lady_captive close_window|Then write to your family, and ask them to hurry up with the ransom! dlga_kingdom_lady_captive close_window.1|I have changed my mind -- you are free to go dlga_start close_window.22|Well, {playername} -- you fought a duel with {s10}, and lost. According to our custom and tradition, I should no longer receive you. Farewell, {playername}. dlga_start lady_duel_lost|Oh {playername} -- I heard of your duel with {s10}. I wish now that you had never fought him, for our honor and tradition demand that, having lost to him, you now break off your suit with me. Farewell, {playername}. dlga_lady_duel_lost close_window|Very well - we must do as tradition demands... Farewell, my lady dlga_lady_duel_lost lady_duel_lost_flaunt_conventions|Let honor and tradition hang! dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window|Oh, {playername}! Although people will talk, it would so break my heart to no longer be able to see you. We shall ignore this silly, cruel tradition. dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window.1|No, {playername} -- I cannot afford to fritter away my good name, and neither can you. dlga_start lady_start|Oh, {playername} -- I have heard that you won your duel with {s10}. I'm grateful that you have delivered me from that man's attentions! dlga_start lady_start.1|Well, {playername} -- you won your duel with {s10}. Clearly, he was not worthy of my affections. dlga_lady_duel_rep_1 lady_start|Well, {playername} -- you won your duel with {s10}. Oh, such foolishness, that men should fight over me! Sigh... But it is a bit romantic, I suppose. dlga_lady_duel_rep_2 lady_start|Well, {playername} -- you won your duel with {s10}. Honor now demands that he and I no longer meet... I was fond of him, you know. You did me no service by fighting him, sir. dlga_start lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1|My dear {playername}, how joyous to see you again! I heard you gave that vile {s13} a well-deserved lesson. I hope he never forgets his humiliation. I've a reward for you, but I fear it's little compared to what you've done for me. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2|Oh, it will just have to do. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.1|{s66}, this is far too much! dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.2|Please, {s65}, no reward is necessary. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2 lady_pretalk|{s10} dlga_start lady_qst_duel_for_lady_failed|I was told that you sought satisfaction from {s13} to prove my innocence, {playername}. It was a fine gesture, and I thank you for your efforts. dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed lady_qst_duel_for_lady_failed_2|I beg your forgiveness for my defeat, {s65}... dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed_2 lady_pretalk|It matters not, dear {playername}. You tried. The truth cannot be proven at the point of a sword, but you willingly put your life at stake for my honour. That alone will convince many of my innocence. dlga_start lady_escort_lady_succeeded|Thank you for escorting me here, {playername}. Please accept this gift as a token of my gratitude. I hope we shall meet again sometime in the future. dlga_lady_escort_lady_succeeded close_window|It was an honor to serve you, {s65}. dlga_start lady_start.2|Ah {playername} - you must have received my message. How happy I am that you could come! dlga_start lady_proposal_pending|{playername} - is there any word from my family? dlga_start lady_betrothed|I hear that my {s11} has refused your request to marry me. Does that mean that we must part? dlga_start lady_generic_mission_succeeded|Oh, {playername}, you brought him back to me! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_start rescue_prisoner_succeed_1|Oh, {playername}, you brought him back to me! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_rescue_prisoner_succeed_1 lady_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_start lady_meet_end|You must be {playername}. We have just had the honor of watching you distinguish yourself in the recent tournament{s8}. dlga_start lady_meet_end.1|You must be {playername}. My {s15} {s16} has spoken most highly of you. I am delighted to make your acquaintance. dlga_start lady_premeet|I say, you don't look familiar... dlga_start close_window.23|Ah, {playername}. How good it is to see you again. However, I believe that I am required elsewhere. dlga_start lady_start.3|{playername} -- how good it is to see you. (Whispers ) I still remember your visits fondly. dlga_start lady_meet_end.2|Ah, {playername}. How spendid it was to see you distinguish yourself in the recent tournament. dlga_start lady_start.4|{s12} dlga_lady_start lady_betrothed|I have sad news. I have become betrothed to {s5} -- against my will, I should say! Oh {playername} - I would so much rather be wed to you! dlga_lady_start lady_betrothed.1|Good {playername} -- I have become betrothed to {s5}. It is now no longer seemly for us to see each other like this. dlga_lady_start lady_other_suitor|I must tell you -- there is another lord who has been paying me attentions, although I cannot abide him. I fear he has designs on me, and may try to force me to wed against my will. dlga_lady_start lady_talk|{s11}It is probably not suitable for us to tarry too long here in conversation, but I would hope to see you again soon. dlga_lady_start lady_talk.1|{s11} dlga_lady_start lady_talk.2|I was planning to retire for a little while, but perhaps we may have a chance to speak more later... dlga_lady_start lady_talk.3|It is so delightful to have a chance to spend some time together.{s12} dlga_lady_start lady_talk.4|What brings you here today? dlga_lady_proposal_pending close_window|No word so far... dlga_lady_proposal_pending lady_proposal_pending_end|On second thought, now is not the time for us to marry dlga_lady_proposal_pending_end close_window|{s11} dlga_lady_betrothed lady_suggest_elope|Never! We must elope together at once! dlga_lady_betrothed lady_pretalk|Perhaps I may still be able to change your {s11}'s mind dlga_lady_betrothed lady_conclude_relationship|So be it -- let us then part dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship|Good {playername} -- you are a good and kind man, but a lady cannot defy her family. Such things are not done! dlga_lady_suggest_elope lady_other_suitor|Sir -- as you may know, I have been entertaining offers from a number of gentlemen such as yourself. I am not yet at a stage where I can commit to any of them. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.1|Ah {playername}, you must realize. You are still finding your way in the world. I have great affection for you, {playername}, but I will not consign myself to obscurity. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.2|Ah {playername}, although you are kind to me, I am not certain enough of your moral fiber to risk such a thing. Although I bare little affection for my husband, it would be a weighty thing to go against my family's wishes, and I am not certain enough of you to take that step. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.3|Good {playername} -- to elope would be to throw away my ties with my family, which are everything to me! I have a considerable affection for you, but I am not sure that I am prepared to risk that. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.4|Good {playername} -- I am not used to the hardships of campaigning as you are. I want a home to call my own. If you were lord of a castle or town with a great hall, I would gladly go there as your wife, to be mistress of the household. But I do not wish to live like a hunted animal. dlga_lady_suggest_elope lady_elope_agree|Elope with you? Yes -- we could do that. It is a great step to defy my family -- but a loveless marriage, and life without you, might be a far worse thing! But be warned -- this will be a terrible blow to my {s11}'s prestige, and he will do everything in his power to bring you down. dlga_lady_elope_agree lady_elope_agree_nurse|Quickly, then! There is no time to lose. dlga_lady_elope_agree close_window|Everything in his power, you say? Em... Let me think about this... dlga_lady_elope_agree_nurse lady_elope_agree_lady_vows|Your lordship... Your ladyship... Would you like me to witness your exchange of vows? dlga_lady_elope_agree_lady_vows lady_elope_agree_nurse_2|Yes, do that. For my part, I make the following vow I, {s4}, do swear that I accept {playername} as my husband, according to the ancient law and custom of our land... dlga_lady_elope_agree_nurse_2 lady_elope_agree_player_vows|Very good. Do you, {playername}, swear similarly to accept {s4} as your wife? dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window|I do. dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window.1|Eh, what? This is all moving too fast... dlga_lady_elope_agree lady_conclude_relationship|Oh, really? My dear -- I could never separate a lady from her family like that... dlga_lady_conclude_relationship lady_conclude_relationship_confirm|So I suppose our time together must come to an end... dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_yes|Yes -- it must be... dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_no|Wait -- perhaps there is still a chance for us! dlga_lady_conclude_relationship_confirm_yes close_window|Farewell, {playername}. We will see each other, in the courts and castles of this realm, but we must keep our distance from each other. I will remember these days fondly, nonetheless. dlga_lady_conclude_relationship_confirm_no close_window|In that case, we shall see what the future brings. dlga_lady_generic_mission_succeeded lady_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_lady_premeet lady_meet|I am {playername}. dlga_lady_premeet lady_meet.1|My name is {playername}. At your service. dlga_lady_meet lady_meet_end|Of course. How splendid to finally make your acquaintance. dlga_lady_meet lady_meet_end.1|{playername}? I do not believe I've heard of you before. dlga_lady_meet_end lady_talk|I am about to retire for a little while, but perhaps we may have a chance to speak more later... dlga_lady_meet_end lady_talk.1|Now, if you will excuse me... dlga_lady_meet_end lady_talk.2|Can I help you with anything? dlga_lady_talk lord_talk_ask_location|I want to know the location of someone. dlga_lady_pretalk lady_talk|Now, if you will excuse me... dlga_lady_pretalk lady_talk.1|Is there anything else? dlga_lady_talk lady_relations|May I have the honor of knowing more about you, my lady? dlga_lady_relations lady_pretalk|{s12} dlga_lady_talk lady_profess_admiration|My lady, I would like to profess myself your most ardent admirer dlga_lady_talk lady_tournament_dedication_reaction|My lady, I would like to dedicate my successes in this recent tournament to you dlga_lady_tournament_dedication_reaction lady_pretalk|{s9} dlga_lady_profess_admiration close_window|{s11}I would like it very much if we could see more of each other. dlga_lady_profess_admiration lady_pretalk|Ah... You are too kind... My, the hour is getting rather late, isn't it? I really must be going. dlga_lady_talk lady_recite_poetry|Do you like poetry, my lady? dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry|That would depend on the poem. Did you intend to recite a verse? dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response|The wind that blows the dry steppe dust... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.1|All the silks of Veluca/All the furs of Khudan... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.2|You are the first and the last/the outer and the inner... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.3|A light pierced the gloom over Wercheg cliffs... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.4|I deflected her skeptical questioning darts/with armor made of purest devotion... dlga_lady_recite_poetry lady_pretalk|Actually, I can't think of any that I would care to recite... dlga_lady_recite_poetry_response lady_private_conversation_end|{s11} dlga_lady_private_conversation_end lady_pretalk|Time is passing quickly, and we cannot linger here too long. dlga_lady_talk lady_marriage_discussion|Do you think that we may have a future together, my lady? dlga_lady_marriage_discussion lady_other_suitor|Sir -- as you may know, I have been entertaining offers from a number of gentlemen such as yourself. I am not yet at a stage where I can commit to any of them. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused|It is good to hear that you are thinking seriously about the future. However, I would like to see you rise a little further in the world before I am ready to commit to marry you. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.1|It is good to hear that your intentions are honorable. However, I have resolved only to marry a man of the strongest moral fiber. I would like you to prove yourself more in that regard. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.2|Sir -- it is comforting to hear that your intentions towards me are honorable. But perhaps we should take the time to get to allow our affections for each other to grow a little stronger, before making any such decision. dlga_lady_marriage_discussion lady_betrothed|Oh {playername}, how happy that would make me! But my {s11} {s4} would never allow it... Perhaps it is best that we part... dlga_lady_marriage_discussion close_window|Oh {playername}, how happy that would make me! Go ask my {s11} {s4} for permission! dlga_lady_proposal_refused lady_proposal_refused_persuade_check|Perhaps I can persuade you to delay no further. dlga_lady_proposal_refused_persuade_check lady_proposal_refused_persuade_player_response|What do you have to say? dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_proposal_refused_persuade_result|Love is as a rose, my lady. Left unplucked, it may wither. dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_pretalk|Oh, never mind. dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window|Enough, sir! I shall not be rushed into marriage, with you or with anyone else! You have made me very cross. Please, leave me alone for a while. I shall let you know when I am ready to speak to you again. dlga_lady_proposal_refused_persuade_result lady_betrothed|Oh {playername}, I could never allow that to happen! Oh, if only we could be wed! But my {s11} {s4} would never give his permission... Perhaps it is best that we part... dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window.1|Oh {playername}, I could never allow that to happen! Go ask my {s11} {s4} his permission for us to be wed! dlga_lady_proposal_refused close_window|Very well -- I shall continue to strive to be worthy of your esteem! dlga_lady_proposal_refused lady_player_threatens_compel|I am tired of these games! I will speak to your family about arranging a wedding immediately.. dlga_lady_player_threatens_compel lady_player_threatens_compel_2|What? Do you mean that? dlga_lady_player_threatens_compel_2 lady_private_conversation_end|No, of couse not. Please forgive my burst of temper dlga_lady_player_threatens_compel_2 close_window|Yes -- you clearly do not know what is in your best interests. dlga_lady_other_suitor lady_pretalk|It grieves me to hear that, my lady, but such things must be dlga_lady_other_suitor lady_other_suitor_challenge|Who is the miscreant! Tell me his name! dlga_lady_other_suitor lady_player_threatens_compel|I am tired of these games! I will demand that your family compel you to marry me.. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk|I would be so grateful! But from what I understand, you already have a duel on your hands. He is not honor-bound to fight you, if you are committed to another combat. Please, conclude your other business in a hurry, to rescue me from that man's attentions!. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk.1|Ah! Such talk. But from what I hear, you already have a duel on your hands. Finish one before you start another! Sigh... You men can be so silly... dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm|It is {s5}. Please, rescue me from that man's attentions! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.1|Will you 2017-03-12 (日) 16 11 00 This should be interesting. Very well. Your rival is {s5}. Let us see which of you has the greater mettle. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.2|Oh, fie! I wish that this were not a matter of honor, so I could refuse such a request. But alas, I feel compelled to tell you that your rival is {s5}. I wish that heaven had not granted me such a fair visage, so that I would not inspire such passions in men! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.3|I will have none of such talk! It is nonsense for you and {s5} to fight over -- whoops! I beg of you, sir, forget the name that just escaped my lips... dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_yes|So be it! I shall challenge him to a trial of arms! dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_no|On second thought, I let my passions run away with me there. Never mind. dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm_yes lady_pretalk|{s15} dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm_no lady_private_conversation_end|Good. You are wise not to let your temper guide you. dlga_lady_talk lady_ask_for_quest|Is there anything I can do to win your favour? dlga_lady_ask_for_quest lady_pretalk|I don't have anything else for you to do right now. dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told|Oh, I fear I may never see my {s17}, {s13}, again... He is a prisoner in the dungeon of {s14}. We have tried to negotiate his ransom, but it has been set too high. We can never hope to raise that much money without selling everything we own, and God knows {s13} would rather spend his life in prison than make us destitute. Instead I came up with a plan to get him out of there, but it requires someone to make a great sacrifice, and so far my pleas have fallen on deaf ears... dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told.1|My poor {s11}, {s13}, is a prisoner in the {s14} dungeons. The only way we can talk to each other is by exchanging letters whenever we can, but the journey is so dangerous that we get little chance to do so. Please, would you deliver one for me? dlga_lady_ask_for_quest lady_quest_duel_for_lady|Dear {playername}, you are kind to ask, but you know little of my troubles and I can't possibly ask you to throw yourself into danger on my behalf. dlga_lady_quest_duel_for_lady lady_quest_duel_for_lady_2|Tell me what the problem is, and I can make my own decision. dlga_lady_quest_duel_for_lady_2 lady_quest_duel_for_lady_3|Very well, as you wish it... My husband has made certain enemies in his life, {playername}. One of the most insidious is {s13}. He is going around making terrible accusations against me, impugning my honour at every turn! Because he cannot harm my husband directly, he is using me as a target to try and stain our name. You should hear the awful things he's said! I only wish there was someone brave enough to make him recant his slander, but {s13} is a very fine swordsman, and he's widely feared... dlga_lady_quest_duel_for_lady_3 lady_quest_duel_for_lady_3_accepted|I fear him not, {s65}. I will make him take back his lies. dlga_lady_quest_duel_for_lady_3_accepted close_window|Oh! I can't ask that of you, {playername}, but... I would be forever indebted to you, and you are so sure. It would mean so much if you would defend my honour. Thank you a thousand times, all my prayers and my favour go with you. dlga_lady_quest_duel_for_lady_3 lady_quest_duel_for_lady_3_rejected|If he's that dangerous, perhaps maybe it would be better to ignore him... dlga_lady_quest_duel_for_lady_3_rejected close_window|Oh... Perhaps you're right, {playername}. I should let go of these silly childhood ideas of chivalry and courage. {Men/People} are not like that, not anymore. Good day to you. dlga_lady_ask_for_quest lady_pretalk.1|No, {playername}, I've no need for a champion right now. dlga_lady_mission_told lady_mission_accepted|As you wish it, {s65}, it shall be done. dlga_lady_mission_told lady_mission_rejected|{s66}, I fear I cannot help you right now. dlga_lady_mission_accepted close_window|You are a true {gentleman/lady}, {playername}. Thank you so much for helping me dlga_lady_mission_rejected close_window|You'll not help a woman in need? You should be ashamed, {playername}... Please leave me, I have some important embroidery to catch up. dlga_lady_talk lady_restore_relation|I want to improve my relation with a lord. Can you help me? dlga_lady_restore_relation lady_pretalk|{playername}, I don't know you well enough to act on your behalf. I am sorry. dlga_lady_restore_relation lady_restore_relation_2|Hmm. I guess you got on the wrong side of somebody. Very well, who do you want to restore your relation with? dlga_lady_restore_relation_2 lady_restore_relation_2b|{s1} dlga_lady_restore_relation_2 lady_pretalk|Never mind. I get along with everyone well enough. dlga_lady_restore_relation_2b lady_restore_relation_3|Well I can try to help you there. I am sure a few expensive gifts will make {s10} look at you more favorably. dlga_lady_restore_relation_3 lady_restore_relation_4|You can improve your relation with {s10} by sending {reg4?her him} a gift worth {reg10} gold. But if you can afford spending {reg11} gold on the gift, it would make a good impression on {reg4?her him}. And if you can go up to {reg12} gold, that would really help smooth things out. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5|I think a gift of {reg10} gold will do. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5.1|Maybe I can afford {reg11} gold. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5.2|In that case, I am ready to spend {reg12} gold. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_cant_afford|I don't think I can afford a gift at the moment. dlga_lady_restore_relation_5 lady_restore_relation_6|Excellent. Then I'll choose an appropriate gift for you and send it to {s10} with your compliments. I am sure {reg4?she he} will appreciate the gesture. dlga_lady_restore_relation_6 lady_pretalk|Thank you for your help, madame. dlga_lady_restore_relation_cant_afford lady_pretalk|I am afraid, I can't be of much help in that case, {playername}. I am sorry. dlga_lady_talk lady_leave|I must beg my leave. dlga_lady_leave close_window|{s12} dlga_convince_begin convince_options|I still don't see why I should accept what you're asking of me. dlga_convince_options convince_bribe|Then I'll make it worth your while. ({reg8} gold) dlga_convince_options convince_friendship|Please, do it for the sake of our friendship. (-{reg9} to relation) dlga_convince_options convince_persuade_begin|Let me try and convince you. (Persuasion) dlga_convince_options lord_pretalk|Never mind. dlga_convince_bribe convince_bribe_verify|Mmm, a generous gift to my coffers would certainly help matters... {reg8} gold should do it. If you agree, then I'll go with your suggestion. dlga_convince_bribe_verify convince_bribe_cant_afford|I'm afraid my finances will not allow for such a gift. dlga_convince_bribe_verify convince_bribe_goon|Very well, please accept these {reg8} gold as a token of my gratitude. dlga_convince_bribe_verify convince_begin|Let me think about this some more. dlga_convince_bribe_cant_afford convince_options|Ah. In that case, there is little I can do, unless you have some further argument to make. dlga_convince_bribe_goon convince_accept|My dear {playername}, your generous gift has led me to reconsider what you ask, and I have come to appreciate the wisdom of your proposal. dlga_convince_friendship convince_friendship_verify|You've done well by me in the past, {playername}, and for that I will go along with your request, but know that I do not like you using our relationship this way. dlga_convince_friendship_verify convince_friendship_go_on|I am sorry, my friend, but I need your help in this. dlga_convince_friendship_verify lord_pretalk|If it will not please you, then I'll try something else. dlga_convince_friendship_go_on convince_accept|All right then, {playername}, I will accept this for your sake. But remember, you owe me for this. dlga_convince_friendship lord_pretalk|I don't think I owe you such a favor {playername}. I see no reason to accept this for you. dlga_convince_friendship lord_pretalk.1|Is this a joke? You've some nerve asking me for favours, {playername}, and let me assure you you'll get none. dlga_convince_persuade_begin convince_persuade_begin_2|Very well. Make your case. dlga_convince_persuade_begin_2 convince_persuade|[Attempt to persuade] dlga_convince_persuade_begin_2 convince_begin|Wait, perhaps there is another way to convince you. dlga_convince_persuade_begin lord_pretalk|By God's grace, {playername}! Haven't we talked enough already? I am tired of listening to you, and I do not want to hear any more of it right now. dlga_convince_persuade convince_accept|All right, all right. You have persuaded me to it. I'll go ahead with what you suggest. dlga_convince_persuade convince_options|You've a point, {playername}, I'll admit that much. However I am not yet convinced I should do as you bid. dlga_convince_persuade convince_options.1|Enough, {playername}. You've a lot of arguments, but I find none of them truly convincing. I stand by what I said before. dlga_convince_persuade convince_options.2|Truthfully, {playername}, I fail to see the virtue of your reasoning. What you ask for makes even less sense now than it did before. dlga_start siege_won_seneschal_1|I must congratulate you on your victory, my {lord/lady}. Welcome to {s1}. We, the housekeepers of this castle, are at your service. dlga_siege_won_seneschal_1 siege_won_seneschal_2|Are you the seneschal? dlga_siege_won_seneschal_2 siege_won_seneschal_3|Indeed I am, my {lord/lady}. I have always served the masters of {s1} to the best of my ability, whichever side they might be on. Thus you may count on my utmost loyalty for as long as you are the {lord/lady} of this place. Now, do you intend to keep me on as the seneschal? I promise you will not be disappointed. dlga_siege_won_seneschal_3 siege_won_seneschal_4|Very well, you may keep your post for the time being. dlga_siege_won_seneschal_3 siege_won_seneschal_4.1|You can stay, but I shall be keeping a close watch on you. dlga_siege_won_seneschal_4 siege_won_seneschal_5|Thank you, my {lord/lady}. If you do not mind my impudence, may I inquire as to what you wish to do with the castle? dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_6|I will sell it to another lord. dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_6.1|I intend to claim it for myself. dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_list_options|I haven't given it much thought. What are my options? dlga_siege_won_seneschal_list_options siege_won_seneschal_list_options_2|According to our laws and traditions, you can do one of several things. First, you could station a garrison here to protect the castle from any immediate counterattacks, then request an audience with some wealthy lord and ask him to make you an offer. It would be worth a tidy sum, believe you me. If you do not wish to sell, then you will have to find yourself a liege lord and protector who would accept homage from you. Without a royal investiture and an army at your back, you would have a difficult time holding on to the castle. Both you and {s1} would become great big targets for any man with a few soldiers and a scrap of ambition. dlga_siege_won_seneschal_list_options_2 siege_won_seneschal_list_options_3|What do you mean, a liege lord and protector? I won this place by my own hand, I don't need anyone else! dlga_siege_won_seneschal_list_options_3 siege_won_seneschal_list_options_4|Of course you don't, my {lord/lady}. However, no lord in the land will recognize your claim to the castle unless it is verified by royal decree. They would call {s1} an outlaw stronghold and take it from you at the earliest opportunity. Surely not even you could stand against a whole army. dlga_siege_won_seneschal_list_options_4 siege_won_seneschal_6|Hmm. I'll give it some thought. dlga_siege_won_seneschal_6 close_window|I am very pleased to hear it, my {lord/lady}. I am only trying to serve you to the best of my ability. Now, if at any time you find you have further need of me, I will be in the great hall arranging a smooth handover of the castle to your forces. dlga_start seneschal_intro_1|Good day, {sir/madam}. I do nott believe I've seen you here before. Let me extend my welcome to you as the seneschal of {s1}. dlga_seneschal_intro_1 seneschal_intro_1a|A pleasure to meet you, {s65}. dlga_seneschal_intro_1a seneschal_talk|How can I help you? dlga_seneschal_intro_1 seneschal_intro_1b|What exactly do you do here? dlga_seneschal_intro_1b seneschal_talk|Ah, a seneschal's duties are many, good {sire/woman}. For example, I collect the rents from my lord's estates, I manage the castle's storerooms, I deal with the local peasantry, I take care of castle staff, I arrange supplies for the garrison... All mundane matters on this fief are my responsibility, on behalf of my lord. Everything except commanding the soldiers themselves. dlga_start seneschal_talk|Good day, {sir/madam}. dlga_seneschal_pretalk seneschal_talk|Anything else? dlga_seneschal_talk seneschal_ask_something|I would like to ask you a question... dlga_seneschal_talk seneschal_ask_about_someone|I wish to know more about someone... dlga_seneschal_ask_about_someone seneschal_ask_about_someone_2|Perhaps I may be able to help. Whom did you have in mind? dlga_seneschal_ask_about_someone_2 seneschal_pretalk|Never mind. dlga_seneschal_talk close_window|I must take my leave of you now. Farewell. dlga_seneschal_ask_something seneschal_ask_something_2|I'll do what I can to help, of course. What did you wish to ask? dlga_seneschal_ask_something_2 seneschal_ask_location|Perhaps you know where to find someone... dlga_seneschal_ask_location seneschal_ask_location_2|Well, a man in my position does hear a lot of things. Of whom were you thinking? dlga_seneschal_ask_location_2 seneschal_ask_location_3|{s1} dlga_seneschal_ask_location_2 seneschal_pretalk|Never mind. dlga_seneschal_ask_location_3 seneschal_pretalk|{s1} dlga_start close_window.24|There! I can see the walls of {s3} in the distance. We've made it safely. Here, take this purse of {reg3} gold, as I promised. I hope we can travel together again someday. dlga_start talk_caravan_escort|We've made it this far... Is everything clear up ahead? dlga_talk_caravan_escort talk_caravan_escort_2a|There might be bandits nearby. Stay close. dlga_talk_caravan_escort_2a close_window|Trust me, {playername}, we're already staying as close to you as we can. Lead the way. dlga_talk_caravan_escort talk_caravan_escort_2b|No sign of trouble, we can breathe easy. dlga_talk_caravan_escort_2b close_window|I'll breathe easy when we reach {s1} and not a moment sooner. Let's keep moving. dlga_start merchant_talk|What do you want? We paid our toll to you less than three days ago. dlga_start merchant_talk.1|Hail, friend. dlga_start merchant_talk.2|What do you want? We are but simple merchants, we've no quarrel with you, so leave us alone. dlga_start merchant_talk.3|Be warned, knave! This caravan is under the protection of {s9}. Step out of our way or you will face his fury! dlga_start merchant_talk.4|Yes? What do you want? dlga_merchant_pretalk merchant_talk|Anything else? dlga_merchant_talk caravan_start_war_quest_1|You are trespassing in the territory of the {s17}. I am confiscating this caravan and all its goods! dlga_caravan_start_war_quest_1 caravan_start_war_quest_2|What? What nonsense is this? We are at peace with the {s17}, and are free to cross its lands! dlga_caravan_start_war_quest_2 merchant_attack|We'll see about that! Defend yourselves! dlga_caravan_start_war_quest_2 close_window|Hmm. Maybe this was all a misunderstanding. Farewell. dlga_merchant_talk merchant_talk_offer|I have an offer for you. dlga_merchant_talk_offer merchant_talk_offer_2|What is it? dlga_merchant_talk_offer_2 caravan_offer_protection|I can escort you to your destination for a price. dlga_merchant_talk_offer_2 merchant_pretalk|Nothing. Forget it dlga_merchant_talk merchant_bandit_information|I am hunting a group of bandits with the following description... Have you seen them? dlga_merchant_bandit_information merchant_pretalk|{s15} dlga_merchant_talk merchant_trip_explanation|Tell me about your journey dlga_merchant_trip_explanation merchant_pretalk|We are coming from {s11} and heading to {s12}.{s14} dlga_merchant_talk merchant_demand|I demand something from you! dlga_merchant_demand merchant_demand_2|What do you want? dlga_merchant_demand_2 merchant_demand_toll|There is a toll for free passage here! dlga_merchant_demand_toll merchant_demand_toll_2|Please, I don't want any trouble. I can give you {reg6} gold, just let us go. dlga_merchant_demand_toll merchant_demand_toll_2.1|I don't want any trouble. I can give you {reg6} gold if you'll let us go. dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_demand_toll_accept|Agreed, hand it over and you may go in peace. dlga_merchant_demand_toll_accept close_window|Very well then. Here's {reg6} gold. dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_pretalk|I changed my mind, I can't take your money. dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_attack|No, I want everything you have! [Attack] dlga_merchant_demand_2 merchant_attack_begin|Hand over your gold and valuables now! dlga_merchant_demand_2 merchant_pretalk|Nothing. Forget it. dlga_merchant_attack_begin merchant_attack_verify|Are you robbing us?{s11} dlga_merchant_attack_verify merchant_attack_verify_norob|Robbing you? No, no! It was a joke. dlga_merchant_attack_verify_norob close_window|God, don't joke about that, {lad/lass}. For a moment I thought we were in real trouble. dlga_merchant_attack_verify merchant_attack|Of course I'm robbing you. Now hand over your goods. dlga_merchant_attack close_window|Damn you, you won't get anything from us without a fight! dlga_caravan_offer_protection caravan_offer_protection_2|These roads are dangerous indeed. One can never have enough protection. dlga_caravan_offer_protection_2 close_window|An escort? We're almost there already! Thank you for the offer, though. dlga_caravan_offer_protection_2 caravan_offer_protection_3|We are heading to {s1}. I will pay you {reg2} gold if you escort us there. dlga_caravan_offer_protection_3 caravan_offer_protection_4|Agreed. dlga_caravan_offer_protection_4 caravan_offer_protection_5|I want you to stay close to us along the way. We'll need your help if we get ambushed by bandits. dlga_caravan_offer_protection_5 caravan_offer_protection_6|Don't worry, you can trust me. dlga_caravan_offer_protection_6 close_window|Good. Come and collect your money when we're within sight of {s1}. For now, let's just get underway. dlga_caravan_offer_protection_3 caravan_offer_protection_4b|Forget it. dlga_caravan_offer_protection_4b close_window|Perhaps another time, then. dlga_merchant_talk talk_caravan_enemy_2|Not so fast. First, hand over all your goods and money. dlga_talk_caravan_enemy_2 close_window|Never. It is our duty to protect these goods. You shall have to fight us, brigand! dlga_merchant_talk close_window|[Leave] dlga_start prison_guard_players|Good day, my {lord/lady}. Will you be visiting the prison? dlga_prison_guard_players close_window|Yes. Unlock the door. dlga_prison_guard_players close_window.1|No, not now. dlga_start prison_guard_talk|Yes? What do you want? dlga_prison_guard_talk prison_guard_ask_prisoners|Who is imprisoned here? dlga_prison_guard_talk prison_guard_visit_prison|I want to speak with a prisoner. dlga_prison_guard_ask_prisoners prison_guard_talk|Currently, {s50} {reg1?are is} imprisoned here.{s49} dlga_prison_guard_visit_prison close_window|Of course, {sir/madam}. Go in. dlga_prison_guard_visit_prison prison_guard_visit_prison_2|You need to get permission from the lord to talk to prisoners. dlga_prison_guard_visit_prison prison_guard_visit_prison_nobody|There is nobody inside, therefore you can freely go inside and look around. dlga_prison_guard_visit_prison_nobody close_window|All right then. I'll take a look at the prison. dlga_prison_guard_visit_prison_nobody close_window.1|I have more important business to do. dlga_prison_guard_visit_prison_2 close_window|All right then. I'll try that. dlga_prison_guard_visit_prison_2 prison_guard_visit_prison_3|Come on now. I thought you were the boss here. dlga_prison_guard_visit_prison_3 prison_guard_visit_prison_4|He-heh. You got that right. Still, I can't let you into the prison. dlga_prison_guard_visit_prison_4 close_window|All right then. I'll leave now. dlga_prison_guard_visit_prison_4 prison_guard_visit_prison_5|I found a purse with 100 gold a few paces away. I reckon it belongs to you. dlga_prison_guard_visit_prison_5 close_window|Ah! I was looking for this all day. How good of you to bring it back {sir/madam}. Well, now that I know what an honest {man/lady} you are, there can be no harm in letting you inside for a look. Go in.... Just so you know, though -- I'll be hanging onto the keys, in case you were thinking about undoing anyone's chains. dlga_prison_guard_visit_prison_4 prison_guard_visit_break|Give me the keys to the cells -- now! dlga_prison_guard_visit_break close_window|Help! Help! Prison break! dlga_prison_guard_talk close_window|Never mind. dlga_start castle_guard_players|Your orders, {Lord/Lady}? dlga_castle_guard_players close_window|Open the door. I'll go in. dlga_castle_guard_players close_window.1|Never mind. dlga_start castle_guard_sneaked_intro_1|Get out of my sight, beggar! You stink! dlga_start close_window.25|Get lost before I lose my temper you vile beggar! dlga_castle_guard_sneaked_intro_1 castle_guard_sneaked_intro_2|I want to enter the hall and speak to the lord. dlga_castle_guard_sneaked_intro_1 close_window|[Leave] dlga_castle_guard_sneaked_intro_2 close_window|Are you out of your mind, {man/woman}? Beggars are not allowed into the hall. Now get lost or I'll beat you bloody. dlga_start castle_guard_intro_1|What do you want? dlga_castle_guard_intro_1 castle_guard_intro_2|I want to enter the hall and speak to the lord. dlga_castle_guard_intro_1 close_window|Never mind. dlga_castle_guard_intro_2 close_window|I'm afraid there is a feast in progress, and you are not invited. dlga_castle_guard_intro_2 castle_guard_intro_3|You can go in after leaving your weapons with me. No one is allowed to carry arms into the lord's hall. dlga_castle_guard_intro_3 close_window|Here, take my arms. I'll go in. dlga_castle_guard_intro_3 castle_guard_intro_2b|No, I give my arms to no one. dlga_castle_guard_intro_2b close_window|Then you can't go in. dlga_start castle_gate_guard_talk|What do you want? dlga_castle_gate_guard_pretalk castle_gate_guard_talk|Yes? dlga_castle_gate_guard_talk castle_gate_open|We need shelter for the night. Will you let us in? dlga_castle_gate_guard_talk request_meeting_castle_lord|I want to speak with the lord of the castle. dlga_castle_gate_guard_talk request_meeting_other|I want to speak with someone in the castle. dlga_castle_gate_guard_talk close_window|[Leave] dlga_request_meeting_castle_lord close_window|Wait here. {s2} will see you. dlga_request_meeting_castle_lord castle_gate_guard_pretalk|My lord is not here now. dlga_request_meeting_other request_meeting_3|Who is that? dlga_request_meeting_3 request_meeting_4|{s3} dlga_request_meeting_3 close_window|Never mind. dlga_request_meeting_4 request_meeting_5|Wait there. I'll send him your request. dlga_request_meeting_5 request_meeting_6|I'm waiting... dlga_request_meeting_6 close_window|All right. {s2} will talk to you now. dlga_request_meeting_6 close_window.1|{s2} says he will not see you. Begone now. dlga_castle_gate_open close_window|My lord {s2} will be happy to see you {sir/madam}. Come on in. I am opening the gates for you. dlga_castle_gate_open close_window.1|My lord {s2} is not in the castle now. But I think he would approve of you taking shelter here. Come on in. I am opening the gates for you. dlga_castle_gate_open close_window.2|Come on in. I am opening the gates for you. dlga_castle_gate_open close_window.3|Come on in. But make sure your men behave sensibly within the walls. My lord {s2} does not want trouble here. dlga_castle_gate_open close_window.4|My lord {s2} does not want you here. Begone now. dlga_start close_window.26|You have come just in time. Let us join our forces now and teach our enemy a lesson. dlga_start close_window.27|You are making a big mistake by fighting against us. dlga_start ally_thanks_meet|I don't think we have met properly my friend. You just saved my life out there, and I still don't know your name... dlga_start ally_thanks_meet.1|Your help was most welcome stranger. My name is {s1}. Can I learn yours? dlga_start ally_thanks_meet.2|Thanks for your help, stranger. We haven't met properly yet, have we? What is your name? dlga_ally_thanks_meet ally_thanks_meet_2|My name is {playername}. dlga_ally_thanks_meet_2 close_window|Well met indeed {playername}. My name is {s1} and I am forever in your debt. If there is ever anything I can help you with, just let me know... dlga_ally_thanks_meet_2 close_window.1|Well met {playername}. I am in your debt for what you just did. I hope one day I will find a way to repay it. dlga_ally_thanks_meet_2 close_window.2|Well met {playername}. I am {s1}. Thanks for your help and I hope we meet again. dlga_start close_window.28|Again you save our necks, {playername}! Truly, you are the best of friends. {s43} dlga_start close_window.29|You arrived just in the nick of time! {playername}. You have my deepest thanks! {s43} dlga_start close_window.30|You turned up just in time, {playername}. I will not forget your help. {s43} dlga_start close_window.31|Good to see you here, {playername}. {s43} dlga_start close_window.32|{s43} dlga_start close_window.33|{s43} dlga_start close_window.34|Thank you for your help {sir/madam}. You saved {reg1?our lives my life} out there. dlga_start close_window.35|Thank you for your help {sir/madam}. Things didn't look very well for us but then you came up and everything changed. dlga_start close_window.36|Thank you for your help, {sir/madam}. It was fortunate to have you nearby. dlga_start kidnapped_girl_liberated_battle|Oh {sir/madam}. Thank you so much for rescuing me. Will you take me to my family 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_start freed_hero_answer|I am in your debt for freeing me friend. dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_1|You're not going anywhere. You'll be my prisoner now! dlga_freed_hero_answer_1 close_window|Alas. Will my luck never change? dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_2|You're free to go, {s65}. dlga_freed_hero_answer_2 close_window|Thank you, good {sire/lady}. I never forget someone who's done me a good turn. dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_3|Would you like to join me? dlga_freed_hero_answer_3 close_window|All right I will join you. dlga_freed_hero_answer_3 close_window.1|No, I want to go on my own. dlga_start defeat_hero_answer|You'll not live long to enjoy your victory. My kinsmen will soon wipe out the stain of this defeat. dlga_defeat_hero_answer defeat_hero_answer_1|You are my prisoner now. dlga_defeat_hero_answer_1 close_window|Damn you. You will regret this. dlga_defeat_hero_answer defeat_hero_answer_2|You're free to go this time, but don't cross my path again. dlga_defeat_hero_answer_2 close_window|We will meet again. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested|{s9} dlga_political_quest_follow_on close_window|I think that is a wise move. Good luck to you. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.1|Your relations with {s4} are not all that they could be. As {reg4?she he} is my {s11}, I can mediate to attempt to mend your quarrel. Perhaps the best way for me to do this would be to send {reg4?her him} a gift -- a fur-trimmed velvet robe, perhaps. If you can provide me with a bolt of velvet and a length of furs, I can have one made and sent to {reg4?her him.} dlga_political_quest_follow_on close_window.1|Splendid. I shall await the materials. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.2|As you may realize, {s4} has many enemies among the lords of the {s5}. In particular, they feel that {reg4?she he} is {s7}, and worry that {reg4?she he} will {s8}. Were you to denounce {s4} to {reg4?her his} face, you may reap much popularity -- although, of course, you would make an enemy of {reg4?her him}, and risk being challenged to a duel. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.3|As you may realize, many of us in the peerage of the {s5} consider {s4} to be {s7}, and a liability to our cause. We worry that {reg4?she he} will {s8}. People know my views on {s4} already, but if you were to denounce {reg4?her him} to {reg4?her his} face, you would further erode his standing -- and discourage our liege from entrusting {reg4?her him} with any more power or responsibility. Of course, you would make an enemy of {reg4?her him}, and risk being challenged to a duel.{s9} dlga_political_quest_follow_on close_window.2|We appreciate what you are doing. I find such intrigues distasteful, but it is all for the good of the {s5}. dlga_political_quest_follow_on close_window.3|Very well. It is always risky to involve yourself in intrigues of this sort, but in this case, I think you will benefit. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.4|You and I have a common interest in seeking to curtail the rise of {s4}. I feel that {reg4?she he} is {s7}, and worry that {reg4?she he} will {s8}. Were you to tell our liege {s9} your opinion of {s4}, it might discourage {s9} from granting {s4} any further powers or responsibilities, at least for a while, and I would be much obliged to you. dlga_political_quest_follow_on close_window.4|We appreciate what you are doing. I find such intrigues distasteful, but it is all for the good of the {s5}. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.5|I cannot think of anything right now, but we will have some items of mutual interest in the future. dlga_political_quest_suggested political_quest_follow_on|I like that idea. dlga_political_quest_suggested combined_political_quests|Hmm.. Maybe you can think of something else? dlga_political_quest_suggested political_quests_end|Let us discuss another topic dlga_political_quests_end lord_pretalk|Very well. dlga_political_quests_end spouse_pretalk|Very well. dlga_political_quests_end minister_pretalk|Very well. dlga_political_quests_end close_window|Very well. dlga_start local_merchant_mercy|Mercy! Please don't kill me! dlga_local_merchant_mercy local_merchant_mercy_no|I have nothing against you man. But {s2} wants you dead. Sorry. dlga_local_merchant_mercy_no close_window|Damn you! May you burn in Hell! dlga_local_merchant_mercy local_merchant_mercy_yes|I'll let you live, if you promise me... dlga_local_merchant_mercy_yes local_merchant_mercy_yes_2|Of course, I promise, I'll do anything. Just spare my life... dlga_local_merchant_mercy_yes_2 local_merchant_mercy_yes_3|You are going to forget about {s2}'s debt to you. And you will sign a paper stating that he owes you nothing. dlga_local_merchant_mercy_yes_3 local_merchant_mercy_yes_4|Yes, of course. I'll do as you say. dlga_local_merchant_mercy_yes_4 local_merchant_mercy_yes_5|And if my lord hears so much of a hint of a complaint about this issue, then I'll come back for you, and it won't matter how much you scream for mercy then. Do you understand me? dlga_local_merchant_mercy_yes_5 local_merchant_mercy_yes_6|Yes {sir/madam}. Don't worry. I won't make any complaint. dlga_local_merchant_mercy_yes_6 close_window|Good. Go now, before I change my mind. dlga_start fugitive_1|What do you want? dlga_fugitive_1 fugitive_2|I am looking for a murderer by the name of {s4}. You fit his description. dlga_fugitive_1 close_window|Nothing. Sorry to trouble you. dlga_fugitive_2 fugitive_3|I don't understand, {sir/madam}. I never killed anyone. I think you've got the wrong man. dlga_fugitive_3 fugitive_4|Then surrender yourself. If you are innocent, you have nothing to fear. We'll go now and talk to your neighbours, and if they verify your story, I'll go on my way. dlga_fugitive_4 fugitive_5|I'm not going anywhere, friend. You're going to have to fight for your coin, today. dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start|No problem. I really just need your head, anyway. dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start.1|I come not for money, but to execute the law! dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start.2|Alas, that you cannot be made to see reason. dlga_fugitive_fight_start close_window|Die, dog! dlga_member_chat sacrificed_messenger_1|Yes {sir/madam}? dlga_sacrificed_messenger_1 sacrificed_messenger_2|Take this letter to {s1} and give it to {s2}. dlga_sacrificed_messenger_1 close_window|Nothing. Nothing at all. dlga_sacrificed_messenger_2 sacrificed_messenger_3|Yes {sir/madam}. You can trust me. I will not fail you. dlga_sacrificed_messenger_3 close_window|Good. I will not forget your service. You will be rewarded when you return. dlga_sacrificed_messenger_3 sacrificed_messenger_cancel|Arggh! I can't do this. I can't send you to your own death! dlga_sacrificed_messenger_cancel sacrificed_messenger_cancel_2|What do you mean {sir/madam} dlga_sacrificed_messenger_cancel_2 sacrificed_messenger_cancel_3|There's a trap set up for you in the town. {s3} ordered me to sacrifice one of my chosen warriors to fool the enemy, but he will just need to find another way. dlga_sacrificed_messenger_cancel_3 close_window|Thank you, {sir/madam}. I will follow you to the gates of hell. But this would not be a good death. dlga_start close_window.37|Don't worry, {sir/madam}, I'm on my way. dlga_start follow_spy_talk|Good day {sir/madam}. Such fine weather don't you think? If you'll excuse me now I must go on my way. dlga_follow_spy_talk follow_spy_talk_2|In the name of {s1}, you are under arrest! dlga_follow_spy_talk_2 close_window|You won't get me alive! dlga_follow_spy_talk close_window|Never mind me. I was just passing by. dlga_start spy_partners_talk|Greetings. dlga_spy_partners_talk spy_partners_talk_2|In the name of {s1} You are under arrest! dlga_spy_partners_talk_2 close_window|You will have to fight us first! dlga_spy_partners_talk close_window|Never mind me. I was just passing by. dlga_start runaway_serf_intro_1|Good day {sir/madam}. dlga_runaway_serf_intro_1 runaway_serf_intro_2|I have been sent by your {s4} whom you are running from. He will not punish you if you return now. dlga_runaway_serf_intro_2 runaway_serf_intro_3|My good {sir/madam}. Our lives at our village {s1} was unbearable. We worked all day long and still went to bed hungry. We are going to {s6} to start a new life, where we will be treated like humans. dlga_runaway_serf_intro_3 runaway_serf_go_back|You have gone against our laws by running from your bondage. You will go back to {s1} now! dlga_runaway_serf_intro_3 runaway_serf_let_go|Well, maybe you are right. All right then. If anyone asks, I haven't seen you. dlga_runaway_serf_go_back close_window|All right {sir/madam}. As you wish. We'll head back to {s5} now. dlga_runaway_serf_let_go close_window|God bless you, {sir/madam}. We will not forget your help. dlga_start runaway_serf_reconsider|Good day {sir/madam}. Don't worry. If anyone asks, we haven't seen you. dlga_runaway_serf_reconsider runaway_serf_go_back|I have changed my mind. You must back to your village! dlga_runaway_serf_reconsider runaway_serf_let_go|Good. Go quickly now before I change my mind. dlga_start runaway_serf_talk_caught|Good day {sir/madam}. We were heading back to {s5}, but I am afraid we lost our way. dlga_runaway_serf_talk_caught runaway_serf_go_back|Do not test my patience. You are going back now! dlga_runaway_serf_talk_caught runaway_serf_let_go|Well, if you are that eager to go, then go. dlga_start runaway_serf_talk_again_return|We are on our way back to {s5} {sir/madam}. dlga_runaway_serf_talk_again_return runaway_serf_talk_again_return_2|Make haste now. The sooner you return the better. dlga_runaway_serf_talk_again_return runaway_serf_talk_again_return_2.1|Good. Keep going. dlga_runaway_serf_talk_again_return_2 close_window|Yes {sir/madam}. As you wish. dlga_start troublesome_bandits_intro_1|This must be your unlucky day, mate. We're just about the worst people you could run into, in these parts. dlga_troublesome_bandits_intro_1 troublesome_bandits_intro_2|Heh. For me, you are nothing more than walking money bags. A merchant in {s1} offered me good money for your heads. dlga_troublesome_bandits_intro_2 close_window|A bounty hunter! Kill {him/her}! Kill {him/her} now! dlga_start deserter_paid_talk|What do you want? You want to pay us some more money? dlga_deserter_paid_talk deserter_paid_talk_2a|Sorry to trouble you. I'll be on my way now. dlga_deserter_paid_talk_2a close_window|Yeah. Stop fooling around and go make some money. I want to see that purse full next time I see you. dlga_deserter_paid_talk deserter_paid_talk_2b|No. It's your turn to pay me this time. dlga_deserter_paid_talk_2b close_window|What nonsense are you talking about? You want trouble? You got it. dlga_start deserter_talk|We are the free brothers. We will fight only for ourselves from now on. Now give us your gold or taste our steel. dlga_deserter_talk close_window|When I'm done with you, you'll regret ever leaving your army. dlga_deserter_talk deserter_barter|There's no need to fight. I am ready to pay for free passage. dlga_deserter_barter deserter_barter_2|Good. You are clever. Now, having a look at your baggage, I reckon a fellow like you could pretty easily afford {reg5} gold. We wouldn't want to be too greedy, now would we? Pay us, and then you can go. dlga_deserter_barter_2 deserter_barter_3a|All right here's your {reg5} gold. dlga_deserter_barter_2 deserter_barter_3b|I don't have that much money with me dlga_deserter_barter_3b close_window|Too bad. Then we'll have to sell you to the slavers. dlga_deserter_barter_3a close_window|Heh. That wasn't difficult, now, was it? All right. Go now. dlga_start tavernkeeper_talk|Good day dear {sir/madam}. How can I help you? dlga_tavernkeeper_pretalk tavernkeeper_talk|Anything else? dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_deliver_wine|I was told to deliver you {reg9} units of {s4}. dlga_tavernkeeper_deliver_wine tavernkeeper_pretalk|At last! My stock was almost depleted. I had paid the cost of the {s4} in advance. Here, take these {reg5} gold. That should cover your pay. And give {s9} my regards. I'll put in a good word for you next time I deal with him. dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_deliver_wine_incomplete|I was told to deliver you {reg9} units of {s4}, but I lost some of the cargo on the way. dlga_tavernkeeper_deliver_wine_incomplete tavernkeeper_pretalk|Attacked by bandits eh? You are lucky they left you alive. Anyway, I can pay you no more than {reg5} gold for this. And I will let {s1} know that my order was delivered less than completely, so you will probably be charged for this loss. dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_deliver_wine_lost|I was told to deliver you {reg9} units of {s4}, but I lost the cargo on the way. dlga_tavernkeeper_deliver_wine_lost tavernkeeper_pretalk|What? I was waiting for that {s4} for weeks! And now you are telling me that you lost it? You may rest assured that I will let {s1} know about this. dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_buy_drinks|I'd like to buy every man who comes in here tonight a jar of your best wine. dlga_tavernkeeper_buy_drinks tavernkeeper_buy_drinks_2|Of course, {my lord/my lady}. I reckon {reg5} gold should be enough for that. What should I tell the lads? dlga_tavernkeeper_buy_drinks_2 tavernkeeper_buy_drinks_end|Let everyone know of the generosity of {playername} to the people of {s10}. dlga_tavernkeeper_buy_drinks_end tavernkeeper_pretalk|Don't worry {sir/madam}. Your name will be cheered and toasted here all night. dlga_tavernkeeper_buy_drinks_2 tavernkeeper_pretalk|Actually, cancel that order. dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_job_ask|Have you heard of anyone in this realm who might have a job for a {man/woman} like myself? dlga_tavernkeeper_job_ask tavernkeeper_job_search|Hmm... Well, {s10} is often looking for mercenaries to fight in his wars.{s9} dlga_tavernkeeper_job_search tavernkeeper_job_result|Let me think some more... dlga_tavernkeeper_job_result tavernkeeper_job_search|I have heard that {s7} {s9}{s10} You may want to speak with {reg4?her him}. dlga_tavernkeeper_job_result tavernkeeper_job_result_2|There may be other work, of course -- lords and guildmasters often have other tasks which we don't hear about. Also, the villages around here frequently need help, although they'd be more likely to pay you with a wedge of cheese and goodwill than with cold hard gold. dlga_tavernkeeper_job_result_2 close_window|I'll keep my ears open for other opportunities. You may want to ask again from time to time. dlga_tavernkeeper_talk close_window|I guess I should leave now. dlga_start ransom_broker_intro|Greetings to you, {sir/madam}. You look like someone who should get to know me. dlga_ransom_broker_intro ransom_broker_intro_2|Why is that? dlga_ransom_broker_intro_2 ransom_broker_info_talk|I broker ransoms for the poor wretches who are captured in these endless wars. Normally I travel between the salt mines and the slave markets on the coast, on commission from those whose relatives have gone missing. But if I'm out on my errands of mercy, and I come across a fellow dragging around a captive or two, well, there's no harm in a little speculative investment, is there? And you look like the type who might have a prisoner to sell. dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_families|What if their families can't pay? dlga_ransom_broker_families ransom_broker_info_talk|Oh, then I spin them a few heartwarming tales of life on the galleys. You'd be surprised what sorts of treasures a peasant can dig out of his cowshed or wheedle out of his cousins, assuming he's got the proper motivation! And if in the end they cannot come up with the silver, then there are always slave merchants who are looking for galley slaves. One cannot do Heaven's work with an empty purse, you see. dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_prices|What can I get for a prisoner? dlga_ransom_broker_prices ransom_broker_info_talk|It varies. I fancy that I have a fine eye for assessing a ransom. There are a dozen little things about a man that will tell you whether he goes to bed hungry, or dines each night on soft dumplings and goose. The real money of course is in the gentry, and if you ever want to do my job you'll want to learn about every landowning family in Europe, their estates, their heraldry, their offspring both lawful and bastard, and, of course, their credit with the merchants. dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_ransom_me|Would you be able to ransom me if I were taken? dlga_ransom_broker_ransom_me ransom_broker_info_talk|Of course. I'm welcome in every court in Europe. There's not many who can say that! So always be sure to keep a pot of gold buried somewhere, and a loyal servant who can find it in a hurry. dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_pretalk|That's all I need to know. Thank you. dlga_start ransom_broker_talk|Greetings. If you have any prisoners, I will be happy to buy them from you. dlga_ransom_broker_pretalk ransom_broker_talk|Anyway, if you have any prisoners, I will be happy to buy them from you. dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_sell_prisoners|Then you'd better bring your purse. I have got prisoners to sell. dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_intro_2|Tell me about what you do again. dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_ransom_companion|I wish to ransom one of my companions. dlga_ransom_broker_ransom_companion ransom_broker_ransom_companion_choose|Whom do you wish to ransom? dlga_ransom_broker_ransom_companion_choose ransom_broker_ransom_companion_name_sum|{s4} dlga_ransom_broker_ransom_companion_choose ransom_broker_pretalk|Never mind dlga_ransom_broker_ransom_companion_name_sum ransom_broker_ransom_companion_verify|Let me check my ledger, here... Yes. Your friend is being held in the dungeon at {s7}. How interesting! I remember hearing that the rats down there are unusually large -- like mastiffs, they say... Now... For the very reasonable sum of {reg5} gold, which includes both the ransom and my commission and expenses, we can arrange it so that {s5} can once again enjoy {reg4?her his} freedom. What do you say? dlga_ransom_broker_ransom_companion_verify ransom_broker_ransom_companion_accept|Here's your money. dlga_ransom_broker_ransom_companion_verify ransom_broker_ransom_companion_refuse|I can't afford that right now. dlga_ransom_broker_ransom_companion_accept ransom_broker_talk|Splendid! In a few days, I would think, you should find {s5} riding to rejoin you, blinking in the sunlight and no doubt very grateful! Is there any other way in which I can help you? dlga_ransom_broker_ransom_companion_refuse ransom_broker_talk|Of course, of course... Never mind what they say about the rats, by the way -- I've never actually seen one myself, on account of the pitch-black darkness. Anyway, I'm sure that {s5} will understand why it's important for you to control expenditures. Now... Was there anything else? dlga_ransom_broker_talk close_window|Not this time. Good-bye. dlga_ransom_broker_sell_prisoners ransom_broker_sell_prisoners_2|Let me see what you have... dlga_ransom_broker_sell_prisoners_2 close_window|I will be staying here for a few days. Let me know if you need my services. dlga_start tavern_traveler_talk|Greetings, friend. You look like the kind of {man/person} who'd do well to know me. I have travelled all across the world, east to west. I can provide you information that you might find useful. For a meager price of course. dlga_start tavern_traveler_lost_companion_thanks|Greetings, {playername}. I saw your companion {s10} at a tavern in {s11} some days ago. I thought you might like to know. dlga_tavern_traveler_lost_companion_thanks tavern_traveler_pretalk|Thanks. I'll go and find {reg3?her him} there. dlga_tavern_traveler_lost_companion_thanks tavern_traveler_pretalk.1|Thanks, but I don't really care. dlga_start tavern_traveler_talk.1|Greetings, {playername}. dlga_tavern_traveler_pretalk tavern_traveler_talk|Yes? dlga_tavern_traveler_talk tavern_traveler_tell_kingdoms|What can you tell me about this land? dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms tavern_traveler_tell_kingdoms_2|Europe is land almost perpetually beset by war between some nation or another. For the past decade or so the majority of European wars have been waged by, or against, the Corsican-born emperor of France, Napoleon Bonaparte. Napoleon's campaigns to unite the Occident under a single flag and the Coalitions' attempts to restore France's old monarchy have created ample opportunity for a {rake/ladybird} such as yourself, should you be willing to take the risk. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_2 tavern_traveler_tell_kingdoms_3|Tell me more about these opportunities. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_2 close_window|Thank you. That was all I needed to know dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_3 tavern_traveler_tell_kingdoms_4|Well, you probably know everything I could tell you already. You seem to be doing pretty well. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_3 tavern_traveler_tell_kingdoms_4a|The kingdoms will pay good money for mercenaries if they are engaged in a war. If you have see your share of battle, speaking with one of their regents may result in being offered a mercenary contract. However the real rewards come if you are proffered an officer's commission in an army. An officer can win favour with his regent and be granted land, from which you can earn a living by collecting taxes and excise. Normally, only members of the gentry win land in this way, but in time of war, a king will not hesitate to accept someone who distinguishes {himself/herself} on the battlefield, and grant {him/her} the right to own land. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_4a tavern_traveler_tell_kingdoms_4|It is not unheard-of for adventurers to renounce allegiance to a European king altogether, declare themselves kings, and claim land in their own name. This is a difficult path, however, as the great nobles of the land, with their long ancestries, are not likely to accept such upstarts as their monarch. Such rulers would need to be very careful in establishing their right to rule, or they would be set upon from all sides. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_4 tavern_traveler_tell_kingdoms_5|It might be easier for an adventurer like yourself to pledge support to an existing king's rival. There are many such pretenders in Europe -- those who are born to the right family, who go around and stir up trouble saying they have a better claim to the throne than the current king. If those claim holders could find supporters, they could easily start civil wars and perhaps even replace the king one day. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_5 tavern_traveler_tell_kingdoms_6|Interesting. Where can I find these claim holders? dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_5 close_window|I guess I heard enough already. Thank you. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_6 tavern_traveler_pretalk|A claim holder's life would be in danger in his own country of course. Therefore, they usually stay at rival courts, raising support and hoping to find someone willing to champion their cause. I usually hear news about some of them, and may be able to tell you their location with some precision. But of course, I would ask for a little something for such a service. dlga_tavern_traveler_talk tavern_traveler_pretender_location|I want to know the location of a claimant. dlga_tavern_traveler_pretender_location tavern_traveler_pretender_location_ask|Whose location do you want to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask tavern_traveler_pretender_location_ask_2|{s11} dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask tavern_traveler_pretalk|Never mind. dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask_2 tavern_traveler_pretender_location_ask_money|I can reveal this information to you for a small price, let's say 30 coins. dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask_money tavern_traveler_pretender_location_tell|All right. Here is your 30 coins. dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask_money tavern_traveler_pretalk|Never mind. dlga_tavern_traveler_pretender_location_tell tavern_traveler_pretalk|{s15} is currently at {s11}. dlga_tavern_traveler_talk tavern_traveler_companion_location|I am looking for one of my companions... dlga_tavern_traveler_companion_location tavern_traveler_companion_location_ask|Maybe I can help you. Who are you looking for? dlga_tavern_traveler_companion_location_ask tavern_traveler_companion_location_ask_2|{s11} dlga_tavern_traveler_companion_location_ask tavern_traveler_pretalk|Never mind. dlga_tavern_traveler_companion_location_ask_2 tavern_traveler_companion_location_ask_money|I guess I know where {s15} is. For 30 coins, I'll tell you. dlga_tavern_traveler_companion_location_ask_money tavern_traveler_companion_location_tell|All right. Here is 30 coins. dlga_tavern_traveler_companion_location_ask_money tavern_traveler_pretalk|Never mind. dlga_tavern_traveler_companion_location_tell tavern_traveler_pretalk|{s15} is currently at {s11}.{s12} dlga_tavern_traveler_talk close_window|Farewell. dlga_start tavern_traveler_answer|Greetings. They say you're the kind of {man/woman} who'd be interested to hear that I travel frequently to {s17}. I'll tell you all I know for a mere 100 gold. dlga_tavern_traveler_answer tavern_traveler_continue|Here's 100 gold. Tell me what you know. dlga_tavern_traveler_answer close_window|Sorry friend. I am not interested. dlga_tavern_traveler_continue close_window|Well, that's all I can tell you. Good bye. dlga_start bookseller_talk|Good day {sir/madam}, will you be looking at my books? dlga_bookseller_talk bookseller_buy|Yes. Show me what you have for sale. dlga_bookseller_buy book_trade_completed|Of course {sir/madam}. dlga_book_trade_completed bookseller_talk|Anything else? dlga_bookseller_talk close_window|Nothing. Thanks. dlga_start minstrel_1|Greetings to you, {most noble sir/most noble lady}. dlga_minstrel_1 minstrel_job_description|What is it you do? dlga_minstrel_1 minstrel_courtship_questions|I have some questions about courtship in Europe dlga_minstrel_1 minstrel_courtship_poem|Can you teach me any poems? dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach|I can teach you the poem, 'The Storming of the Castle of Love.' It is short enough to be easily learned. It is an allegoric poem, replete with symbols and metaphor. It describes how a brave but rough warrior wins the heart of his lady by learning the virtues of chivalry, becoming a true and noble knight. Its theme -- that the role of a woman is to inspire but also civilize a man -- is appreciated by some noble ladies, but not all. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach.1|I can teach you the poem, 'The Heart's Desire.' It is a lyrical poem, which can be interpreted either erotically or spiritually. The lover realizes the majesty of the divine by gazing upon the body of his beloved. I believe that it appeals to women of a certain romantic temperament, but you risk scandalizing or boring others. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach.2|I can teach you the tale of Kais and Layala. It is a sad and simple story -- the shepherd boy Kais and the nobleman's daughter Layala love each other, but they can never marry. The poem is Kais' lament as he wanders alone, unwilling to forget his true love, driving himself mad with longing. Some ladies melt at the sweetness of his sorrows; others glaze over at his self-pity. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach.3|I can teach you part of the saga of Helgerad and Kara. It is a heroic tale, full of blood and battle. The shieldmaiden Kara chooses the warrior Helgered as her lover, as he is the only man who can defeat her in combat. Her father, who pledged her to another, comes with his sons and his huscarls to kill Helgered. They fight, and Helgered and Kara slaughter the entire host except for Kara's beloved younger brother -- who, alas, grows up to avenge his father by slaying Helgered. The depiction of warrior and shieldmaiden as equals will appeal to some women, but a mail-wearing, blood-spattered heroine will shock and repulse others. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach.4|I can teach you the poem, 'An Argument in the Garden.' It is a comic poem, which satirizes the conventions of courtly love. A lover steals into a garden in Veluca, and plies her with lots of witty lines to persuade his lover to submit to his embraces. She shoots down all of his advances one by one, then when he is downcast, she takes him in her arms and tells him that she wanted him all along, except on her terms, not his. A lady with a sense of humor may find it amusing, but others might feel that they are the ones who are being mocked. dlga_minstrel_courtship_poem_teach minstrel_courtship_poem_teach_2|To teach it to you, I will need some hours of your time -- and, of course, a small fee for my services. About 300 gold would suffice. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_pretalk|I believe you already know the poems I am best equipped to teach. dlga_minstrel_courtship_poem_teach_2 minstrel_courtship_poem_teach_3|Yes -- teach me that one dlga_minstrel_courtship_poem_teach_2 minstrel_pretalk|Never mind dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4|Very well -- repeat after me ^ I deflected her skeptical questioning darts^ with armor made of purest devotion^ purged in the forge of my heart^ from the slag of any baser emotion dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4.1|Very well -- repeat after me ^ You are the first and the last^ the outer and the inner^ When I drink from the cup of love^ I escape the tread of time^ A moment in solitude with you^ Would have no beginning and no end dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4.2|Very well -- repeat after me ^ The wind that blows the dry steppe dust^ Stirs the curtains in your tower^ The moon that lights my drunken path home^ Looks on you sleeping in your bower^ If I cried out to the wind^ Could it carry a message from my lips?^ If I wept before the moon^ Would it grant me just a glimpse? dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4.3|Very well -- repeat after me ^ A light pierced the gloom over Wercheg cliffs...^ Where charge of surf broke on shieldwall of shore^ Grey-helmed and grey-cloaked the maiden stood^ On wave-steed's prow, the sailcloth snapping^ Over din of oars, of timbers cracking^ She cried out to her hearth-brothers, arrayed for war dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4.4|Very well -- repeat after me ^All the silks of Veluca, all the furs of Khudan^Would buy you not the briefest kiss^What I bestow, I bestow for love^And the sake of my own happiness^But brought you a gift? Let us see! Let us see!^Or should tell my father how you came to see me? dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue|'I deflected her skeptical questioning darts...' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue.1|'You are the first and the last..' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue.2|'The wind that blows the dry steppe dust...' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue.3|'A light pierced the gloom over Wercheg cliffs...' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue.4|'All the silks of Veluca...' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_courtship_poem_teach_reject|Pshaw... What kind of doggerel is that? dlga_minstrel_courtship_poem_teach_reject minstrel_pretalk|Very well. If the poem is not to your taste, then keep your money. But remember -- with poets and with lovers, what is important is not what pleases you. What is important is what your pleases your audience. If you wish to learn the poem, I am still willing to teach. dlga_minstrel_learn_poem_continue close_window|Very good -- but there are many stanzas to go. Now, listen closely... dlga_minstrel_1 minstrel_gossip|Can you tell me anything about the eligible maidens in this realm? dlga_minstrel_gossip minstrel_gossip_select|About whom did you wish to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_minstrel_gossip_select minstrel_gossip_maiden_selected_2|Just tell me the latest piece of gossip dlga_minstrel_gossip_select minstrel_gossip_maiden_selected|{s10} dlga_minstrel_gossip_select minstrel_pretalk|Never mind dlga_minstrel_gossip_maiden_selected minstrel_gossip_maiden_selected_2|{s16} dlga_minstrel_gossip_maiden_selected_2 minstrel_postgossip|She is married to you, of course! Clearly, no one would dream that she would do anything to engender gossip. dlga_minstrel_gossip_maiden_selected_2 minstrel_postgossip.1|{s12}. dlga_minstrel_gossip_maiden_selected_2 minstrel_postgossip.2|{s12}. dlga_minstrel_postgossip minstrel_pretalk|Very interesting -- but let us speak of something else. dlga_minstrel_postgossip minstrel_gossip|Very interesting -- is there any more news? dlga_minstrel_postgossip minstrel_duel_confirm|What? I'll make that miscreant face my sword dlga_minstrel_duel_confirm minstrel_duel_confirm_2|Do you mean that? {s11} will be honor-bound to fight you, but challenging a lord to duel over a woman is seen as a bit hot-headed, even in this warlike age. dlga_minstrel_duel_confirm_2 minstrel_duel_issued|Yes -- I intend to force {s11} to relinquish his suit of {s12} dlga_minstrel_duel_confirm_2 minstrel_pretalk|No -- I let my passions run away with me, there dlga_minstrel_duel_issued minstrel_pretalk|As you wish. I'll spead the word of your intentions, so that {s13} does not try to back out... dlga_minstrel_1 minstrel_courtship_locations|Do you know of any ongoing feasts? dlga_minstrel_courtship_locations minstrel_pretalk|{s12} dlga_minstrel_1 close_window|Good-bye. dlga_minstrel_courtship_questions minstrel_courtship_questions_2|What do you wish to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_minstrel_courtship_prequestions minstrel_courtship_questions_2|Can I answer any other questions for you? dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_player_role|Is there a place for me in the game of love? dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_player_advice_meet|How would a suitor meet a lady? dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_player_advice_woo|Having met a lady, how would the suitor woo her? dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_nobles|Tell me about marriage and love among the nobility of Europe dlga_minstrel_nobles minstrel_nobles_2|Nobles are an odd lot. In Europe, a daughter is a political asset, to be given away to a lord with whom her father wishes to make an alliance. Yet the great families of this land idealize pure love between man and woman, and I have seen many a hardened warrior weep copious tears at the doomed ardour of Sahira and Janun in the songs -- even as he made plans to break his own daughter's heart. dlga_minstrel_nobles_2 minstrel_nobles_3|Fathers differ, of course. Some European nobles will let their daughters choose a husband who pleases them. Others, however, feel that to allow their daughters any choice at all would be to diminish their own authority, and insist on imposing a groom whether she likes it or not. dlga_minstrel_nobles_3 minstrel_prequestions|But the majority will steer a middle course -- they will want to make the final decision about a groom, but will weigh their daughter's preferences heavily. Among other factors, a happy marriage is more likely to produce heirs. So, there is a place for courtship, and for the use of skill and passion to win a lady's heart. dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_daughter_father|What if a lady and her father disagree about a suitor? dlga_minstrel_daughter_father minstrel_daughter_father_2|It happens sometimes that a bride elopes. This is a major blow to the father's prestige, leading to lasting enmities. Indeed, it is possible that a war may be fought over a woman. Now, that is a fine topic for a song. dlga_minstrel_daughter_father_2 minstrel_prequestions|In the end, however, most brides will submit to their parents' choice. A noblewoman's family is everything to her, and few are brave enough to risk its disapproval for the sake of man she barely knows. She may pine for her lover, but still accept the groom -- and without tragic love, what would we have to sing about? dlga_minstrel_player_role minstrel_player_role_2|Of course! European lords make a great deal of lineage, but in the end, lands and money speak louder than one's ancestors. Even though you are a foreigner, if you are coming up in the world, then many parents will consider you a fine catch. dlga_minstrel_player_role_2 minstrel_player_role_3|You will have to compete with many other lords of your realm, however, who will have an advantage -- they have known these ladies from childhood, and will have been sized up as grooms by carefully discerning mothers and aunts. Some ladies may be fascinated by the stranger, yet opt for the familiar. dlga_minstrel_player_role_3 minstrel_prequestions|So know this -- you may have your heart broken. But to enter the arena of love fearing heartbreak is like entering the battlefield fearing the enemy's arrows. Be brave, and shrug off the sting of rejection, and victory may yet be yours. dlga_minstrel_player_role minstrel_female_player_3|Lady -- I will speak bluntly. Most of the lords of this land are looking for a demure maiden, whose skin as fair as snow -- and your skin is burnt brown by the sun. They want a maiden whose voice is soft as bells -- and your voice is hoarse from commanding men in battle. Also, athough the lords of Europe appreciate poems about love, most also want heirs, and few women can ride and fight while with child. dlga_minstrel_female_player_3 minstrel_prequestions|However, not all lords will be so conventionally minded. We poets sing of shield maidens and of huntresses, of women who forged their own path without having sacrificed the chance for love. I would not tell you that it would be easy for you to find a devoted husband who will accept your ways, but I would not say that it is impossible. dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_spouse_benefits|What advantage is there in seeking a {wife/husband}? dlga_minstrel_spouse_benefits minstrel_wife_benefits_2|Ah! You are quite the romantic, I see! Well, aside from the obvious benefits of love, companionship and other, em, domestic matters, to marry among the nobility brings great assets. You may forge a strong alliance with the bride's family, and a wife may also assist you in manipulating the politics of the realm to your advantage. dlga_minstrel_wife_benefits_2 minstrel_prequestions|What's more, most of the great families of Europe have at some point intermarried with royalty, which would boost your own claim to rule -- should you ever choose to assert it... dlga_minstrel_spouse_benefits minstrel_wife_benefits_2.1|Ah! You are quite the romantic, I see! Well, aside from the obvious benefits of love, companionship and other, em, domestic matters, to marry among the nobility brings great assets. You may have access to the groom's castles and properties, and be able to work with him to advance both of your standings in the realm. dlga_minstrel_player_advice_meet minstrel_player_advice_meet_2|Every so often, a king or great lord of Europe will hold a feast. In towns they will often be accompanied by tournaments, and in castles they will be accompanied by hunts. The feasts provide a chance for the lords to repair some of the rivalries that may undermine the strength of the realm. They also provide an opportunity for families to show off their eligible daughters, and ladies will often be allowed to mingle unsupervised with the guests. dlga_minstrel_player_advice_meet_2 minstrel_prequestions|If you have the opportunity, you may attempt to pay the lady a compliment. This indicates to her that you are a potential suitor, and she will usually know if she wishes you to continue your suit. Incidentally, if you come to her fresh from having distinguished yourself in the tournament or in the hunt, then you may make a stronger first impression than otherwise. dlga_minstrel_player_advice_woo minstrel_player_advice_woo_2|To woo a lady takes a certain amount of time and patience, and several meetings spaced over a period of months. A lady who is interested in you will often find ways of letting you know if she wishes you to come visit her. Alternately, you may simply go and ask her father or brother for permission. If you do not have permission from her guardian, it may be possible to arrange an assignation through other means. dlga_minstrel_player_advice_woo_2 minstrel_player_advice_woo_3|Having arranged an assignment, you may then attempt to charm her and win her favor. Perhaps one of the most difficult aspects of this is finding a topic of conversation. Most European noblewomen lead a cloistered life, at least until they are married, and thus will have little to say that will interest you. On other hand, she will soon tire of hearing of your own deeds in the outside world. dlga_minstrel_player_advice_woo_3 minstrel_player_advice_woo_4|One time-tested mode of courtship is simply to recite a popular poem, and discuss it. This way, you are both on an equal footing, and neither will have an advantage in knowledge or experience. Of course, different ladies will have different tastes in poetry. dlga_minstrel_player_advice_woo_4 minstrel_player_advice_woo_5|At some point, you will be able to discuss directly the issue of marriage. She will then let you know if you measure up to what she wants in a husband. Some ladies will coolly assess who is the most prestigious of her suitors, others will be guided by their passions. Some will look to your companions, to see whether you are the kind of husband who will treat her as an equal, while others will follow the lead of their fathers. dlga_minstrel_player_advice_woo_5 minstrel_prequestions|At any rate, it is a challenging business -- and do not forget, you may find that your suit prospers with a lady, only to have it falter on a father's political ambitions. So you must ask yourself are you willing to risk disappointment and heartbreak? Alternately, are you willing to throw away your standing in society, to make enemies of allies, in pursuit of a forbidden love? Because if you are, then perhaps some day we will write poems about you. dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_job_description|What is it that you poets and musicians do again? dlga_minstrel_job_description minstrel_courtship_prequestions|I compose and write songs for the lords of the land, and their ladies. Sometimes I sing about war, sometimes about the virtues of kings, and sometimes, for the more sophisticated audiences, about the virtues of wine. For most audiences, however, I sing of love. dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_pretalk|No, that is all. dlga_minstrel_prequestions minstrel_courtship_questions_2|Do you have any other questions? dlga_minstrel_pretalk minstrel_1|Is there anything else? dlga_start farmer_from_bandit_village_1|{My lord/Madam}, you look like a {man/lady} of the sword and someone who could help us. Will you hear my plea? dlga_farmer_from_bandit_village_1 farmer_from_bandit_village_2|What is the matter, my good man? dlga_farmer_from_bandit_village_1 farmer_from_bandit_village_2.1|What are you burbling about peasant? Speak out. dlga_farmer_from_bandit_village_2 farmer_from_bandit_village_3|A band of brigands have taken refuge in our village. They take everything we have, force us to serve them, and do us much evil. If one of us so much as breathes a word of protest, they kill the poor soul on the spot right away. Our lives have become unbearable. I risked my skin and ran away to find someone who can help us. dlga_farmer_from_bandit_village_3 farmer_from_bandit_village_4|Why don't you go to the lord of your village? He should take care of the vermin. dlga_farmer_from_bandit_village_4 farmer_from_bandit_village_5|I did, {sir/madam}, but our lord's men did not let me see him and said he was occupied with more important matters and that we should deal with our own problem ourselves. Please {sir/madam}, you look like a {man/lady} of valor and a fearsome warrior, and you have no doubt many friends and soldiers at your service. If there is anyone who can help us, it's you. dlga_farmer_from_bandit_village_5 farmer_from_bandit_village_accepted|Very well, I'll help you. Where is this village? dlga_farmer_from_bandit_village_5 farmer_from_bandit_village_denied|I can't be bothered with this right now. dlga_farmer_from_bandit_village_5 farmer_from_bandit_village_barter|Why would I fight these bandits? What's in it for me? dlga_farmer_from_bandit_village_accepted close_window|God bless you, {sir/madam}. Our village is {s7}. It is not too far from here. dlga_farmer_from_bandit_village_denied close_window|As you say {sir/madam}. Forgive me for bothering you. dlga_farmer_from_bandit_village_barter farmer_from_bandit_village_5|We are but poor farmers {sir/madam}, and the bandits have already got most of what we have on this world. but we'll be glad to share with you whatever we have got. And we'll always be in your gratitude if you help us. dlga_start close_window.38|Thank you for helping us {sir/madam}. Crush those bandits! dlga_start faro_talk|Can I interest you in a game of Faro? dlga_faro_talk close_window|Deal the cards, sir. dlga_faro_talk faro_rules|How is Faro played? dlga_faro_talk close_window.1|I think not. dlga_faro_rules faro_talk|It's quite simple, really. You simply bet on as many cards as you like and then I'll draw two cards. One card is the dealer's card and the other is the player's card. If the dealer's card is the same number as one of the cards you bet on you lose. If the player's card is one of your bets you win. dlga_start close_window.39|Can't a man drink in peace? dlga_start mercenary_tavern_talk|Do you have a need for mercenaries, {sir/madam}? {reg3?Me and {reg4?{reg3} of my mates one of my mates} are I am} looking for a master. We'll join you for {reg5} gold. dlga_start mercenary_after_recruited|Any orders, {sir/madam}? dlga_mercenary_after_recruited mercenary_after_recruited_2|Make your preparations. We'll be moving at dawn. dlga_mercenary_after_recruited mercenary_after_recruited_2.1|Take your time. We'll be staying in this town for a while. dlga_mercenary_after_recruited_2 close_window|Yes {sir/madam}. We'll be ready when you tell us to leave. dlga_mercenary_tavern_talk mercenary_tavern_talk_hire|All right. I will hire all of you. Here is {reg5} gold. dlga_mercenary_tavern_talk mercenary_tavern_talk_hire.1|All right. But I can only hire {reg6} of you. Here is {reg5} gold. dlga_mercenary_tavern_talk_hire close_window|{s17} dlga_mercenary_tavern_talk tavern_mercenary_cant_lead|That sounds good. But I can't afford to hire any more men right now. dlga_tavern_mercenary_cant_lead close_window|That's a pity. Well, {reg3?we will I will} be lingering around here for a while, if you need to hire anyone. dlga_mercenary_tavern_talk tavern_mercenary_cant_lead.1|That sounds good. But I can't lead any more men right now. dlga_mercenary_tavern_talk close_window|Sorry. I don't need any other men right now. dlga_start trainer_intro_1|Good day to you {lad/lass}. You look like another adventurer who has come to try {his/her} chance in these lands. Well, trust my word, you won't be able to survive long here unless you know how to fight yourself out of a tight spot. dlga_trainer_intro_1 trainer_intro_2|Thank you for your advice. This place looks like a training field. Maybe I can learn about fighting here? dlga_trainer_intro_2 trainer_intro_3|Indeed you can. I am a veteran soldier... fought a good deal in the wars in my time. But these days, I train young novices in this area. I can find you some opponents to practice with if you like. Or if you have any questions about the theory of combat, feel free to ask. dlga_trainer_intro_3 trainer_intro_4a|Yes, I do have a few questions. dlga_trainer_intro_3 trainer_intro_4b|Actually, I can move on to practice. dlga_trainer_intro_4a trainer_talk_combat|Well, ask anything you like. dlga_trainer_intro_4b trainer_practice_1|Good. It's good to find someone eager for practice. Let's see what you will do. dlga_start trainer_practice_1|That was a good fight. dlga_start trainer_practice_1.1|Ha! Looks like you've developed a bit of a limp there. Don't worry, even losses have their value, provided you learn from them. Shake the stars out of your eyes and get back in there. There's no other way to win. dlga_start trainer_talk|Good day. Ready for some training today? dlga_trainer_pretalk trainer_talk|Ah, are you ready for some training? dlga_trainer_talk trainer_practice_1|I am ready for some practice. dlga_trainer_talk trainer_combat_begin|First, tell me something about combat... dlga_trainer_talk close_window|I need to leave now. Farewell. dlga_trainer_combat_begin trainer_talk_combat|What do you want to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_trainer_combat_pretalk trainer_talk_combat|What else do you want to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_trainer_talk_combat trainer_explain_defense|Tell me about defending myself. dlga_trainer_talk_combat trainer_explain_attack|Tell me about attacking with weapons. dlga_trainer_talk_combat trainer_explain_horseback|Tell me about fighting on horseback. dlga_trainer_talk_combat trainer_pretalk|I guess I know all the theory I need. Let's talk about something else. dlga_trainer_explain_defense trainer_explain_defense_2|Good question. The first thing you should know as a fighter is how to defend yourself. Keeping yourself out of harm's way is the first rule of combat, and it is much more important than giving harm to others. Everybody can swing a sword around and hope to cut some flesh, but only those fighters that are experts at defense live to tell of it. dlga_trainer_explain_defense_2 trainer_explain_defense_3|Now. Defending yourself is easiest if you are equipped with a shield. Just block with your shield. [Hold down the right mouse button to defend yourself with the shield.] In this state, you will be able to deflect all attacks that come from your front. However, you will still be open to strikes from your sides or your back. dlga_trainer_explain_defense_3 trainer_explain_defense_4|What if I don't have a shield? dlga_trainer_explain_defense_4 trainer_combat_pretalk|Then you will have to use your weapon to block your opponent. This is a bit more difficult than defending with a shield. Defending with a weapon, you can block against only ONE attack direction. That is, you block against either overhead swings, side swings or thrusts. Therefore you must watch your opponent carefully and start to block AFTER he starts his attack. In this way you will be able to block against the direction of his current attack. If you start to block BEFORE he makes his move, he may just attack in another direction than the one you are blocking against and score a hit. dlga_trainer_explain_attack trainer_explain_attack_2|Good question. Attacking is the best defence, they say. A tactic many fighters find useful is taking an offensive stance and readying your weapon for attack, waiting for the right moment for swinging it. [You can ready your weapon for attack by pressing and holding down the left mouse button.] dlga_trainer_explain_attack_2 trainer_explain_attack_3|That sounds useful. dlga_trainer_explain_attack_3 trainer_explain_attack_4|It is a good tactic, but remember that, your opponent may see that and take a defensive stance against the direction you are swinging your weapon. If that happens, you must break your attack and quickly attack from another direction [You may cancel your current attack by quickly tapping the right mouse button]. dlga_trainer_explain_attack_4 trainer_explain_attack_5|If my opponent is defending against the direction I am attacking from, I will break and use another direction. dlga_trainer_explain_attack_5 trainer_combat_pretalk|Yes, selecting the direction you swing your weapon is a crucial skill. There are four main directions you may use right swing, left swing, overhead swing and thrust. You must use each one wisely. [to control your swing direction with default controls, move your mouse in the direction you want to swing from as you press the left mouse button]. dlga_trainer_explain_horseback trainer_combat_pretalk|Very good question. A horse may be a warrior's most powerful weapon in combat. It gives you speed, height, power and initiative. A lot of deadly weapons will become even deadlier on horseback. However you must pay particular attention to horse-mounted enemies couching their lances, as they may take down any opponent in one hit. [To use the couched lance yourself, wield a lance or similar weapon, and speed up your horse without pressing attack or defense buttons. after you reach a speed, you'll lower your lance. Then try to target your enemies by maneuvering your horse.] dlga_trainer_practice_1 trainer_practice_1|I train novices in four stages, each tougher than the one before. To finish a stage and advance to the next one, you have to win three fights in a row. dlga_trainer_practice_1 novicemaster_are_you_ready|You have passed all stages of training. But if you want you can still practice. Are you ready? dlga_trainer_practice_1 trainer_practice_1.1|Way to go {lad/lass}. With this victory, you have advanced to the next training level. From now on your opponents will be regular fighters, not the riff-raff off the street, so be on your toes. dlga_trainer_practice_1 trainer_practice_1.2|Way to go {lad/lass}. Welcome to the third training level. From now on your opponents will be veteran fighters; soldiers and arena regulars and the like. These guys know some dirty tricks, so keep your defense up. dlga_trainer_practice_1 trainer_practice_1.3|You've got the heart of a champion, {lad/lass}, and the sword arm to match. From now on your opponents will be champion fighters. These are the cream of the crop, the finest warriors I have trained. If you can best three of them in a row, you will join their ranks. dlga_trainer_practice_1 novicemaster_finish_training|It does my heart good to see such a promising talent. You have passed all tiers of training. You can now tell everyone that you have been trained by the master of the training field. dlga_novicemaster_finish_training novicemaster_finish_training_2|Thank you master. dlga_novicemaster_finish_training_2 close_window|I wish you good luck in the tournaments. And, don't forget, if you want to practice your swordwork anytime, just come and say the word. dlga_trainer_practice_1 novicemaster_are_you_ready.1|Your next opponent will be a {s9}. You need to win {reg8} more fights in a row to advance to the next stage. Are you ready? dlga_novicemaster_are_you_ready novicemaster_ready_to_fight|Yes I am. dlga_novicemaster_ready_to_fight close_window|Here you go then. Good luck. dlga_novicemaster_are_you_ready novicemaster_not_ready|Just a minute. I am not ready yet. dlga_novicemaster_not_ready close_window|Hey, You will never make it if you don't practice. dlga_start_craftsman_soon close_window|Good day, my {lord/lady}. We hope to begin production in about {reg4} days dlga_start master_craftsman_talk|Good day, my {lord/lady}. We are honored that you have chosen to visit us. What do you require? dlga_master_craftsman_pretalk master_craftsman_talk|Very good, my {lord/lady}. Do you require anything else? dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_accounts|Let's go over the accounts. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_pretalk|Let's check the inventories. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_pretalk.1|I'd like you to sell goods as they are produced. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_pretalk.2|I'd like you to keep all goods in the warehouse until I arrive. dlga_master_craftsman_accounts master_craftsman_pretalk|We currently produce {s3} worth {reg1} gold each week, while the quantity of {s4} needed to manufacture it costs {reg2}, and labor and upkeep are {reg3}.{s9} This means that we theoretically make a {s12} of {reg0} gold a week, assuming that we have no raw materials in the inventories, and that we sell directly to the market. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_production_options|Could you explain my options related to production? dlga_master_craftsman_production_options master_craftsman_production_options_2|Certainly, my {lord/lady}. Most of the time, the most profitable thing for you to do would be to let us buy raw materials and sell the finished goods directly to the market. Because of our longstanding relations with the local merchants, we can usually get a very good price. dlga_master_craftsman_production_options_2 master_craftsman_pretalk|However, if you find that you can acquire raw materials cheaper outside {s5}, you may place them in the inventories, and we will use them instead of buying from the market. Likewise, if you feel that you can get a better price for the finished goods elsewhere, then you may ask us to deposit what we produce in our warehouses for you to take. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_auction_price|It will no longer be possible for me to continue operating this enterprise. dlga_master_craftsman_auction_price master_craftsman_auction_decide|A pity, my {lord/lady}. If we sell the land and the equipment, and liquidate the inventories, I estimate that we can get {reg4} gold. dlga_master_craftsman_auction_decide master_craftsman_liquidation|That sounds reasonable. Please proceed with the sale. dlga_master_craftsman_auction_decide master_craftsman_pretalk|Hmm. Let's hold off on that. dlga_master_craftsman_liquidation close_window|As you wish. It was an honor to have been in your employ. dlga_master_craftsman_talk close_window.1|That is all for now. dlga_start mayor_begin|Good day, my lord. dlga_start mayor_talk|Hello stranger, you seem to be new to {s9}. I am the guild master of the town. dlga_start mayor_begin.1|Good day, {playername}. dlga_mayor_begin lord_persuade_lords_to_make_peace_completed|{playername}, it was an incredible feat to get {s14} and {s15} make peace, and you made it happen. Your involvement has not only saved our town from disaster, but it has also saved thousands of lives, and put an end to all the grief this bitter war has caused. As the townspeople of {s19}, know that we'll be good on our word, and we are ready to pay the {reg12} gold we promised. dlga_lord_persuade_lords_to_make_peace_completed lord_persuade_lords_to_make_peace_pay|Thank you. Let me have the money. dlga_lord_persuade_lords_to_make_peace_completed lord_persuade_lords_to_make_peace_no_pay|No need for a payment. I only did what was right. dlga_lord_persuade_lords_to_make_peace_pay close_window|Oh, yes, of course. We had already got the money for you. Here, please accept these {reg12} gold together with our most sincere thanks. Me and the people of our town will not forget your help. dlga_lord_persuade_lords_to_make_peace_no_pay close_window|You are indeed an extraordenary person, {sir/madame}, and it is an honour for me to have known you. You not only did what was impiossible and put an end to this terrible war, but you won't even accept a reward for it. Very well, I will not insist on the matter, but please know that you will have our eternal respect and gratitude. dlga_mayor_begin lord_deal_with_night_bandits_completed|Very nice work, {playername}, you made short work of those lawless curs. Thank you kindly for all your help, and please accept this bounty of 150 gold. dlga_lord_deal_with_night_bandits_completed close_window|It was my pleasure, {s65}. dlga_mayor_begin mayor_looters_quest_response|Ah, {playername}. Have you any progress to report? dlga_mayor_looters_quest_response mayor_looters_quest_destroyed|I've killed some looters. dlga_mayor_looters_quest_response mayor_looters_quest_goods|I've brought you some goods. dlga_mayor_looters_quest_response close_window|Not yet, sir. Farewell. dlga_mayor_looters_quest_destroyed mayor_looters_quest_destroyed_2|Aye, my scouts saw the whole thing. That should make anyone else think twice before turning outlaw! The bounty is 40 gold for every band, so that makes {reg1} in total. Here is your money, as promised. dlga_mayor_looters_quest_destroyed_2 close_window|And that's not the only good news! Thanks to you, the looters have ceased to be a threat. We've not had a single attack reported for some time now. If there are any of them left, they've either run off or gone deep into hiding. That's good for business, and what's good for business is good for the town! I think that concludes our arrangement, {playername}. Please accept this silver as a token of my gratitude. Thank you, and farewell. dlga_mayor_looters_quest_destroyed_2 mayor_looters_quest_response|Anything else you need? dlga_mayor_looters_quest_goods mayor_looters_quest_goods_response|Hah, I knew I could count on you! Just tell me which item to take from your baggage, and I'll send some men to collect it. I still need {reg1} gold' worth of goods. dlga_mayor_looters_quest_goods_response mayor_looters_quest_goods_2|{s5}. dlga_mayor_looters_quest_goods_response mayor_looters_quest_goods_3|Nothing at the moment, sir. dlga_mayor_looters_quest_goods_3 mayor_looters_quest_response|Anything else you need? dlga_mayor_looters_quest_goods_2 mayor_looters_quest_goods_response|Excellent, here is the money for your {s6}. Do you have any more goods to give me? I still need {reg1} gold' worth of goods. dlga_mayor_looters_quest_goods_2 close_window|Well done, {playername}, that's the last of the goods I need. Here is the money for your {s6}, and a small bonus for helping me out. I'm afraid I won't be paying for any more goods, nor bounties on looters, but you're welcome to keep hunting the bastards if any remain. Thank you for your help, I won't forget it. dlga_mayor_begin close_window|Good to see you again {playername}. I have heard that you have delivered the cattle successfully. I will tell the merchants how reliable you are. And here is your pay, {reg8} gold. dlga_mayor_begin move_cattle_herd_failed|I heard that you have lost the cattle herd on your way to {s9}. I had a very difficult time explaining your failure to the owner of that herd, {sir/madam}. Do you have anything to say? dlga_move_cattle_herd_failed move_cattle_herd_failed_2|I am sorry. But I was attacked on the way. dlga_move_cattle_herd_failed move_cattle_herd_failed_2.1|I am sorry. The stupid animals wandered off during the night. dlga_move_cattle_herd_failed_2 merchant_ask_for_debts|Well, it was your responsibility to deliver that herd safely, no matter what. You should know that the owner of the herd demanded to be compensated for his loss, and I had to pay him 1000 gold. So you now owe me that money. dlga_mayor_begin close_window.1|{playername} -- I am in your debt for bringing back my friend's daughter. Please take these {reg8} gold that I promised you. My friend wished he could give more but paying that ransom brought him to his knees. dlga_mayor_begin mayor_friendly_pretalk|Well -- it sounds like you were able to track down the bandits, and show them what happens to those who would disrupt the flow of commerce. Here is your reward {reg5} gold. It is well earned, and we are most grateful. dlga_mayor_begin mayor_friendly_pretalk.1|I have heard about your deeds. You have given those bandits the punishment they deserved. You are really as good as they say. Here is your reward {reg5} gold. I would like to give more but those bandits almost brought me to bankruptcy. dlga_mayor_begin merchant_ask_for_debts|According to my accounts, you owe the merchants guild {reg1} gold. I'd better collect that now. dlga_merchant_ask_for_debts merchant_debts_paid|Alright. I'll pay my debt to you. dlga_merchant_debts_paid mayor_pretalk|Excellent. I'll let my fellow merchants know that you are clear of any debts. dlga_merchant_ask_for_debts merchant_debts_not_paid|I'm afraid I can't pay that sum now. dlga_merchant_debts_not_paid close_window|In that case, I am afraid, I can't deal with you. Guild rules... Come back when you can pay the {reg1} gold. And know that we'll be charging an interest to your debt. So the sooner you pay it, the better. dlga_mayor_begin mayor_talk|What can I do for you? dlga_mayor_friendly_pretalk mayor_talk|Now... What else may I do for you? dlga_mayor_pretalk mayor_talk|Yes? dlga_mayor_talk mayor_info_begin|Can you tell me about what you do? dlga_mayor_talk merchant_quest_requested|Do you happen to have a job for me? dlga_mayor_talk merchant_quest_last_offered_job|About that job you offered me... dlga_mayor_talk merchant_quest_about_job|About the job you gave me... dlga_mayor_talk mayor_political_talk|I have some questions of a political nature. dlga_mayor_talk mayor_economy_report_1|How is trade around here? dlga_mayor_talk mayor_wealth_comparison_1|How does the wealth of this region compare with the rest of Europe? dlga_mayor_talk mayor_investment_possible|I wish to buy land in this town for a productive enterprise dlga_mayor_investment_possible mayor_pretalk|You already operate a {s4} here. There probably aren't enough skilled tradesmen to start a second enterprise. dlga_mayor_investment_possible mayor_pretalk.1|{s9} dlga_mayor_investment_possible mayor_investment_advice.1|Of course, {sir/my lady}. You are the lord of this town, and no one is going to stop you. dlga_mayor_investment_possible mayor_investment|Well... Given your relationship with our liege, {s4}, I think that you will not find many here who are brave enough to sell you any land. dlga_mayor_investment_possible mayor_pretalk.2|Well... To be honest, I think that we in the guild would like to know you a little better. We can be very particular about outsiders coming in here and buying land. dlga_mayor_investment_possible mayor_investment_advice.2|Very good, {sir/my lady}. We in the guild know and trust you, and I think I could find someone to sell you the land you need. dlga_mayor_investment_advice investment_choose_enterprise|A couple of things to keep in mind -- skilled laborers are always at a premium, so I doubt that you will be able to open up more than one enterprise here. In order to make a profit for yourself, you should choose a commodity which is in relatively short supply, but for which the raw materials are cheap. What sort of enterprise would you like to start? dlga_investment_choose_enterprise investment_summary|A mill and bakery, to make bread from grain dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.1|A brewery, to make ale from grain dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.2|A tannery, to make leather from hides dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.3|A wine press, to make wine from grapes dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.4|An oil press, to make oil from olives dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.5|An ironworks, to make tools from iron dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.6|A weavery and dyeworks, to make velvet from silk and dye dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.7|A weavery, to make wool cloth from wool dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.8|A weavery, to make linen from flax dlga_investment_choose_enterprise mayor_pretalk|Never mind dlga_investment_summary mayor_investment_confirm|Very good, sir. The land and the materials on which you may build your {s3} will cost you {reg7} gold. Right now, your {s3} will produce {s4} worth {reg1} gold each week, while the {s6} needed to manufacture that batch will be {reg2} and labor and upkeep will be {reg3}.{s9} I should guess that your profit would be {reg0} gold a week. This assumes of course that prices remain constant -- which, I can virtually guarantee you, they will not. Do you wish to proceed? dlga_mayor_investment_confirm mayor_investment_purchase|Yes. Here is money for the land. dlga_mayor_investment_confirm mayor_pretalk|No -- that's not economical for me at the moment. dlga_mayor_investment_purchase mayor_pretalk|Very good. Your enterprise should be up and running in about a week. When next you come, and thereafter, you should speak to your {s4} about its operations. dlga_mayor_talk close_window|[Leave] dlga_mayor_info_begin mayor_info_talk|I am the guildmaster of {s9}. You can say I am the leader of the good people of {s9}. I can help you find a job if you are looking for some honest work. dlga_mayor_info_talk mayor_info_lord|Who rules this town? dlga_mayor_info_lord mayor_info_talk|Our town's lord and protector is {s10}. He owns the castle and sometimes resides there, and collects taxes from the town. However we regulate ourselves in most of the matters that concern ourselves. As the town's guildmaster I have the authority to decide those things. dlga_mayor_info_talk mayor_pretalk|That's all I need to know. Thanks. dlga_mayor_political_talk mayor_political_questions|Politics? Good heaven, the guild has nothing to do with politics. We are loyal servants of {s10}. We merely govern our own affairs, and pass on the townspeople's concerns to our lords and masters, and maybe warn them from time to time against evil advice. Anyway, what did you wish to ask? dlga_mayor_prepolitics mayor_political_questions|Did I mention that we here are all {s9}? Because I can't stress that enough... Anyway... Is there anything else? dlga_mayor_political_questions mayor_war_description_1|What is the cause of all these wars in Europe? dlga_mayor_war_description_1 mayor_war_description_2|Well, to answer your question generally, each monarch claims to be the rightful heir to the old Calradic emperors. Some of these claims are based on forgotten dynastic marriages and others are based on obscure promises, while {s22} Rhodoks invoke the empire's unwritten constitution. So in theory, any one realm has the right to declare war on any other realm at any time. dlga_mayor_war_description_2 mayor_war_description_3|In practice, to make war is exhausting work. It is easy enough to lay waste to the enemy's farmland, but crops will grow back, and it is a far different matter to capture an enemy stronghold and to hold it. So the monarchs of Europe will fight a little, sign a truce, fight a little more, and so on and so forth. Often, a monarch will go to war when another realm provokes them. At such times, some bad influences who look to enrich themselves with ransoms and pillage will clamor for retribution, and thus the damage caused by war to a monarch's treasury is less than the damage caused by doing nothing would be to his authority... I'm of course not talking about {s10}, as no one would ever question {reg4?her his} authority dlga_mayor_war_description_3 mayor_war_description_4|I would stress again that we in the guild have nothing to do with politics. But if {s10} were to ask for my advice on these matters, as a loyal subject, I would tell {reg4?her him} that while {reg4?her his} claim to all of Europe is truly just, even the most legitimate claim must be backed by armed men, and armed men want money, and money comes from trade, and war ruins trade, so sometimes the best way to push a claim is not to push it, if you know what I mean... dlga_mayor_war_description_4 mayor_prepolitics|You may tell {s10} this if you see {reg4?her him}. Don't mention my name specifically -- just say 'the people of {s4}' told you this. Our personal opinion, of course, as to what would be in {s10}'s best interests. None of us would ever dream of questioning a monarch's sovereign right to push {reg4?her his} legitimate claims. dlga_mayor_political_questions mayor_politics_assess|What is {s10}'s policy in regards to the other realms of Europe? dlga_mayor_politics_assess mayor_politics_assess_realm|Which realm did you have in mind? dlga_mayor_politics_assess_realm mayor_politics_give_realm_assessment|{s11} dlga_mayor_politics_give_realm_assessment mayor_prepolitics|{s14} dlga_mayor_political_questions mayor_internal_politics|What can you say about the internal politics of the realms? dlga_mayor_internal_politics mayor_internal_politics_2|Well, here in the {s4} we are all united by our love for {s5} and support for {reg4?her his} legitimate claim to the rulership of all Europe. But I have heard some talk of internal bickering in other realms... dlga_mayor_internal_politics_2 mayor_internal_politics_3|The lords of a realm often have very different ideas about honor, strategy, and the way a nobleman should behave. In addition, they compete with each other for the ruler's favor, and are constantly weighing up their position -- how they stand, how their friends and family stand, and how their enemies stand. dlga_mayor_internal_politics_3 mayor_internal_politics_4|Underlying all the tensions is the possibility that a lord may abandon his liege, and pledge vassalhood to another. In theory, each lord has sworn an oath of vassalage, but in practice, a vassal can always find an excuse to absolve himself. The vassal may claim that the liege has failed to hold up his end of the bargain, to protect the vassal and treat him justly. Or, the vassal may claim that his liege is in fact a usurper, and another has a better claim to the kingship. dlga_mayor_internal_politics_4 mayor_internal_politics_5|Lieges and vassals still watch each other carefully. If a king believes that his vassal is going to change sides or rebel, he may indict the vassal for treason and seize his properties. Likewise, if a vassal fears that he will be indicted, he may rebel. Usually, whoever makes the first move will be able to control the vassal's fortresses. dlga_mayor_internal_politics_5 mayor_prepolitics|Now, men do not trust a vassal who turns coat easily, nor do they trust a king who lightly throws around charges of treason. Those two factors can keep a realm together. But if relations between a vassal and a liege deteriorate far enough, things can become very tense indeed... In other lands, of course. These things could never happen here in the {s4}. dlga_mayor_political_questions mayor_pretalk|That is all. Thank you. dlga_merchant_quest_about_job merchant_quest_about_job_2|What about it? dlga_merchant_quest_about_job_2 merchant_quest_what_if_fail|What if I can't finish it? dlga_merchant_quest_about_job_2 merchant_quest_about_job_working|Well, I'm still working on it. dlga_merchant_quest_about_job_working mayor_pretalk|Good. I'm sure you will handle it. dlga_merchant_quest_last_offered_job merchant_quest_brief|Eh, you want to reconsider that. Good... dlga_merchant_quest_what_if_fail mayor_pretalk|I hope you don't fail. In that case, I'll have to ask for the price of the cargo you were carrying. dlga_merchant_quest_what_if_fail mayor_pretalk.1|Well, just do your best to finish it. dlga_merchant_quest_taken mayor_pretalk|Excellent. I am counting on you then. Good luck. dlga_merchant_quest_stall mayor_pretalk|Well, the job will be available for a few more days I guess. Tell me if you decide to take it. dlga_mayor_economy_report_1 mayor_economy_report_2|{s32} dlga_mayor_economy_report_2 mayor_economy_report_3|{s42} dlga_mayor_economy_report_3 mayor_pretalk|{s47} dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief|Well, you look able enough. I think I might have something you could do. dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_looters_choice|We've had some fighting near the {s5} lately, with all the chaos that comes with it, and that's led some of our less upstanding locals to try and make their fortune out of looting the shops and farms during the confusion. A lot of valuable goods were taken. I need somebody to teach those bastards a lesson. Sound like your kind of work? dlga_merchant_quest_looters_choice merchant_quest_looters_brief|Aye, I'll do it. dlga_merchant_quest_looters_choice merchant_quest_stall|I'm afraid I can't take the job at the moment. dlga_merchant_quest_looters_brief close_window|Excellent! You'll find the looters roaming around the countryside, probably trying to rob more good people. Kill or capture the bastards, I don't care what you do with them. I'll pay you a bounty of 40 gold on every band of looters you destroy, until all the looters are dealt with. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_explain_2|Well, there is a very great favor which you could do us... As you may have heard, some {s10}s have come across the border to attack our people. {s5} is under great pressure from some of the more bellicose of his vassals to respond with a declaration of war. Unfortunately, while the great lords of this land grow rich from bloodshed, we of the commons will be caught in the middle, and will suffer. dlga_merchant_quest_explain_2 merchant_quest_brief|We are not saying that {s5} should overlook this aggression -- far from it! But if he charges one of his own lords to respond, then the cycle of provocation will necessarily lead to a full-fledged confrontation. Now, if an outsider were to step in and defeat a {s10} lord in battle, then honor would be done, and it would defuse the clamor for war. If the defeated lord were a known troublemaker -- {s7} -- then the {s10}s might be able to overlook it. dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_retaliate_confirm|We need you to attack and defeat {s7}. This will not be an easy task, and that outsider would damage {his/her} relationship with the {s10}s, but we would be very grateful. We could not acknowledge a connection with that outsider, but we could be sure that {he/she} would be handsomely rewarded... Could you do this? dlga_merchant_quest_retaliate_confirm merchant_quest_track_bandits_brief|Aye, I can do it. dlga_merchant_quest_retaliate_confirm merchant_pretalk|I would prefer not to get mixed up in such things dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice|The raiders are likely to have laid up their ships in a well-concealed cove, somewhere along the coastline, preferably next to a small stream where they have some water. The best way to discover its location would be to find a group of sea raiders who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.1|Bandits such as these usually establish their hideouts in the foothills on the edge of the desert, often in a canyon near a spring. This gives them both water and concealment. The best way to discover its location would be to find a group of desert bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.2|Bandits such as these will usually establish a base in the highlands, often on an steep ledge where they have a view of the surrounding countryside. This makes them difficult to surprise. The best way to discover its location would be to find a group of mountain bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.3|Bandits such as these will usually set up their encampments deep in the woods, sometimes in the middle of a swamp. The best way to discover its location would be to find a group of forest bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.4|Bandits such as these will usually set up their encampments in the woodland on the steppe, where they have some concealment. The best way to discover its location would be to find a group of steppe bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.5|Bandits such as these will usually set up their encampments deep in the woods. The best way to discover its location would be to find a group of tundra bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_merchant_quest_track_bandit_lair_choice merchant_quest_destroy_lair_brief|Aye, I'll do it. dlga_merchant_quest_track_bandit_lair_choice lord_pretalk|I'm afraid I can't take the job at the moment. dlga_merchant_quest_destroy_lair_brief close_window|Very good. We will await word of your success. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.1|We have heard that {s4}, some travellers on the road {reg4?to from} {s5} were attacked by {s7}. dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_track_bandits_choice|We would like you to track these {s4} down. The merchants of the town were able to get a description of their leader, and have put together a bounty. If you can hunt them down and destroy them, we'll make it worth your while... dlga_merchant_quest_track_bandits_choice merchant_quest_track_bandits_brief|Aye, I'll do it. dlga_merchant_quest_track_bandits_brief close_window|Very good. The band may not have lingered long in the area, but chances are that they will be spotted by other travellers on the road. dlga_merchant_quest_track_bandits_choice merchant_quest_stall|I'm afraid I can't take the job at the moment. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.2|You're looking for a job? Actually I was looking for someone to deliver some {s4}. Perhaps you can do that... dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_brief_deliver_wine|I have a cargo of {s6} that needs to be delivered to the tavern in {s4}. If you can take {reg5} units of {s6} to {s4} in 7 days, you may earn {reg8} gold. What do you say? dlga_merchant_quest_brief_deliver_wine merchant_quest_taken|Alright. I will make the delivery. dlga_merchant_quest_brief_deliver_wine merchant_quest_stall|I am afraid I can't carry all that cargo now. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.3|You're looking for a job? Actually I was looking for someone to escort a caravan. Perhaps you can do that... dlga_merchant_quest_brief escort_merchant_caravan_quest_brief|I am going to send a caravan of goods to {s8}. However with all those bandits and deserters on the roads, I don't want to send them out without an escort. If you can lead that caravan to {s8} in 15 days, you will earn {reg8} gold. Of course your party needs to be at least {reg4} strong to offer them any protection. dlga_escort_merchant_caravan_quest_brief merchant_quest_taken|Alright. I will escort the caravan. dlga_escort_merchant_caravan_quest_brief merchant_quest_stall|I am afraid I don't have that many soldiers with me. dlga_escort_merchant_caravan_quest_brief merchant_quest_stall.1|Sorry. I can't do that right now dlga_start close_window.40|We can cover the rest of the way ourselves. Thanks. dlga_start close_window.41|Well, we have almost reached {s21}. We can cover the rest of the way ourselves. Here's your pay... {reg14} gold. Thanks for escorting us. Good luck. dlga_start merchant_caravan_intro_1|Greetings. You must be our escort, right? dlga_merchant_caravan_intro_1 merchant_caravan_intro_2|Yes. My name is {playername}. I will lead you to {s1}. dlga_merchant_caravan_intro_2 escort_merchant_caravan_talk|Well, It is good to know we won't travel alone. What do you want us to do 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_start escort_merchant_caravan_talk|Eh. We've made it this far... What do you want us to do? dlga_escort_merchant_caravan_talk merchant_caravan_follow_lead|You follow my lead. I'll take you through a safe route. dlga_merchant_caravan_follow_lead close_window|Alright. We'll be right behind you. dlga_escort_merchant_caravan_talk merchant_caravan_stay_here|You stay here for a while. I'll go ahead and check the road. dlga_merchant_caravan_stay_here close_window|Alright. We'll be waiting here for you. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.4|Actually, I was looking for an able adventurer like you. There's this group of particularly troublesome bandits. They have infested the vicinity of our town and are preying on my caravans. They have avoided all the soldiers and the militias up to now. If someone doesn't stop them soon, I am going to be ruined... dlga_merchant_quest_brief troublesome_bandits_quest_brief|I will pay you {reg8} gold if you hunt down those troublesome bandits. It's dangerous work. But I believe that you are the {man/one} for it. What do you say? dlga_troublesome_bandits_quest_brief merchant_quest_taken_bandits|Very well. I will hunt down those bandits. dlga_merchant_quest_taken_bandits close_window|You will? Splendid. Good luck to you. dlga_troublesome_bandits_quest_brief merchant_quest_stall|Sorry. I don't have time for this right now. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.5|Actually, I was looking for a reliable {man/helper} that can undertake an important mission. A group of bandits have kidnapped the daughter of a friend of mine and are holding her for ransom. My friend is ready to pay them, but we still need someone to take the money to those rascals and bring the girl back to safety. dlga_merchant_quest_brief kidnapped_girl_quest_brief|The amount the bandits ask as ransom is {reg12} gold. I will give you that money once you accept to take the quest. You have 15 days to take the money to the bandits who will be waiting near the village of {s4}. Those bastards said that they are going to kill the poor girl if they don't get the money by that time. You will get your pay of {reg8} gold when you bring the girl safely back here. dlga_kidnapped_girl_quest_brief kidnapped_girl_quest_taken|All right. I will take the ransom money to the bandits and bring back the girl. dlga_kidnapped_girl_quest_taken close_window|Good. I knew we could trust you at this. Here is the ransom money, {reg12} gold. Count it before taking it. And please, don't attempt to do anything rash. Keep in mind that the girl's well being is more important than anything else... dlga_kidnapped_girl_quest_brief merchant_quest_stall|Sorry. I don't have time for this right now. dlga_start close_window.42|Thank you so much for bringing me back! I can't wait to see my family. Good-bye. dlga_kidnapped_girl_liberated_map kidnapped_girl_liberated_map_2a|Yes. Come with me. We are going home. dlga_kidnapped_girl_liberated_map_2a close_window|Unfortunately. You do not have room in your party for me. dlga_kidnapped_girl_liberated_map_2a close_window.1|Oh really? Thank you so much! dlga_kidnapped_girl_liberated_map kidnapped_girl_liberated_map_2b|Wait here a while longer. I'll come back for you. dlga_kidnapped_girl_liberated_map_2b close_window|Oh, please {sir/madam}, do not leave me here all alone! dlga_start kidnapped_girl_liberated_map|Oh {sir/madam}. Thank you so much for rescuing me. Will you take me to my family 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_kidnapped_girl_liberated_battle kidnapped_girl_liberated_battle_2a|Yes. Come with me. We are going home. dlga_kidnapped_girl_liberated_battle_2a kidnapped_girl_liberated_battle_2b|Unfortunately. You do not have room in your party for me. dlga_kidnapped_girl_liberated_battle_2a close_window|Oh really? Thank you so much! dlga_kidnapped_girl_liberated_battle kidnapped_girl_liberated_battle_2b|Wait here a while longer. I'll come back for you. dlga_kidnapped_girl_liberated_battle_2b close_window|Oh, please {sir/madam}, do not leave me here all alone! dlga_start kidnapped_girl_liberated_map.1|Can I come with you 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_start bandits_awaiting_ransom_intro_1|Are you the one that brought the ransom? Quick, give us the money now. dlga_start bandits_awaiting_ransom_intro_1.1|You came back? Quick, give us the money now. dlga_bandits_awaiting_ransom_intro_1 bandits_awaiting_ransom_pay|Here, take the money. Just set the girl free. dlga_bandits_awaiting_ransom_pay close_window|Heh. You've brought the money all right. You can take the girl now. It was a pleasure doing business with you... dlga_bandits_awaiting_ransom_intro_1 bandits_awaiting_ransom_b|No way! You release the girl first. dlga_bandits_awaiting_ransom_b bandits_awaiting_ransom_b2|You fool! Stop playing games and give us the money! dlga_bandits_awaiting_ransom_b2 bandits_awaiting_ransom_pay|All right. Here's your money. Let the girl go now. dlga_bandits_awaiting_ransom_b2 bandits_awaiting_ransom_no_money|I had left the money in a safe place. Let me go fetch it. dlga_bandits_awaiting_ransom_no_money close_window|Are you testing our patience or something? Go and bring that money here quickly. dlga_bandits_awaiting_ransom_b2 bandits_awaiting_ransom_fight|I have no intention to pay you anything. I demand that you release the girl now! dlga_bandits_awaiting_ransom_fight close_window|You won't be demanding anything when you're dead. dlga_start bandits_awaiting_remeet|What's it? You have given us the money. We have no more business. dlga_bandits_awaiting_remeet close_window|Sorry to bother you. I'll be on my way now. dlga_bandits_awaiting_remeet bandits_awaiting_remeet_2|We have one more business. You'll give the money back to me. dlga_bandits_awaiting_remeet_2 close_window|Oh, that business! Of course. Let us get down to it. dlga_start kidnapped_girl_encounter_1|Oh {sir/madam}. Thank you so much for rescuing me. Will you take me to my family 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_kidnapped_girl_encounter_1 kidnapped_girl_join|Yes. Come with me. I'll take you home. dlga_kidnapped_girl_join close_window|Unfortunately. You do not have room in your party for me. dlga_kidnapped_girl_join close_window.1|Oh, thank you so much! dlga_kidnapped_girl_encounter_1 kidnapped_girl_wait|Wait here a while longer. I'll come back for you. dlga_kidnapped_girl_wait close_window|Oh, please {sir/madam}, do not leave me here all alone! dlga_merchant_quest_about_job_2 lost_kidnapped_girl|Unfortunately I lost the girl on the way here... dlga_lost_kidnapped_girl lost_kidnapped_girl_2|Oh no! How am I going to tell this to my friend? dlga_lost_kidnapped_girl_2 lost_kidnapped_girl_3|I'm sorry. I could do nothing about it. dlga_lost_kidnapped_girl_3 lost_kidnapped_girl_4|You let me down {playername}. I had trusted you. I will let people know of your incompetence at this task. Also, I want back that {reg8} gold I gave you as the ransom fee. dlga_lost_kidnapped_girl_4 merchant_quest_about_job_5a|Of course. Here you are... dlga_merchant_quest_about_job_5a close_window|At least you have the decency to return the money. dlga_lost_kidnapped_girl_4 merchant_quest_about_job_5b|Sorry. I don't have that amount with me. dlga_merchant_quest_about_job_5b close_window|Do you expect me to believe that? You are going to pay that ransom fee back! Go and bring the money now! dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_persuade_peace_1|This war between {s15} and {s14} has brought our town to the verge of ruin. Our caravans get raided before they can reach their destination. Our merchants are afraid to leave the safety of the town walls. And as if those aren't enough, the taxes to maintain the war take away the last bits of our savings. If peace does not come soon, we can not hold on for much longer. dlga_merchant_quest_persuade_peace_1 merchant_quest_brief|You are right. But who can stop this madness called war? dlga_merchant_quest_persuade_peace_1 merchant_quest_persuade_peace_reject|It is your duty to help the nobles in their war effort. You shouldn't complain about it. dlga_merchant_quest_persuade_peace_reject close_window|Hah. The nobles fight their wars for their greed and their dreams of glory. And it is poor honest folk like us who have to bear the real burden. But you obviously don't want to hear about that. dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_persuade_peace_3|There have been attempts to reconcile the two sides and reach a settlement. However, there are powerful lords on both sides whose interests lie in continuing the war. These men urge all others not to heed to the word of sensible men, but to keep fighting. While these leaders remain influential, no peace settlement can be reached. dlga_merchant_quest_persuade_peace_3 merchant_quest_persuade_peace_4|Who are these warmongers who block the way of peace? dlga_merchant_quest_persuade_peace_3 merchant_quest_persuade_peace_4.1|Who are these lords you speak of? dlga_merchant_quest_persuade_peace_4 merchant_quest_persuade_peace_5|They are {s12} from {s15} and {s13} from {s14}. Until they change their mind or lose their influence, there will be no chance of having peace between the two sides. dlga_merchant_quest_persuade_peace_5 merchant_quest_persuade_peace_6|What can be done about this? dlga_merchant_quest_persuade_peace_5 merchant_quest_persuade_peace_6.1|Alas, it seems nothing can be done about it. dlga_merchant_quest_persuade_peace_6 merchant_quest_persuade_peace_7|There is a way to resolve the issue. A particularly determined person can perhaps persuade one or both of these lords to accept making peace. And even if that fails, it can be possible to see that these lords are defeated by force and taken prisoner. If they are captive, they will lose their influence and they can no longer oppose a settlement... What do you think? Can you do it? dlga_merchant_quest_persuade_peace_7 merchant_quest_persuade_peace_8|It seems difficult. But I will try. dlga_merchant_quest_persuade_peace_7 merchant_quest_persuade_peace_8.1|If the price is right, I may. dlga_merchant_quest_persuade_peace_7 merchant_quest_persuade_peace_8.2|Forget it. This is not my problem. dlga_merchant_quest_persuade_peace_8 merchant_quest_persuade_peace_9|Most of the merchants in the town will gladly open up their purses to support such a plan. I think we can collect {reg12} gold between ourselves. We will be happy to reward you with that sum, if you can work this out. Convince {s12} and {s13} to accept a peace settlement, and if either of them proves too stubborn, make sure he falls captive and can not be ransomed until a peace deal is settled. dlga_merchant_quest_persuade_peace_9 merchant_quest_persuade_peace_10|All right. I will do my best. dlga_merchant_quest_persuade_peace_9 merchant_quest_persuade_peace_no|Sorry. I can not do this. dlga_merchant_quest_persuade_peace_10 close_window|Excellent. You will have our blessings. I hope you can deal with those two old goats. We will be waiting and hoping for the good news. dlga_merchant_quest_persuade_peace_no close_window|Don't say no right away. Think about this for some time. If there is a {man/lady} who can manage to do this, it is you. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_deal_with_night_bandits|Do I indeed! There's a group of bandits infesting the town, and I'm at the end of my rope as to how to deal with them. They've been ambushing and robbing townspeople under the cover of night, and then fading away quick as lightning when the guards finally show up. We've not been able to catch a one of them. They only attack lone people, never daring to show themselves when there's a group about. I need someone who can take on these bandits alone and win. That seems to be the only way of bringing them to justice. Are you up to the task? dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_deal_with_night_bandits|There's a group of bandits infesting the town, and I'm at the end of my rope as to how to deal with them. They've been ambushing and robbing townspeople under the cover of night, and then fading away quick as lightning when the guards finally show up. We've not been able to catch a one of them. They only attack lone people, never daring to show themselves when there's a group about. I need someone who can take on these bandits alone and win. That seems to be the only way of bringing them to justice. Are you up to the task? dlga_merchant_quest_deal_with_night_bandits deal_with_night_bandits_quest_taken|Killing bandits? Why, certainly! dlga_merchant_quest_deal_with_night_bandits merchant_quest_stall|My apologies, I'm not interested. dlga_deal_with_night_bandits_quest_taken mayor_pretalk|That takes a weight off my shoulders, {playername}. You can expect a fine reward if you come back successful. Just don't get yourself killed, eh? dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.6|One of the merchants here is looking for herdsmen to take his cattle to the market at {s13}. dlga_merchant_quest_brief move_cattle_herd_quest_brief|The cattle herd must be at {s13} within 30 days. Sooner is better, much better, but it must be absolutely no later than 30 days. If you can do that, I'd be willing to pay you {reg8} gold for your trouble. Interested? dlga_move_cattle_herd_quest_brief move_cattle_herd_quest_taken|Aye, I can take the herd to {s13}. dlga_move_cattle_herd_quest_brief merchant_quest_stall|I am sorry, but no. dlga_move_cattle_herd_quest_taken mayor_pretalk|Splendid. You can find the herd right outside the town. After you take the animals to {s13}, return back to me and I will give you your pay. dlga_merchant_quest_requested mayor_pretalk|I am afraid I can't offer you a job right now. dlga_start village_elder_deliver_cattle_thank|My good {sir/madam}. Our village is grateful for your help. Thanks to the {reg5} heads of cattle you have brought, we can now raise our own herd. dlga_village_elder_deliver_cattle_thank village_elder_talk|My good {lord/lady}, please, is there anything I can do for you? dlga_start village_elder_talk|Good day, {sir/madam}, and welcome to {s9}. I am the elder of this village. dlga_start village_elder_talk.1|Welcome to {s9}, my {lord/lady}. We were rejoiced by the news that you are the new {lord/lady} of our humble village. I am the village elder and I will be honoured to serve you in any way I can. dlga_start village_elder_talk.2|{My lord/My lady}, you honour our humble village with your presence. dlga_start village_elder_talk.3|Good day, {sir/madam}. dlga_village_elder_pretalk village_elder_talk|Is there anything else I can do for you? dlga_village_elder_talk village_elder_ask_fugitive|I am looking for a man by the name of {s4}. I was told he may be hiding here. dlga_village_elder_ask_fugitive village_elder_pretalk|Strangers come and go to our village, {sir/madam}. But I doubt you'll run into him at this hour of the night. You would have better luck during the day. dlga_village_elder_ask_fugitive close_window|Strangers come and go to our village, {sir/madam}. If he is hiding here, you will surely find him if you look around. dlga_village_elder_talk village_elder_active_mission_1|About the task you asked of me... dlga_village_elder_talk village_elder_request_mission_ask|Do you have any tasks I can help you with? dlga_village_elder_talk village_elder_trade_begin|I want to buy some supplies. I will pay with gold. dlga_village_elder_trade_begin village_elder_trade_talk|Of course, {sir/madam}. Do you want to buy goods or cattle? dlga_village_elder_trade_talk village_elder_trade|I want to buy food and supplies. dlga_village_elder_trade village_elder_pretalk|We have some food and other supplies in our storehouse. Come have a look. dlga_village_elder_trade_talk village_elder_buy_cattle|I want to buy some cattle. dlga_village_elder_trade_talk village_elder_pretalk|I changed my mind. I don't need to buy anything. dlga_village_elder_talk village_elder_ask_enemies|Have you seen any enemies around here recently? dlga_village_elder_ask_enemies village_elder_pretalk|I am sorry, {sir/madam}. We have neither seen nor heard of any war parties in this area. dlga_village_elder_ask_enemies village_elder_tell_enemies|Hmm. Let me think about it... dlga_village_elder_tell_enemies village_elder_tell_enemies|{s1} {s2} dlga_village_elder_tell_enemies village_elder_pretalk|No, {sir/madam}. We haven't seen any war parties in this area for some time. dlga_village_elder_tell_enemies village_elder_pretalk.1|Well, I guess that was all. dlga_village_elder_talk village_elder_ask_set_fire|I need you to set a large fire on the outskirts of this village. dlga_village_elder_ask_set_fire close_window|We have already agreed upon this, {sir/my lady}. I will do my best. You can trust me. dlga_village_elder_ask_set_fire village_elder_ask_set_fire_1|A fire, {sir/madam}! Fires are dangerous! Why would you want such a thing? dlga_village_elder_ask_set_fire village_elder_ask_set_fire_5|I believe that we have already discussed this issue, {sir/my lady}. dlga_village_elder_ask_set_fire village_elder_ask_set_fire_5.1|We talked about this {sir/madam} before and your previous offers were low compared to risk you want me to take. dlga_village_elder_ask_set_fire_1 village_elder_ask_set_fire_2|I have my reasons, and you will have yours -- a purse of silver. Will you do it, or not? dlga_village_elder_ask_set_fire_1 village_elder_ask_set_fire_explain_plan|Given the risk you are taking, you are entitled to know my plan. dlga_village_elder_ask_set_fire_explain_plan village_elder_ask_set_fire_2|I wish to rescue a prisoner from {s4}. When you light the fire, the guards in {s4} will see the smoke, and some of them will rush outside to see what is going on. dlga_village_elder_ask_set_fire_2 village_elder_ask_set_fire_9|As you wish, {sir/my lady}. You have been a good friend to this village, and, even though there is a risk, we should be glad to return the favor. When do you want this fire to start? dlga_village_elder_ask_set_fire_2 close_window|I'm sorry, {sir/my lady}. You will forgive me for saying this, but we don't exactly have good reason to trust you. This is too dangerous. dlga_village_elder_ask_set_fire_2 village_elder_ask_set_fire_3|As you say, {sir/my lady}. But in doing this, we are taking a very great risk. What's in it for us? dlga_village_elder_ask_set_fire_3 village_elder_ask_set_fire_4|I can give you 100 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_3 village_elder_ask_set_fire_6|I can give you 200 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_3 village_elder_ask_set_fire_6.1|I can give you 300 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_3 close_window|Never mind. dlga_village_elder_ask_set_fire_4 village_elder_talk|This is madness. I cannot take such a risk. dlga_village_elder_ask_set_fire_5 village_elder_ask_set_fire_7|Then let's increase your reward to 200 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_5 village_elder_ask_set_fire_6|Then let's increase your reward to 300 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_5 village_elder_ask_set_fire_6.1|Then let's increase your reward to 300 gold. This is my last offer. dlga_village_elder_ask_set_fire_5 close_window|Never mind. dlga_village_elder_ask_set_fire_6 village_elder_ask_set_fire_9|Very well. You are asking me to take a very great risk, but I will do it. When do you want this fire to start? dlga_village_elder_ask_set_fire_7 village_elder_talk|I cannot do such a dangerous thing for 200 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_9 village_elder_ask_set_fire_10|Continue with your preparations. One hour from now, I need that fire. dlga_village_elder_ask_set_fire_9 village_elder_ask_set_fire_11|Do this in at the stroke of midnight. I will wait exactly one hour. dlga_village_elder_ask_set_fire_10 close_window|Very well, {sir/my lady}. We will make our preparations. Now you make yours. dlga_village_elder_ask_set_fire_11 close_window|As you wish, {sir/my lady}. May the heavens protect you. dlga_village_elder_talk village_elder_recruit_start|Are there any lads from this village who might want to seek their fortune in the wars? dlga_village_elder_talk close_window|[Leave] dlga_village_elder_buy_cattle village_elder_buy_cattle_2|We have {reg5} heads of cattle, each for {reg6} gold. How many do you want to buy? dlga_village_elder_buy_cattle village_elder_buy_cattle_2.1|I am afraid we have no cattle left in the village {sir/madam}. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete|One. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete.1|Two. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete.2|Three. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete.3|Four. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete.4|Five. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_pretalk|Forget it. dlga_village_elder_buy_cattle_complete village_elder_pretalk|I will tell the herders to round up the animals and bring them to you, {sir/madam}. I am sure you will be satisfied with your purchase. dlga_village_elder_recruit_start village_elder_talk|I don't think anyone would be interested, {sir/madam}. Is there anything else I can do for you? dlga_village_elder_recruit_start village_elder_recruit_decision|I can think of {reg5} whom I suspect would jump at the chance. If you could pay 10 gold {reg7?each for their equipment for his equipment}. Does that suit you? dlga_village_elder_recruit_decision village_elder_pretalk|Tell {reg7?them him} to make ready. dlga_village_elder_recruit_decision village_elder_pretalk.1|No, not now. dlga_village_elder_active_mission_1 village_elder_active_mission_2|Yes {sir/madam}, have you made any progress on it? dlga_village_elder_active_mission_2 village_elder_deliver_grain_thank|Indeed. I brought you {reg5} packs of grain. dlga_village_elder_deliver_grain_thank village_elder_deliver_grain_thank_2|My good {lord/lady}. You have saved us from hunger and desperation. We cannot thank you enough, but you'll always be in our prayers. The village of {s13} will not forget what you have done for us. dlga_village_elder_deliver_grain_thank_2 village_elder_talk|My good {lord/lady}, please, is there anything I can do for you? dlga_village_elder_active_mission_2 village_elder_active_mission_3|I am still working on it. dlga_village_elder_active_mission_2 village_elder_mission_failed|I am afraid I won't be able to finish it. dlga_village_elder_active_mission_3 village_elder_pretalk|Thank you, {sir/madam}. We are praying for your success everyday. dlga_village_elder_mission_failed village_elder_pretalk|Ah, I am sorry to hear that {sir/madam}. I'll try to think of something else. dlga_village_elder_request_mission_ask village_elder_pretalk|Well {sir/madam}, you are already engaged with a task helping us. We cannot ask more from you. dlga_village_elder_request_mission_ask village_elder_pretalk.1|No {sir/madam}, We don't have any other tasks for you. dlga_village_elder_request_mission_ask village_elder_tell_mission|A task? dlga_village_elder_tell_mission village_elder_tell_deliver_grain_mission|{My good sir/My good lady}, our village has been going through such hardships lately. The harvest has been bad, and recently some merciless bandits took away our seed grain that we had reserved for the planting season. If we cannot find some grain soon, we will not be able to plant our fields and then we will have nothing to eat for the coming year. If you can help us, we would be indebted to you forever. dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission village_elder_tell_deliver_grain_mission_2|Hmmm. How much grain do you need? dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission village_elder_deliver_grain_mission_reject|I can't be bothered with this. Ask help from someone else. dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission_2 village_elder_tell_deliver_grain_mission_3|I think {reg5} packs of grain will let us start the planting. Hopefully, we can find charitable people to help us with the rest. dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission_3 village_elder_deliver_grain_mission_accept|Then I will go and find you the grain you need. dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission_3 village_elder_deliver_grain_mission_reject|I am afraid I don't have time for this. You'll need to find help elsewhere. dlga_village_elder_deliver_grain_mission_accept close_window|Thank you, {sir/madam}. We'll be praying for you night and day. dlga_village_elder_deliver_grain_mission_reject close_window|Yes {sir/madam}, of course. I am sorry if I have bothered you with our troubles. dlga_village_elder_tell_mission village_elder_tell_train_peasants_against_bandits_mission|We are suffering greatly at the hands of a group of bandits. They take our food and livestock, and kill anyone who doesn't obey them immediately. Our men are angry that we cannot defend ourselves, but we are only simple farmers... However, with some help, I think that some of the people here could be more than that. We just need an experienced warrior to teach us how to fight. dlga_village_elder_tell_train_peasants_against_bandits_mission village_elder_train_peasants_against_bandits_mission_accept|I can teach you how to defend yourself. dlga_village_elder_tell_train_peasants_against_bandits_mission village_elder_train_peasants_against_bandits_mission_reject|You peasants have no business taking up arms. Just pay the bandits and be off with it. dlga_village_elder_train_peasants_against_bandits_mission_accept close_window|You will? Oh, splendid! We would be deeply indebted to you, {sir/madam}. I'll instruct the village folk to assemble here and receive your training. If you can teach us how to defend ourselves, I promise you'll receive everything we can give you in return for your efforts. dlga_village_elder_train_peasants_against_bandits_mission_reject close_window|Yes, of course {sir/madam}. Thank you for your counsel. dlga_village_elder_tell_mission village_elder_tell_deliver_cattle_mission|Bandits have driven away our cattle. Our pastures are empty. If we had just a few heads of cattle we could start to raise a herd again. dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission village_elder_tell_deliver_cattle_mission_2|How many animals do you need? dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission village_elder_deliver_cattle_mission_reject|I don't have time for this. Ask help from someone else. dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission_2 village_elder_tell_deliver_cattle_mission_3|I think {reg5} heads will suffice for a small herd. dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission_3 village_elder_deliver_cattle_mission_accept|Then I will bring you the cattle you need. dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission_3 village_elder_deliver_cattle_mission_reject|I am afraid I don't have time for this. You'll need to find help elsewhere. dlga_village_elder_deliver_cattle_mission_accept close_window|Thank you, {sir/madam}. We'll be praying for you night and day. dlga_village_elder_deliver_cattle_mission_reject close_window|Yes {sir/madam}, of course. I am sorry if I have bothered you with our troubles. dlga_village_elder_tell_mission village_elder_pretalk|Thank you, {sir/madam}, but we do not really need anything right now. dlga_start goods_merchant_talk|{My lord/my lady}, you honour my humble shop with your presence. dlga_start goods_merchant_talk.1|Welcome {sir/madam}. What can I do for you? dlga_goods_merchant_pretalk goods_merchant_talk|Anything else? dlga_goods_merchant_talk goods_trade_requested|I want to buy a few items... and perhaps sell some. dlga_goods_trade_requested goods_trade_completed|Sure, sure... Here, have a look at my stock... dlga_goods_trade_completed goods_merchant_talk|Anything else? dlga_goods_merchant_talk trade_info_request|What goods should I buy here to trade with other towns? dlga_goods_merchant_talk close_window|Nothing. Thanks. dlga_trade_info_request trade_info_request_2|That information can be best obtained from caravan masters and travelling merchants. If you want I can send you to the district where foreign merchants stay at when they come to the town. If you spend some time there and listen to the talk, you can learn a lot about what to buy and where to sell it. dlga_trade_info_request_2 close_window|Then I'll go and spend some time with these merchants. dlga_trade_info_request_2 goods_merchant_pretalk|I have no time for this right now. dlga_start arena_intro_1.1|Hey, what are you doing back here? Are you the police? dlga_arena_intro_1 arena_intro_2|Why would the police be in here? dlga_arena_intro_2 arena_intro_3|Nevermind that. Say, you look like the sort of scum that would bash a man's head in for money. Have you any interest in the great sport of Pugilism? dlga_arena_intro_3 arena_training_melee_intro|I don't know. Sounds shady, I say. dlga_arena_training_melee_intro arena_training_melee_intro_2|I should think it's not! It's a man's God-given right to risk his own body in whatever fashion he pleases. Unfortunatly, the government thinks otherwise, and as such prizefighting is illegal. You needn't worry about that, however; we've convinced the police to turn a blind eye to our proceedings. dlga_arena_training_melee_intro_2 arena_training_melee_intro_reward|What exactly does Prizefighting entail, and what can I gain? dlga_arena_training_melee_intro_reward arena_training_melee_intro_2|Well, you will, should you choose to fight, square off in a ring against a similarly skilled opponent, who will then proceed to pound you senseless, unless you defend yourself. The last man standing is the winner, and the winner takes the prize, which comes from the bets placed on the fight, minus my commission, of course. The more fights you win, the bigger crowds you will draw, which means more bets and larger prizes. It also means tougher opponents, and the top fighters are ruthless men, so be warned. dlga_arena_training_melee_explain_reward arena_master_melee_pretalk|Every couple of days I can set you up a fight when you let me know you're ready. The scum you'll be paired with at first will be pushovers like yourself. Winning these fights might earn you a couple hundred coins, but as you get better, you could earn a serious living as long as you can continue to take a punch. Prizes for fights against the world-champions could earn you thousands. dlga_arena_training_melee_intro_2 arena_training_melee_intro_3|Can I join too? dlga_arena_training_melee_intro_3 arena_master_melee_talk|Ha ha. You would have to be out of your mind not to. Of course. The fights are open to anyone willing. I'll set you up with an opponent, if you like. Remember the rules, though. Fists only; no kicking, biting or using weapons, and no punches while he's down. dlga_start arena_master_intro_1|Hello. You seem to be new here. Care to share your name? dlga_arena_master_intro_1 arena_master_intro_2|I am {playername}. dlga_arena_master_intro_2 arena_master_pre_talk|Well met {playername}. I am the fight promoter here at {s1}. Talk to me if you want to join the fights. dlga_start arena_master_fight_result|. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk|Ha-ha, that's quite the bruise you're sporting. But don't worry; everybody gets trounced once in awhile. The important thing is to pick yourself up, dust yourself off and keep fighting. Your teeth are in a bucket somewhere, if you want to make a necklace, or something. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.1|Ha-ha, after the way you pummelled him, he might be out for weeks. Your cut of the prize is {reg10}. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.2|Hey, you managed to take down {reg8} opponents. Not bad. But that won't bring you any prize money. Now, if I were you, I would go back there and show everyone what I can do... dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.3|You put up quite a good fight there. Good moves. You definitely show promise. And you earned a prize of {reg10} gold for knocking down {reg8} opponents. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.4|That was a good fight you put up there. You managed to take down no less than {reg8} opponents. And of course, you earned a prize money of {reg10} gold. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.5|Your performance was amazing! You are without doubt a very skilled fighter. Not everyone can knock down {reg8} people in the fights. Of course you deserve a prize with that performance {reg10} gold. Nice, eh? dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.6|That was damned good fighting, {playername}. You have very good moves, excellent tactics. And you earned a prize of {reg10} gold for knocking down {reg8} opponents. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.7|Congratulations champion! Your fight there was something to remember! You managed to be the last fighter standing beating down everyone else. And of course you won the grand prize of the fights {reg10} gold. dlga_start arena_master_pre_talk|Hello {playername}. Good to see you again. dlga_arena_master_pre_talk arena_master_talk|What would you like to do? dlga_arena_master_talk arena_master_melee_pretalk|About the melee fights... dlga_arena_master_talk close_window|I need to leave now. Good bye. dlga_arena_master_ask_tournaments arena_master_talk|{reg2?There won't be any tournaments any time soon. {reg1?Tournaments are A tournament is} going to be held at {s15}.} dlga_arena_master_melee_pretalk arena_master_melee_talk|There will be a fight here soon. You can go and jump in if you like. dlga_arena_master_melee_talk close_window|Good. That's what I am going to do. dlga_arena_master_melee_talk arena_master_melee_reject|Thanks. But I will give my bruises some time to heal. dlga_arena_master_melee_reject arena_master_pre_talk|Good {man/girl}. That's clever of you. dlga_arena_master_melee_talk arena_training_melee_explain_reward|Actually, can you tell me about the rewards again? dlga_start galeas_talk|Hello {boy/girl}. If you have any prisoners, I will be happy to buy them from you. dlga_galeas_talk galeas_sell_prisoners|Then you'd better bring your purse. I have got prisoners to sell. dlga_galeas_talk close_window|Not this time. Good-bye. dlga_galeas_sell_prisoners galeas_sell_prisoners_2|Let me see what you have... dlga_galeas_sell_prisoners_2 close_window|You take more prisoners, bring them to me. I will pay well. dlga_bandit_introduce bandit_talk|{s5} dlga_bandit_talk close_window|I'll give you nothing but cold steel, you scum! dlga_bandit_talk bandit_barter|There's no need to fight. I can pay for free passage. dlga_bandit_barter bandit_barter_2|Silver without blood, that's our favourite kind! Hmm, having a look at you, I reckon you could easily come up with {reg5} francs. Pay it, and we'll let you be on your way. dlga_bandit_barter_2 bandit_barter_3a|Very well, take it. dlga_bandit_barter_2 bandit_barter_3b|I don't have that much money with me dlga_bandit_barter_3b close_window|That's too bad. I guess we'll just have to sell you into slavery. Take {him/her}, lads! dlga_bandit_barter close_window|Hey, I've heard of you! You slaughter us freebooters like dogs, and now you expect us to let you go for a few stinking coins? Forget it. You gave us no quarter, and you'll get none from us. dlga_bandit_barter_3a close_window|Heh, that wasn't so hard, was it? All right, we'll let you go now. Be off. dlga_start bandit_meet|Eh? What is it? dlga_bandit_meet bandit_attack|Your luck has run out, wretch. Prepare to die! dlga_bandit_attack close_window|{s5} dlga_bandit_meet close_window|Never mind, I have no business with you. dlga_start disbanded_troop_ask|Do you want us to follow you? dlga_disbanded_troop_ask disbanded_troop_join|Yes. Let us ride together. dlga_disbanded_troop_ask close_window|No. Not at this time. dlga_disbanded_troop_join close_window|Unfortunately. You do not have room in your party for us. dlga_disbanded_troop_join close_window.1|We are at your command. dlga_start enemy_talk_1|You will not capture me again. Not this time. dlga_enemy_talk_1 enemy_talk_2|You don't have a chance against me. Give up. dlga_enemy_talk_2 close_window|I will give up when you are dead! dlga_start party_encounter_routed_agents_are_caught|I beg you, please leave us alone. dlga_party_encounter_routed_agents_are_caught party_encounter_routed_agents_are_caught2|Do you think you can run away from me? You will be my prisoner or die! dlga_party_encounter_routed_agents_are_caught close_window|Ok. We'll leave you in peace for this time, do not face with us again. dlga_party_encounter_routed_agents_are_caught2 close_window|Haven't you got any mercy? Ok, we will fight you to the last man! dlga_party_encounter_routed_agents_are_caught2 close_window.1|{s1} dlga_sell_prisoner_outlaws sell_prisoner_outlaws|Hmmm. 10 gold for each looter makes {reg1} gold for all {reg0} of them. dlga_sell_prisoner_outlaws sell_prisoner_outlaws.1|Let me see. You've brought {reg0} bandits, so 20 gold for each comes up to {reg1} gold. dlga_sell_prisoner_outlaws sell_prisoner_outlaws.2|Well well, you've captured {reg0} brigands. Each one is worth 30 gold, so I'll give you {reg1} for them in total. dlga_sell_prisoner_outlaws sell_prisoner_outlaws_finished|I suppose that'll be all, then. dlga_prisoner_chat prisoner_chat_2|Do not try running away or trying something stupid. I will be watching you. dlga_prisoner_chat_2 close_window|No, I swear I won't. dlga_start town_merchant_talk|Greetings, {your lordship/my lady}. How can I serve you today? dlga_start town_merchant_talk.1|Good day. What can I do for you? dlga_town_merchant_talk trade_requested_weapons|I want to buy a new weapon. Show me your wares. dlga_town_merchant_talk trade_requested_armor|I am looking for some equipment. Show me what you have. dlga_town_merchant_talk trade_requested_horse|I am thinking of buying a horse. dlga_trade_requested_weapons merchant_trade|Ah, yes {sir/madam}. These arms are the best you'll find anywhere. dlga_trade_requested_armor merchant_trade|Of course, {sir/madam}. You won't find better quality armour than these in all Europe. dlga_trade_requested_horse merchant_trade|You have a fine eye for horses, {sir/madam}. You won't find better beasts than these anywhere else. dlga_merchant_trade town_merchant_talk|Anything else? dlga_town_merchant_talk merchant_gossip|Tell me. What are people talking about these days? dlga_merchant_gossip town_merchant_talk|Well, nothing new lately. Prices, weather, the war, the same old things. dlga_town_merchant_talk close_window|Good-bye. dlga_start town_dweller_talk|My {lord/lady}? dlga_start town_dweller_talk.1|Good day, {sir/madam}. dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_fugitive|I am looking for a man by the name of {s4}. I was told he may be hiding here. dlga_town_dweller_ask_fugitive close_window|Strangers come and go to our village, {sir/madam}. If he is hiding here, you will surely find him if you look around. dlga_town_dweller_talk town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_ask_item|Pardon me, but is that a {s5} you're wearing? dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_ask_item town_dweller_talk|{s6} dlga_town_dweller_talk town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town|{s4} dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_know|{s4} dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_dont_know|Eh? What kind of gibberish is that? dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_dont_know close_window|Never mind. dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_know town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_chat|{s4} sent me to collect your reports. Do you have them with you? dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_chat town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_chat_2|I've been expecting you. Here they are, make sure they reach {s4} intact and without delay. dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_chat_2 close_window|Farewell. dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_info|What can you tell me about this village? dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_info.1|What can you tell me about this town? dlga_town_dweller_ask_info close_window|{s10} {s11} dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_situation|How is life here? dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_poor|Disaster has struck my family, {sir/madam}. We have no land of our own, and the others have no money to pay for our labor, or even to help us. My poor children lie at home hungry and sick. I don't know what we'll do. dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_poor.1|My life is miserable, {sir/madam}. I haven't been able to find a job for months, and my poor children go to bed hungry each night. My neighbours are too poor themselves to help me. dlga_town_dweller_poor town_dweller_poor_paid|Then take these 300 gold. I hope this will help you and your family. dlga_town_dweller_poor town_dweller_poor_not_paid|Then clearly you must travel somewhere else, or learn another trade. dlga_town_dweller_poor_not_paid close_window|Yes {sir/madam}. I will do as you say. dlga_town_dweller_poor_paid close_window|{My lord/My good lady}. You are so good and generous. I will tell everyone how you helped us. dlga_town_dweller_ask_situation close_window|Thank you for your kindness {sir/madam}. With your help our lives will be better. I will pray for you everyday. dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_talk|Times are hard, {sir/madam}. We work hard all day and yet we go to sleep hungry most nights. dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_talk.1|Times are hard, {sir/madam}. But we must count our blessings. dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_talk.2|We are not doing too badly {sir/madam}. We must count our blessings. dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_trade|What is your trade? dlga_town_dweller_ask_trade town_dweller_talk|{s14} dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_rumor|What is the latest rumor around here? dlga_town_dweller_ask_rumor town_dweller_talk|I don't know anything that would be of interest to you. dlga_town_dweller_ask_rumor town_dweller_talk.1|{s61} dlga_town_dweller_ask_rumor town_dweller_talk.2|I haven't heard anything interesting lately. dlga_town_dweller_talk close_window|[Leave] dlga_start player_castle_guard_talk|Yes {sir/madam}? dlga_player_castle_guard_talk player_castle_guard_talk_2|How goes the watch, soldier? dlga_player_castle_guard_talk_2 player_castle_guard_talk_3|All is quiet {sir/madam}. Nothing to report. dlga_player_castle_guard_talk_3 close_window|Good. Keep your eyes open. dlga_start close_window.43|Good day, {sir/madame}. Always an honor to have you here in {s10}. dlga_start close_window.44|We're watching you, scum. dlga_start hall_guard_talk|Your orders, {my lord/my lady}? dlga_start close_window.45|We are not supposed to talk while on guard, {sir/madam}. dlga_hall_guard_talk hall_guard_duty|Stay on duty and let me know if anyone comes to see me. dlga_hall_guard_duty close_window|Yes, {my lord/my lady}. As you wish. dlga_hall_guard_talk hall_guard_arrest|I want you to arrest this man immediately! dlga_hall_guard_arrest hall_guard_arrest_2|Who do you want arrested {sir/madam}? dlga_hall_guard_arrest_2 close_window|Ah, never mind my high spirits lads. dlga_hall_guard_arrest_2 close_window.1|Forget it. I will find another way to deal with this. dlga_enemy_defeated close_window|Arggh! I hate this. dlga_party_relieved close_window|Thank you for helping us against those bastards. dlga_start battle_reason_stated|We'll be having your things, ye speckle-shirted dogs. dlga_start liason_talk|Is there something I can help you with, soldier? dlga_liason_talk lord_ask_commision|I should like to purchase a commission. dlga_liason_talk lord_ask_promotion|I believe my deeds have warranted a promotion. dlga_liason_talk lord_standard_taken|I've taken an enemy standard! dlga_liason_talk recruiter_enter_service|I'm here to enlist! dlga_liason_talk close_window|That's all. dlga_start close_window.46|Still hard at work, sir! dlga_start close_window.47|Can't you see I'm busy, soldier? dlga_start recruiter_talk|What's a bag of scum like you bothering me for? Looking to enlist in the armies of {s5}? dlga_recruiter_talk recruiter_enter_service|I'd like to fight for God and country and all that. dlga_recruiter_talk close_window|Not if that's how the army plans to treat me. dlga_recruiter_enter_service recruiter_talk_2|Well, if that's the case, you're in the right place. Now, we don't usually accept trash like you, but we've need for new cannon-fodder. You may be a weak-kneed milksop now, but when we're done with you, you'll be able to soak up shot with the best of them. dlga_recruiter_talk_2 recruiter_talk_2_cont|What was that you said about cannon-fodder? dlga_recruiter_talk_2_cont recruiter_talk_2_cont2|I don't recall saying anything about cannon-fodder. dlga_recruiter_talk_2_cont2 recruiter_talk_3|Now, if you join up I can promise you nought but glory, women and all the drink you can stomach, plus a healthy bonus of 100 francs just for signing your name! Hell, it needn't even be your name; an 'X' will do. All I need you to do is make your mark and swear an oath to {s5}, and you'll be set. dlga_recruiter_talk_3 recruiter_enter_service_2|I'm ready to declare my loyalty and get that signing bonus! dlga_recruiter_talk_3 close_window|Actually, I think my bad knee exempts me. I better go. dlga_recruiter_enter_service_2 recruiter_talk_4|You must swear unwavering loyalty to {s5}, and to never disgrace her or the uniform you wear. You must swear to duteously follow the orders of your superiors and never to delay in doing so. You must swear to fight to your bitter end defending {s5} from foreign threats, and never to take any actions that undermines such an effort. dlga_recruiter_talk_4 recruiter_enter_service_3|I swear unwavering loyalty to {s5}, and I shall wear her uniform with honour. Here's my mark. dlga_recruiter_talk_4 close_window|I've actually just remembered an appointment of mine. I must hurry there. dlga_recruiter_enter_service_3 recruiter_talk_5|Excellent! I hope you keep that oath to the end. Now, regarding the signing bonus. It's 100 francs, but since you planned to celebrate and treat the recruiting party to drinks, we'll just deduct the cost of that from the bonus to save you the trouble. So, here's your 50 francs, plus a fine musquet with which to combat your new-found enemies. dlga_recruiter_talk_5 recruiter_enter_service_4|Err, thanks. dlga_recruiter_enter_service_4 close_window|That's 'Thanks, SIR!' Now, if you need anything else, I may be able to help. dlga_recruiter_enter_service_4 close_window.1|That's 'Thanks, SIR!' Report to the nearest Military Depot and speak to the liaison. He'll sort you out. If can help us out and sign up some more men the government will pay their wages. Now, I've got more bodies to sign up before I can repair to the inn. dlga_start salieri_talk|Antonio Salieri at your service. Are you here to pay your respects to Herr Haydn, or perhaps you've come looking for Herr Beethoven or myself? dlga_salieri_talk recruiter_enter_service|I wish to meet Herr Haydn before he passes. dlga_salieri_talk recruiter_enter_service.1|I've sought you out, Maestro Salieri. dlga_salieri_talk close_window|I must leave. Sorry to bother you. dlga_member_chat regular_member_talk|Your orders {sir/madam}? dlga_regular_member_talk view_regular_char_requested|Tell me about yourself dlga_view_regular_char_requested do_regular_member_view_char|Aye {sir/madam}. Let me tell you all there is to know about me. dlga_do_regular_member_view_char regular_member_talk|Anything else? dlga_regular_member_talk close_window|Nothing. Keep moving. dlga_start party_encounter_hostile_attacker|You have no chance against us. Surrender now or we will kill you all... dlga_party_encounter_hostile_attacker close_window|We will fight you to the end! dlga_party_encounter_hostile_attacker close_window.1|Don't attack! We surrender. dlga_start party_encounter_hostile_defender|What do you want? dlga_party_encounter_hostile_defender party_encounter_hostile_ultimatum_surrender|Surrender or die! dlga_party_encounter_hostile_ultimatum_surrender close_window|{s43} dlga_party_encounter_hostile_defender close_window|Nothing. We'll leave you in peace. dlga_merchant_end close_window|Heh! I must really be in a tight spot, to place my hopes in a passing stranger. However, something about you tells me that my trust is not misplaced. Now, go see if you can round up some volunteers. dlga_start merchant_quest_4e|{s3}{s2} dlga_merchant_quest_4e merchant_finale|{s1} dlga_merchant_quest_4e merchant_finale.1|The Heavens alone grant us victory. dlga_merchant_quest_4e merchant_finale.2|I'm glad to see that you're alive, too. dlga_merchant_finale close_window|Yes, yes... Now, a couple of my boys have the watch captain pinned down in a back room, with a knife at his throat. I''ll need to go drag him before {s5} and explain what this breach of the peace is all about. You don't need to be part of that, though. I'll tell you what -- if all goes well, I'll meet you in the tavern again shortly, and let you know how it all came out. If you don't see me in the tavern, but instead see my head on a spike over the city gate, I'll assume you know enough to stay out of town for a while and forget this whole episode ever happened. So -- hopefully we'll meet again! dlga_start merchant_quest_1_prologue_1|{s1} dlga_merchant_quest_1_prologue_1 merchant_quest_1_prologue_2|We've always had brigands in the hills, driven to banditry by war, debt, or love of violence. Recently, however, they've been getting bolder -- leaving their camps in the wild and venturing into town, looking for unwary prey. The watch commander tells us it's because of all the fighting on the frontiers -- fewer men to keep an eye on the streets -- but I'm not sure what to make of that. It seems to me that the most logical explanation is that these bandits have an ally inside the walls, who helps them enter unnoticed and helps them identify particularly tempting targets... Last week, you see, they took my brother. dlga_merchant_quest_1_prologue_2 merchant_quest_1_prologue_3|I don't know what my brother was thinking -- a lad from a prominent house, out alone after dark in times like these... Well, I suppose you were too, but you're a stranger here, and didn't know how bad things have become. He had no such excuse. But he's family, so what can you do? If you don't protect your kin, then people will start thinking that you can't protect your investements, either, and I can't have that... No doubt the gang will soon send word about a ransom, but I don't care to pay it. dlga_merchant_quest_1_prologue_3 merchant_quest_1a|So here's my proposition. You look like you've had a bit of experience with a blade -- and more importantly, you must have a bit of fire in your belly, or you wouldn't be coming to Europe to seek your fortune. So here's what I'm asking you to do gather a small party, track down these bandits to their lair, teach them a lesson they won't forget, and get my brother back safe. In return, you'll earn my lasting gratitude and a bit of silver. What do you say? dlga_merchant_quest_1a merchant_quest_1b|I am interested. dlga_merchant_quest_1a close_window|I am not interested, have more important business to do. dlga_merchant_quest_1b merchant_quest_1c|You won't be able to do this by yourself, though. If you try and take on the whole gang singlehandedly, the hunter will become the hunted, I'll warrant. You'll first want to round up a group of volunteers. There's always a few lads in the villages around here, looking for a bit of work that's more interesting than tilling the soil or hauling water. They'll follow you if you pay. So... Take this purse of 100 gold. Consider it an advance on your reward. Go round to the villages, and use the money to hire some help. I'll reckon that you need at least five men to take on these bandits. dlga_merchant_quest_1c merchant_quest_1d|Very good, sir. I'll go collect some men from around the villages. dlga_merchant_quest_1d close_window|Good. You can find me again in the tavern here in {s1} after you've got your group together. Then we'll speak about what we do next. dlga_start battle_reason_stated.1|Surrender or die. Make your choice dlga_battle_reason_stated close_window|I am not afraid of you. I will fight. dlga_start free|Hello. What can I do for you? dlga_free view_char_requested|Tell me about yourself dlga_view_char_requested view_char|Very well, listen to this... dlga_view_char free|Anything else? dlga_end close_window|[Done] dlga_start threaten_1|Drop your weapons and surrender if you want to live dlga_threaten_1 end|We will fight you first dlga_member_direct_campaign member_direct_campaign_choice|Yes, {my lord/my lady}. Which message do you wish to send to the vassals? dlga_member_direct_campaign_choice member_direct_campaign_call_to_arms_verify|I want to start a new campaign. Let us assemble the army here. dlga_member_direct_campaign_choice member_give_order_disband_army_verify|I want to end the campaign and let everyone return home. dlga_member_direct_campaign_choice member_give_order_invite_feast_verify|I wish to invite the vassals of the realm to a feast at {s4}. dlga_member_direct_campaign_choice member_pretalk|Never mind dlga_member_give_order_invite_feast_verify member_give_order_invite_feast_verify_2|You wish to invite the lords of the realm to a feast? dlga_member_give_order_invite_feast_verify_2 member_give_order_invite_feast|Yes. It is time for us to strengthen the bonds that bring us together. dlga_member_give_order_invite_feast_verify_2 member_pretalk|On second thought, this is perhaps not the time. dlga_member_give_order_invite_feast member_pretalk|All right then. I shall dispatch messengers informing the lords of the realm of your feast at {s4}. dlga_member_direct_campaign_call_to_arms_verify member_give_order_call_to_arms_verify_2|You wish to summon all lords for a new campaign? dlga_member_give_order_call_to_arms_verify_2 member_give_order_call_to_arms|Yes. We must gather all our forces before we march on the enemy. dlga_member_give_order_call_to_arms_verify_2 member_pretalk|On second thought, it won't be necessary to summon everyone. dlga_member_give_order_call_to_arms member_pretalk|All right then. I will send messengers and tell everyone to come here. dlga_member_give_order_disband_army_verify member_give_order_disband_army_2|You want to end the current campaign and release all lords from duty? dlga_member_give_order_disband_army_2 member_give_order_disband_army|Yes. We no longer need all our forces here. dlga_member_give_order_disband_army_2 member_pretalk|On second thought, it will be better to stay together for now. dlga_member_give_order_disband_army member_pretalk|All right. I will let everyone know that they are released from duty. dlga_mayor_wealth_comparison_1 mayor_wealth_comparison_2|Overall, the wealthiest town in Europe is known to be {s4}. Here in {s5}, we are poorer than {reg4} towns, and richer than {reg5}. dlga_mayor_wealth_comparison_2 mayor_wealth_comparison_3|In terms of local industry, the most productive town in Europe is known to be {s4}. Here in {s5}, we produce less than {reg4} towns, and produce more than {reg5}. Production is of course affected by the supply of raw materials, as well as by the overall prosperity of the town. dlga_mayor_wealth_comparison_3 mayor_wealth_comparison_4|In terms of the output of the surrounding villages, the town of {s4} is the richest in Europe. Here in {s5}, the villages produce less than the hinterland around {reg4} towns, and produce more than {reg5}. The wealth of a town's hinterland, of course, is heavily dependent on the tides of war. Looting and pillage, and shifts in territory, can make a major impact. dlga_mayor_wealth_comparison_4 mayor_wealth_comparison_5|In terms of trade, the town of {s4} is believed to have received the most visits from caravans over the past few months. Here in {s5}, we are less visited than {reg4} towns, and more visited than {reg5}. dlga_mayor_wealth_comparison_5 mayor_pretalk|In terms of attacks on travellers, the town of {s4} is believed to be the most dangerous. Here in {s5}, we are less afflicted by bandits and raiders than {reg4} towns, and more afflicted than {reg5}. dlga_free close_window| Good-bye. dlga_free close_window.1| [Leave]
https://w.atwiki.jp/atwblo/pages/30.html
Shantae テキスト(おまけメモ) 作中のテキストは英文。 翻訳バージョンも存在しないため、原文を掲載しておく。 進行度によるセリフ変化がない部分は省略し、差分のみ掲載する。 ※こちらは網羅率が特に保証にしくいページです。 index テキスト(街中) テキスト(街中) 「DRIBBLE FOUNTAIN」クリアまで + スカットルタウン(昼) スカットルタウン(昼) ○市街地○ 男性: This is Scuttle Town, the fishing village! We have our very own Guardian Genie named Shantae. Oh wait... That s you! 男性: I ve traveled to Water Town in the East, and Oasis Town in the West! Have you visited either of them? 男性: Long ago there were Genies all over the place. Now you re lucky if you ever live to see one! 女性: You re a dancer right? You should check out the Dance Parlor tonight and shake what mama gave you! It s a great way to earn extra Gems! 女性: You can press the + button to keep track of all your stuff on the Sub-Screen! Had you heard that already? 女の子: Did you know you can press the X button to enter Dance Mode? Then you can press any button when the NOTE lights up to perform a different move! They say some dances have magical properties! 男の子: I m afraid to leave town at night! My daddy says that monsters get twice as strong when the sun goes down! Do you think he s pulling my leg? ○Mimic s Dock○ ミミック: You need to get to Water Town and find Bolo! ○Save Room○ セーブおじさん: Hello Shantae! Would you like me to save a record of your travels? Any previous information will be forgotten OK? [ Yes / No ] →Yes Your game has been saved! ○Item Shop○ 店主: What can I do for you? [ Item / Exit ] →Exit Come again! ○Warp Squid Hut○ スクイッド・バロン: Oh dear, I ve lost my baby Warp Squids! They re always getting into mischief! If you find all four of them I ll give you something nice for your trouble! ○Dance Parlor○ ダンスママ: Sorry kiddo, show s over till tonight. Come back later! ○Bath House○ 女性 Hi Shantae! This is the place to revive those aching muscles and soak your worries away! ○Scuttle Town Gates○ + スカットルタウン(夜) スカットルタウン(夜) ○市街地○ 男性: Howzitgoin Shantae? I haven t seen Sky and Bolo around lately. Aren t they friends of yours? 男性: One night long ago I saw something floating across the desert sky. As it passed by the Moon I could make out the shape of a pyramid. You think I m crazy right? 男性: Risky Boots will destroy us all! 男性: Have you ever heard of the Zombie Caravan? They stop at a different place each night, always roaming. I heard they ll buy your brains if you re willing so sell them. 女性: Dance Parlor s open! Why don t you go strut your stuff? 女性: While on the Sub-Screen, you can press the A button to look at the Dance Menu. That way you won t forget how to perform a dance after you learn it. Handy, eh? 男性: To use an ITEM you must first select it on the Sub-Screen. After that, you can use it in battle by pressing up and the A button at the same time. ○Mimic s Dock○ ミミック: You need to get to Water Town and find Bolo! ○Save Room○ セーブおじさん: Hello Shantae! Would you like me to save a record of your travels? Any previous information will be forgotten OK? [ Yes / No ] →Yes Your game has been saved! ○Item Shop○ 店主: What can I do for you? [ Item / Exit ] →Exit Come again! ○Warp Squid Hut○ スクイッド・バロン: Oh dear, I ve lost my baby Warp Squids! They re always getting into mischief! If you find all four of them I ll give you something nice for your trouble! ○Dance Parlor○ ダンスママ: You here to dance? [ Yes / No ] →No You re too young anyway! Scram! →Yes Great, Which rank will you try? Higher rank means bigger winnings! [ Rank / Quit ] →Rank EDCBA Your re ret2-go! Knock em dead! (クリア後) Wow, you really worked the crowd in there! You earned ○○ Gems! Try again? [ Yes / No ] →No Good! You re scaring off my customers! →Yes ランクの選択へ戻る →Quit Cheapskate! I can t run this joint on love! ○Bath House○ 女性 Hi Shantae! This is the place to revive those aching muscles and soak your worries away! ○Scuttle Town Gates○ + ウォータータウン(昼) ウォータータウン(昼) ○市街地○ 女性: This is Water Town! They say this fabulous place was built by beautiful aquatic peoples long ago. That would explain all the pillars and junk. 男性: Long ago the sacred stones were housed in four labyrinths. There were real live Genies protecting them in those days, but I suppose they re all gone by now. 女性: Tinkerbats can build anything! I wonder why a pirate would need so many of them? 女性: Have you seen the Dribble Fountain? They say it s a barrier that keeps monsters hidden away! 男性: The SHOP in this town may not sell many ITEMS, but it s the only place to buy FIGHTER EQUIPMENT! When you wear them, you can perform special combo moves in battle. 女性: If you buy any Fighter s Equipment, buy them in order! My Fighter s Sash was worthless until I bought the Fighter s Boot! 男の子: Have you seen any Fireflies? They re only out at night. If you could find 12 of them, you could cast a lot of light around! ○Bolo s Gazebo○ ボロ: I ll meet you at the Dribble Fountain! ○Firefly Shrine○ シャンティ: What is this place? It s too hard to see! It would take 12 Fireflies to brighten things up! ○Water Town Gates○ + ウォータータウン(夜) ウォータータウン(夜) ○市街地○ 男性: You know Mimic? That old critter is a Relic Hunter! He s been around for years, diggin in the dirt. They call him Mimic because he makes copies of everything he finds! 男性: Is your ponytail magic? I thought only Half-Genies were born with quirky powers like that. I knew a gal who could squirt milk out her eye. Bet she was a Half-Genie. 女性: Have you bought any of Water Town s famous FIGHTERS EQUIPMENT? It s expensive, but worth it! 男性: What s wrong with this Fighter s Tierra? I guess I should have bought a Fighter s Cuff first. 男性: Fireflies are always out at night. You should look for them in all sorts of out of the way places! If you catch enough of them, something good is bound to happen! 女性: Have you found any of those Warp Squids yet? You oughtta! It would sure make traveling easier! 女性: I m filthy stinkin rich! You know those Dirt Dogs in the Scarecrow Fields? If you chase them and smack em like crazy, they keep dropping loot! I don t feel bad about it at all! ○Bolo s Gazebo○ ボロ: I ll meet you at the Dribble Fountain! ○Firefly Shrine○ シャンティ: What is this place? It s too hard to see! It would take 12 Fireflies to brighten things up! ○Water Town Gates○ 「GOLEM MINE」クリアまで + スカットルタウン(昼) スカットルタウン(昼) ○Mimic s Dock○ ミミック: There s a Golem Stone near Oasis Town? You d better head to the desert them! ○Warp Squid Hut○ スクイッド・バロン(赤ちゃんを保護した後): You ve found my baby! Err... that is my baby, right? It s so hard to tell! →Yes Oh thank you! Keep em coming! →No I see. well, please keep looking! + スカットルタウン(夜) スカットルタウン(夜) ○Mimic s Dock○ ミミック: There s a Golem Stone near Oasis Town? You d better head to the desert them! ○Warp Squid Hut○ スクイッド・バロン(赤ちゃんを保護した後): You ve found my baby! Err... that is my baby, right? It s so hard to tell! →Yes Oh thank you! Keep em coming! →No I see. well, please keep looking! + ウォータータウン(昼) ウォータータウン(昼) ○Bolo s Gazebo○ ボロ: Have you been to Oasis Town yet? I m sure someone there can help! + ウォータータウン(夜) ウォータータウン(夜) ○Bolo s Gazebo○ ボロ: Have you been to Oasis Town yet? I m sure someone there can help! + オアシスタウン(昼) オアシスタウン(昼) ○市街地○ 男性: Welcome to Oasis Town! Better get outfitted at the SHOP... desert s a dangerous place and there s no town for miles! 男性: Risky Boots used to visit here. She made us pay for swimming in the oasis. That s one deranged lady! 男性: West of here is a disgusting bog. By some freak of nature the mountain run-off mixes with quicksand to make it stinky and not! Be careful if you go that way! 女性: I won a million Gems at the Gecko Match! The guy that lost em to me just didn t know when to quit! 男性: That young Sky sure is beautiful, and a very skilled woman as well. I ve never seen anyone handle war birds the way she does! 女性: There used to be a cool shortcut beneath the forest. Unfortunately the tunnel became entirely overgrown. There must be some way to open it up again! 男性: EXIT CANDY is really cool! Pop it in your gob, and you ll zap back to the entrance of whatever labyrinth you re stuck in! ○Sky s Hatchery○ スカイ: Head for the desert and watch for Wrench! ○Gecko Chamber○ 受付: HEY there HO there! Welcome to the Gecko Match. Make it to the top and win big! For a 5 Gem entry fee you can get into the action, whaddaya say? ○Oasis Town Gates○ + オアシスタウン(夜) オアシスタウン(夜) ○市街地○ 男の子: During the day Oasis Town holds a Gecko Match! You should come back tomorrow and see it! 男性: Our elders tell tales of an ancient spyglass hidden by the desert sands. They say it contained powerful magic, and had to be hidden away where no one would ever find it. 女性: They say the Zombie Caravan stops at a different place each night. They ve never been spotted during the day, so how do they get there? 男性: There are rumored to be four hidden TALISMANS that enhance a Genie s transformations. If you found them, you d be able to attack in animal form! 男性: There are lots of caves hidden across the land, but you d need the strength of an elephant to uncover them! 男性: Have you ever eaten a FLOAT MUFFIN? They re great for crossing dangerous pits. You can jump right into a hole and bounce out again! 男性: VANISH CREAM is the coolest! You can walk right past people without them knowing it! Which reminds me... the swimmin hole has ladies hours, you know. ○Sky s Hatchery○ スカイ: Head for the desert and watch for Wrench! ○Gecko Chamber○ 受付: Sorry! We re closed up till tomorrow! ○Oasis Town Gates○ 「CACKLE MOUND」クリアまで + スカットルタウン(昼) スカットルタウン(昼) ○Mimic s Dock○ ミミック: Sky told you to head for the Zombie Caravan? How frightening! Head East past Water Town and you ll find it! Maybe someone there can tell you more. ○Warp Squid Hut○ スクイッド・バロン(赤ちゃん4匹を渡した後): Hooray! You ve found them all! Now I ll teach you something very useful. Watch carefully! You can perform this dance any time you like to warp back to this town, day or night! スクイッド・バロン(再度会話): Thanks for returning my babies! + スカットルタウン(夜) スカットルタウン(夜) ○Mimic s Dock○ ミミック: Sky told you to head for the Zombie Caravan? How frightening! Head East past Water Town and you ll find it! Maybe someone there can tell you more. ○Warp Squid Hut○ スクイッド・バロン(赤ちゃん4匹を渡した後): Hooray! You ve found them all! Now I ll teach you something very useful. Watch carefully! You can perform this dance any time you like to warp back to this town, day or night! スクイッド・バロン(再度会話): Thanks for returning my babies! + ウォータータウン(昼) ウォータータウン(昼) ○Bolo s Gazebo○ ボロ: Sky told you to head for the Zombie Caravan? Very scary! If you see any drop-dead gorgeous Zombie Girls, get their names! + ウォータータウン(夜) ウォータータウン(夜) ○Bolo s Gazebo○ ボロ: Sky told you to head for the Zombie Caravan? Very scary! If you see any drop-dead gorgeous Zombie Girls, get their names! + オアシスタウン(昼) オアシスタウン(昼) ○Sky s Hatchery○ スカイ: Did you get my letter about the Zombie Caravan? I don t know who this RottyTops is, but maybe he or she can help! + オアシスタウン(夜) オアシスタウン(夜) ○Sky s Hatchery○ スカイ: Did you get my letter about the Zombie Caravan? I don t know who this RottyTops is, but maybe he or she can help! + ゾンビキャラバン(夜) ゾンビキャラバン(夜) ○市街地○ 男性: Hey Meatsack! Wecome to the Zombie Caravan! We ll be gone by morning, and who knows where we ll turn up next! Better stock up at the SHOP! 女性: Zombie guys are disgusting. They only like women for their brains! If you meet RottyTops, you d better watch your back! I wouldn t trust her any deeper then I could bury her! 男性: RottyTops has two ugly brothers. Good thing they re all apart right now, cause when they re a trio they re bad news! 男性: If you meet RottyTops, you d better watch your back! I wouldn t trust her any deeper than I could bury her! 女の子: Ever use a FLASH BOLT or a PIKE BALL? Flash bolts are great for destroying distant targets, but Pike Balls have better defense! 男性: DOUBLE MINTS are rare plants that cause whoever chews them to duplicate! Imagine your attack power if there were two of you! 女性: Spiders are very good at climbing tree trunks, walls, or other flat surfaces. I ve seen them get at places a Genie could never reach! ○Keep Out!!○ ロッティ: What do you say, Shantae? Wanna race? [ Yes / No ] →Yes(敗北時) Either try again, or cough up those brains! →Yes(勝利時) You beat me!! Dag nab! Look Shantae, you ve got passion and I like that. What do you say I help you get that Simmer Stone? I promise to keep the snacking to a minimum! シャンティ: Sigh... I suppose. ロッティ: Then I ll meet you at the door or the Cackle Mound. Later! ○Caravan Gates○ 「TWINKLE PALACE」クリアまで + スカットルタウン(昼) スカットルタウン(昼) ○Mimic s Dock○ ミミック: You re headed for Mount Pointy? That s the farthest spot on the map! You could get there by going East or West, but I d try East first. The Westerly approach is much too steep! + スカットルタウン(夜) スカットルタウン(夜) ○Mimic s Dock○ ミミック: You re headed for Mount Pointy? That s the farthest spot on the map! You could get there by going East or West, but I d try East first. The Westerly approach is much too steep! + ウォータータウン(昼) ウォータータウン(昼) ○Bolo s Gazebo○ ボロ: You re headed for Mount Pointy? Yeesh! That s chilly! + ウォータータウン(夜) ウォータータウン(夜) ○Bolo s Gazebo○ ボロ: You re headed for Mount Pointy? Yeesh! That s chilly! + オアシスタウン(昼) オアシスタウン(昼) ○Sky s Hatchery○ スカイ: I heard you re headed for Mount Pointy! That s a long way from here, but you ll find it if you travel East! + オアシスタウン(夜) オアシスタウン(夜) ○Sky s Hatchery○ スカイ: I heard you re headed for Mount Pointy! That s a long way from here, but you ll find it if you travel East! + ゾンビキャラバン(夜) ゾンビキャラバン(夜) + バンディットタウン(昼) バンディットタウン(昼) ○市街地○ 男性: Hi sweetheart! This place is Bandit Town. A pretty little thing like you oughtta watch yer back! 男性: We finally got our own Guardian Genie! I feel safe having ol whats her name around. 男性: What s up with that snobby guy and his Advance Genies only room? He s giving me an inferiority complex. I feel four shades of green with envy! 男性: Careful climbing ol Mount Pointy! Once you slip down the Western slope, there s no return! 女性: I hear there s four types of magical TALISMANS. The MONKEY CLAW, the ELEPHANT TOTE, the SPIDER VENOM, and the HARPY TALON. If you had all four, you d be tough as nails! 男の子: Want to make some quick cash? Buy a few Greedy Jars! They re perfect in areas with lots of enemies. 男性: If you like using the Pike Ball, you ll like Fireballs even better! They re faster and cause more damage to boot! ○The Rusty Gullet○ ○Advanced Genies!○ アドバンスな魔神: You don t look very Advanced. ※GBAモードでプレイしていると、ダンス「ティンカーバット」を習得できる。 ○Town Gates○ + バンディットタウン(夜) バンディットタウン(夜) ○市街地○ 男性: The Rusty Gullet is a hangout for bandits. You should check it out. 男性: The Twinkle Palace is at the top o the mountain! Can t say I d travel there though! 男性: Have you heard that table about the flying pyramid? That s where the legendary Spy Scope is hidden. I d go there myself for a look-see, but these arms don t flap fast enough! 男性: Risky Boots will be my woman! 女性: One time I saw an elephant crush a stone Golem with one mighty blow! I bet that would work on all rock monsters! 男性: Storm Puff is hard to control, but it s the most powerful ITEM of them all! 男の子: There sure are a lot of those Warp Squids runnin loose! The way I figgur it, there must be five in each labyrinth, makin 20 in all... ○The Rusty Gullet○ ○Advanced Genies!○ アドバンスな魔神: You don t look very Advanced. ※GBAモードでプレイしていると、ダンス「ティンカーバット」を習得できる。 ○Town Gates○ 「TINKERBAT FACTORY」クリアまで + スカットルタウン(昼) スカットルタウン(昼) ○Mimic s Dock○ ミミック: Risky has all four Stones?! This is a disaster! Our only chance now is to locate Risky s hideout and stop her before it s too late! Maybe if you fly to the highest point you can get a better view of the land! It s the only hope we have left, so get to it! + スカットルタウン(夜) スカットルタウン(夜) ○Mimic s Dock○ ミミック: Risky has all four Stones?! This is a disaster! Our only chance now is to locate Risky s hideout and stop her before it s too late! Maybe if you fly to the highest point you can get a better view of the land! It s the only hope we have left, so get to it! + ウォータータウン(昼) ウォータータウン(昼) ○Bolo s Gazebo○ ボロ: Risky has all four Stones?! You d better get to Scuttle Town and warn Mimic! ○Firefly Shrine○ シャンティ: Hey! I ve got enough Fireflies to light up these runes! (ダンス習得) シャンティ: Wow! I can use this dance to swap 10 GEMS for every empty HEART that needs refilling! Very nice! + ウォータータウン(夜) ウォータータウン(夜) ○Bolo s Gazebo○ ボロ: Risky has all four Stones?! You d better get to Scuttle Town and warn Mimic! ○Firefly Shrine○ シャンティ: Hey! I ve got enough Fireflies to light up these runes! (ダンス習得) シャンティ: Wow! I can use this dance to swap 10 GEMS for every empty HEART that needs refilling! Very nice! + オアシスタウン(昼) オアシスタウン(昼) ○Sky s Hatchery○ スカイ: Risky has all four Stones?! You d better get to Scuttle Town and warn Mimic! + オアシスタウン(夜) オアシスタウン(夜) ○Sky s Hatchery○ スカイ: Risky has all four Stones?! You d better get to Scuttle Town and warn Mimic! + ゾンビキャラバン(夜) ゾンビキャラバン(夜) + バンディットタウン(昼) バンディットタウン(昼) + バンディットタウン(夜) バンディットタウン(夜) + Spy Scope Spy Scope 声: I WILL NOW TRANSPORT YOU. ARE YOU PREPARED? [ Yes / No ] + TINKERBAT FACTORY 入口 TINKERBAT FACTORY 入口 声: Return to the Spy Scope? [ Yes / No ]
https://w.atwiki.jp/boxcity/pages/321.html
~伝言欄~ コタ 文字の食み出しもなくなかなかいい感じのスタート! 良かった~ ジワジワと作業を進めていきますね。 よろしくおねがいします(_ _。) 僕もガンバリます! サンドバック 試験、ガンバレ! フレーフレーコタ! 俺も勉強してるぞ! ↓適用済 __________________________________________________________________________________________________________ 文字の食み出しもなくなかなかいい感じのスタート! PACK→plusフォルダに忍者.txt(中身は空でもOK)があると セーブデータ3が忍者編となります。(マイストの3は消滅となりました) 次回版よりコタさんは上のキーデータを作成してください。すると私とコタさんだけ忍者編を秘かに遊べるのです。まさに隠密! ジワジワと作業を進めていきますね。 ※形式は「西沢ジム編」に則って書いてます。 おっ、そのパターンでいけてるんだね! こちらとしてはここ最近のノウハウの蓄積で、どういった記述パターンになろうとも受け止める自信が出てきました。 (西沢ジム編にそって記述。これがベストではあるが、柔軟に対処できます) 一歩一歩進んでいずれあのPVをそろそろ公開しようかという時期、はまだ先だろうけれど、クリエイティブが進みだした報告は素晴らしい吉報です! おけーい、全面的にいいと思います。 忍者と実ボクを分けるのは簡単。ゲーム性を分けるのも簡単。 冒頭で変数で宣言すれば切り替えられるようにしてみます。 9/6が一周忌なのでちょいすぐ動けないけれど、タイトルもいいね。 冒頭スタートからランキング表までのページは(マイストーリーの序章01.txtみたく)いくらでも増やせます。(元文章やページ数完全無視) 序章0x.txtのナンバリングが途切れたところで地下のランキング表に辿り着くように、 もしくはガッシャーンと地下へ落ちていく演出に辿り着くように、などどこに続くかを決めてください。 (ランキング表にするのが楽かも、以降ランキング表にした場合で記述) 二日目以降のスタートからランキング表までのページも無限です。 マイストーリーで言う日常01.txtとなります。 二日目以降のスタート、地下の評価があるとランキング表に行く直前に… mes " これまでと同じように地下世界へ落ちていく…、はずだったのだが、\nなにかのはずみで別の場所、人気のない閉鎖空間に放り出されてしまう。\n\n(いててて…。ここは、物置かな?)\n\n 鉄製の義手がズラリと並んでおり、その奥の穴から脱出できそうだ。\n\n 穴には張り紙があり、手書きで細かな説明が記されている。\n地下での評価 "+crc.2+" の君は、腕組みをして立ち尽くす…。" ここは1ページ、元文章の上に差し替えとします。 (張り紙の翻訳もいずれ!) =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 地下はスパー直前の文章はありません。(地図が表示されるので) スパー後の文章もありません。(地図が表示されるので) 友達も現在は英語版だと発生しません。 ランカーからの不意の挑戦も英語版では発生しません。 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 1位になった時の文章(スパー後) mes " ついに君は地下2階の頂点に立った。\n思えば、地下での日々は充実していた。\n\n 地下のスタッフ達が義手を掲げて、君の快挙を祝福しているその奥、\nマッチメイク可能な10位までの地下ランカー達の目が怪しく輝いている。\n\n(次は俺と戦ってくれ)(俺がお前を倒す…)(いや、ワイが先や!)\n\n 一言も発しない彼らだが、確実にあの一帯から殺意が感じられる。\n"+ive2+"凄まじいプレッシャーを感じていた…。" ここも1ページ、元の文章の上に差し替えとします。 二日目以降、蓄積オーバーでスタート mes "「ダメージを負って引退した地下ボクサー達がどこに行ったか…\nお前さん、考えた事あるかい?」\n\n ボロボロの君を乗せた車椅子を押しながら、義手の男が語り掛けてくる。\n\n「ここらの壁はもろくて崩れやすい…\n逆に言うと何かを隠すにはもってこいなんだ、ひっひっひ…」\n\n 崩れて窪みのできた壁の前で車椅子が止まった。\n\n「地下"+gl.4+"階、ここではなにが起きようと地上には伝わらんのだよ…」" mes "「うわああああぁ!」\n\n 寝ていた君は突然目を覚まし、布団を振り回しながら大声で叫んだ。\n\n 汗をぬぐいながら自分が生きている事を必死で確認すると、\n何度も深呼吸しつつ、妙にリアルだった悪夢について考え始めた。\n\n(もしかしたら、あれは予知夢だったのかもっ!\nちちち、地下なんてもう行かないぞ!!!)\n\n 君はここ数日の体験を全て忘れるため、二度寝した…" ここは2ページ、元の文章の上に差し替えとします。 二日目以降、蓄積オーバーだけど1位を経験していると mes "「ダメージを負って引退した地下ボクサー達がどこに行ったか…\nお前さん、考えた事あるかい?」\n\n ボロボロの君を乗せた車椅子を押しながら、義手の男が語り掛けてくる。\n\n「ここらの壁はもろくて崩れやすい…\n逆に言うと何かを隠すにはもってこいなんだ、ひっひっひ…\n崩れて窪みのできた壁の前で車椅子が止ま…、らない!\n\n「この先の壁を崩すと、地下"+ive+"階へ続く 隠し階段が現れる。\n本来なら秘密なんじゃが、頂点を極めたあんたなら、もしかして…」" mes "「うわああああぁ!」\n\n 寝ていた君は突然目を覚まし、布団を振り回しながら大声で叫んだ。\n\n 汗をぬぐいながら自分が自宅にいる事を確認すると、\n何度も深呼吸しつつ、妙にリアルだった夢について考え始めた。\n\n(ちちち、地下ボクシング? 地下"+ive+"階への隠し階段?\n西沢ジム? なんだったっけ? なんだったっけ~っ!!!)\n\n なにかを託されたような気もするが、とりあえず二度寝しよう…" ここも2ページ元の文章の上に差し替えとします。 夜画面は1ページですが、ランダムでいくらでも増やせます。 mes " 枕元で君は、最近の自分の生活を考えてみた。\n\n(な~んか俺、最近はゲームとかしないし、テレビも見なくなったなぁ。\n少しでも暇な時間があると、なぜかシャドー・ボクシングしてるし…)\n\n 体の向きを変えて、天井の木目をぼんやりと眺めながらニヤ~…\n(でも俺、明日地下に行くのが楽しみなんだよなぁ~ うふふ♪)" mes "(地下世界で繰り広げられる戦いの日々、か…)\n\n 日本中から集っている黒いヘッドギアの地下ボクサー達は皆無口で、\nその素性を語るようなメンバーは一人としていない。\n\n(地下ボクシング、謎すぎるぜ…\n明日こそジムの玄関から中に入って、色々と教えてもらうぞ!)" mes "(ボクシングジムって、どこもこんな感じなのかなぁ…。\nま、地下世界とはいえボクシングできているし、これでいっか♪)\n\n かなり特殊な体験だが、怖さは感じない。\n\n(初日を終えて 地下ランキング "+conp.1+"位か…。ワクワクするぜ!)" まずは1ページ作って、それのみで行きましょう。(気が向いて増やせそうなら!) ニンジャ編でもし夜画面が不要だと思うなら不要も可能。 最少だと 9ページで地下編の英語完了だ! なにか不明点あったら教えてください。 2点ありますが、どちらも焦る事ない報告・お願いです。 ゴミ? ストーリーの序盤、基本的なフォームをズバズバ叩いて教えるシーンがありますが、あそこをNINJYAでやると上空にゴミが出ます。一瞬すぎてなんのゴミだか詳細不明。 通常赤グラブ画像だとでないので、NINJYAだと150x100の区切りに食み出しがあったりするのだろうか…? もしコタさんのほうで心当たりなければ私の方で調べますが、とりあえずは報告まで! 赤コーナー側画像 反転すれば使えるかな…と思っていたら、開いた箇所にチマチマと画像が入っていて、単純な反転だと使えませんでした。 バージョン1.00の時点でのプログラミングテクニックが脆弱で今になって直すにしても根本的な部分なだけに怖さがあります。 NINJYA赤コーナー版も作っていただけますか?申し訳ない! ↓BMP形式貼り付けできましたので、この画像を使ってください。 つーか、使ってないベルト画像が二つもある! 忍者ベルトとして活用しましょうか♪ ちょっと説明しきれないような気がしますね。 セーブデータ新規からだと… 1マンション絵(文章二階建て) 2 3フォーム正しく(文章二階建て) 4ダッシュ移動 5ジャブ 6野村君登場絵 7スパーやるぞ 8スパー直前 最初のスパーまで8ページあります。 これって足りないですか? 最初のスパーまでは大事だと思うので妥協案よりは ページ数を増やすほうがいいと感じました。 早速ですが宣言撤回、なるべくページ数に収める、 オーバーしそうであれば要相談、としますか。 マンション絵や登場絵は差し替え可能です。 文章二階建ては既存の行とマッチしたら最高ですが、 一階建て新規にするのも可能です。 ではA案で行きましょう。 英語版のストーリーモードの主人公画像を全て忍者画像に差し替える これでスパーに関するグラフィック問題はほぼ完了。 進め方・仕様は西沢ジム編と同じだが、英語文章を忍者編にする。 物語は基本的にコタさんのアイデアでいきましょう。 (忍者編ではコタさんのストーリーを100%支持します) (私がノータッチでもいいくらい!) ただし、今あるストーリーモードの枠組みに依存します。 (ここが忍者編文章を作る上での最大の腕の見せ所になるかと!) 基本技術の習得、3本勝負、4連勝、Sジム、 これらはゲームの流れとしてそのまま存在する。 既存の文章部分を忍者編にするだけ。←ココがキモ!伝わっているのか不安あり 文章ページ数も既存の西沢ジム編のストーリーに依存するのです。 この縛りに耐えれば文字の差し替えだけで済みます。 作業量、プログラムの限界量を考えると唯一の道です。 さらに踏み込むと最初に出てくるマンション画像などもそのまま維持して 文章を忍者編にできたらベスト。 (でも無理な場合は画像の差し替えは可能、たぶん画像まで流用は無理と予想) ランダムで発生する文章はひとつに統一、もしくは数パターン減らす。 不要なページのスキップは可能。 (スパー始まるまで4枚文章画面あるとして、3枚で済んだ場合に最後の文章をスキップできる) 作業の流れとしては、 作業するページの日本語の文章の冒頭の部分を抜粋する (「深夜のネットサーフィンで見つけた…」など) この抜粋で私がプログラムを検索して該当箇所を見つけます。 私の作成する実ボク文章エディターを使ってコタさんが英文作成 私がその英文をプログラムに反映させる この繰り返しを考えています。 すらすらと書いてしまい、全部伝わるとは思えないので、伝わらない部分を教えてください。 私は実ボクエディター作成を開始します! 偶然にこのタイトル画面が出た時におぉ~と感じました。 忍んでいるのでやはりグラブ色は赤青白という派手な色よりも灰色がしっくりきます。 家族に見せたらなんと…「なに?なにかいつもと違うの?」の第一声。服が違うでしょ、服が!と言うと「え?そうなの」の答え。 ま~、元々黒かったからな…、くそぅ…。 さてさて、次なるプランをどうするかの段階に来ました。 タイトル画面を「NINJYA BOXER」に変更する ここまでは決定事項、次は使い方ですね A案 英語版のストーリーの主人公を忍者に差し替える 進め方・仕様は西沢ジム編と同じだが、文章を忍者編にする。基本技術の習得は新人忍者の修行、3本勝負は先輩忍者との戦い、4連勝は敵のアジトへ行く者を決定する戦い、Sジムはターゲットとの一騎打ち、みたいな。 これだと文字の差し替えだけで済み、更に言えば西沢ジム編のグーグル翻訳に頼りきった変な翻訳英文を一掃できる。(他のモードはコタさん翻訳なので安心) 3段目のセーブデータだと日本語版でも忍者編が遊べるという裏技もいずれ…! B案 ヘボいとはいえせっかくあるのだから西沢ジム編の元々の英文を残す。地下編がまだ英語版対応していない+翻訳手つかずなので、そちらを忍者編としてそれ用の英文を作成する。 ただし、アメリカ人が地下編まで辿り着く確率は低いと予想されるので、ゲーム序盤で忍者を出し惜しみするのはもったいないと感じる。 C案 新規で英語版忍者物語を作る。問題点はプログラムの命令数ダイエットが限界に近いので、どこまでの物語追加に耐えるのかが不透明。ちなみにA案ではまったく命令数は増えない。すでにある英語への分岐命令の分岐先を書き換えるだけなので。 やはり個人的にはA案だと思います。 いずれにせよ これまで幾度となく発生して辛かったであろう文字の食み出しでやり直す機会が減るように、物語部分の画面に直接文字入力できるようなツールを作成しようと思います。 ●developmentがーっ! dが小文字でしたーっ!小出しですいません本当に(_ _。) Development by でいきましょう♪ グラボクとビンゴは別アプリなので、英語版ではクローズしようかな。 は~い(*゚▽゚) グラボクの翻訳なんてやったらもう青春なくなるぞ! は~い笑(*゚▽゚) ____適用済(一時的)________ ●エラーメッセージ改 Oops! The game crashed. Please restart the game. ● "作者からのお願い" "A Request From the Author" ●「Online game can be selected after mastering all punches」は変えないとマズイですよね サムボクで[Online]にカーソルを合わせると表示される文章ですが、 「Sorry! Online Play is only available in Japan.」に変更しましょう!(*≧∇≦)/ 新しいセーブデータで英語版をプレイ、という作業をしていなかったので、あちこちに不具合が…! この機会に気が付いた箇所を直しまくりました。 トレーニングモードは英語版だと最初から選べるように! エラーメッセのtxtや画像データの送信依頼は私のメルアドを英語圏に伝える事に不安な感じするので保留。 拳友の獲得時に日本語が残っていたのでdeeplで英語化 起動しなおすと日本語化されてしまう不具合修正 たくさん直したのですべて覚えていませんが、序盤の違和感は徹底的に直すべきと思うのでまたなにかあったら書き込みして頂けると助かります! 「自由度」は高いほうがアメリカ人には良いと思うんですよね…。 実ボクの次にナビィがアメリカ人を矯正するゲーム作るか…! 私の知っているアメリカ人は、バックトゥザフューチャーのビフとロッキーのポーリーになりつつある! ●Replayモードに不具合が! Back to title から↑キーを押すと[最近のスパ天]がっ! あと、タイトルに戻る際にタイトルバーの表示が日本語になってます ●起動画面について! Presented by (提供は) EARTH INFINITY CO. LTD.(株式会社アースインフィニティ)(全部大文字で) が良いかと思いますー! ●I can not select it now は You に! ミニゲームに合わせると出るやつです You can t play this mode yet.(あなたはまだこのモードをプレイできない) nowよりyetのほうが良い気がします(*゚▽゚) 今調べたら、こちらでも再現できました。 これは早急に対応せねば! エラー後の再起動で日本語化されるのも想定外、 ひとつひとつ潰していきます。ありがとう! 追記…エラー6の原因究明! 取り急ぎ各所にアップ依頼完了! ●ダイアログで表示される文章も翻訳したい! エラーのダイアログはシステムが出しているので変更できません。もしかしたら英語環境だと英語のダイアログになっているのかも…? エラーの時に出る作者メッセージみたいのは実ボクが出しています。これは英語化できます! dialog " 不本意ながら作者のプログラムミスによりゲームを中断いたします。 「実写.exe」と同フォルダ内に生成された、"落ちる直前情報.txt"と"落ちる直前画像.bmp"を 作者宛メールに添付して送っていただけると助かります。 作者はバグの撲滅を目指し、努力し続けることを誓います。 この度は本当に申し訳ありませんでした!", 1, "作者からのお願い" 初回起動時のアンケートは英語版だと出ないようになっています。エラー落ちの後に日本語化されて出たと思われます。しかしなぜ日本語化してしまうのか不明、調査します。 そもそもあのアンケートは起動が遅かった時期に対策として設置、今は起動が早いので不要かな~とも。どうしようかな…思案中。 ●「トレーニング」「チャレンジ」モードは最初からプレイ可能にしてもいいかもしれません ストーリーで使えない技を先に使えて大丈夫か思案中。むしろ先に使えるようにすべきという考え方もあるだろう。RPGの呪文は順番に覚えていき、その過程が成長してる感となる。 ストーリーの基本技術習得がチュートリアルとして難しすぎるのが問題、とも言える。 最初の引退を夢落ちにして一度だけ完全復活させちゃうとか必要かも…。 最高♪ 明日作業しま~す♪ んで、ミニゲームツアーの結果画面にもその後の物語があるんです。 そちらも前半の流れで華麗にフィニッシュしてもらいたいんだよな♪ 私のやったdeepl翻訳。もちろんボツ予定! できました おもろいかは別として… 「こりゃああああ 何をやっとるかーー!!!」 "Heeeeeeey!!!! WHAT ARE YOU DOING!!!!!!" 驚いて振り向くと、中年の男性がテレビから出てきた。 I turned around, startled. Then a middle-aged man came out of TV. 「んっ、そこのお前!なかなかいい眼をしとるな!どうじゃワシと一緒に世界を獲らんか?」 "Wow...you ve got a sharp eye! Join me in becoming a champion!" 10年後、私はリングの真ん中で、人々の喝采を浴びていた。 10 years later, I was in the ring and people were cheering me on. 人生は、何が起こるかわからない。 Nobody knows what will happen to our life. いい感じのアレンジで外国人で日本文化に興味のある方にもアピールできそうで最高! 映画みたいに絵が見える。やるな、コタさん! んで、残念ながら僅かに文字が食み出てしまいました。この部分をどうにか!よろしく! 内容は最高っぽいのでこのままいきたいな! ★ミニゲームモード翻訳文 肝試しのくだりを海外でも人気のリングに変えて、走馬灯のくだりの描写を増やしました。いかがでしょうか。 Late at night, when I was alone in the living room reading a book, 深夜、1人リビングで本を読んでいると、 Suddenly a woman with long hair in white clothes came out of the TV. 突然、白い服を着た髪の長い女がTVから出てきた。 I m too scared to move. Then she stared at my face. 恐怖でまんじりともできない僕。そして、彼女は僕の顔を睨んだ。 "ah...ah...aaaaaaaaahhhhhhhhhh!!!!!!!!" (どわぁ~~!や、やめてくれ~!) In my fading consciousness, I had a flashback of my entire life. 薄れていく意識の中でこれまでの君の人生の思い出がフラッシュバックされた。 "That all you got!?" "Stop whining! kid!" "Y...Yes sir!" 「それで全力か!?」 「泣き言を言うな小僧!」 「は・・はいっ!」 Oh God, I only have these memories!? 「おいおい、こんな思い出しかないのかよ!?」 ★Spar end は2パターン使っていて、 スパー後の「スパー終了」→「Finish!」にしました。中央位置合わせとかしたのでこのまま行こうと思います。 ボタンの「Spar end」→「Spar End」にしました。 came out of the TV を came out of TV でお願いします! =-=-=-治したほうが良いところ-=-=-=- ★remember より memorize the form のほうが良いと思います ”memorize は、memo の動詞で、物事をある程度積極的に学ぶことによって「記憶する」ことです。 つまり、しっかり意思を持って覚えようとすることです。 remember は、すでに頭の中にある記憶のことで、それを「思い出す」「覚えている」という感じで使う単語です。” ヘッチャラ英語学習様より引用 ★memories of sandbag は memorize the Punchbag(サンドバックを覚えろ) もしくは memories of Punchbag(サンドバックンの記憶) サンドバックは和製英語なのでパンチバックで行きましょう。 =-=-=-どれでも良いと思うところ-=-=-=- ★minigame と mini-game と mini game グーグルでの検索件数の比較 minigame 約 9,980,000 件 mini-game 約 13,100,000 件 mini game 約 14,300,000 件 ぶっちゃけどれでも良いような気がします。 ただ統一はした方がいいような気がするんですけど、どうでしょうか。 ★Spar endについて こういう時はThe Real Sparringと同じで頭文字だけ大文字にした方がいいと思います。 それかSPAR ENDでも良いと思います。ここは好みの問題? 無茶なお願いだけど一応書いてみるコーナー https //www.indiexpo.net/ja/games/856f3638-c5a2-4b65-8bfc-f77f11464c58 この英語圏向けサイトの紹介動画が日本語なので、 英語字幕? 白熱のコタ英語ナレーション!? 完全英語圏向け新作PR動画? など、考えが浮かびました。 効果があるかどうかも不明ですが、ここまで英語翻訳が進んだので入り口である動画も大事かな…と。 以上、一応書いてみるコーナーでした! ★英語字幕 YouTube上で追加していただければ幸いです。 「SAMURAI BOXING」 (実写でボクシング) 「HSP Program Contest 2004」 - Winner (HSPコンテスト…) BOXING (ボクシング) In 2004, My Boxing Gym is broke up. (2年間に…活動停止) In desperation, I recorded my shadow boxing. (失意の会長…して) And, I started making boxing games! (ボクシング…始めた) My boxing gym has revived in the computer! (パソコンの中で…ジム) Ultimate Realistic! (超リアル!!)(頭文字だけ大文字) I want you to feel... (感じてほしい) MY BOXING! (俺のボクシングを)(全部大文字で) press the ← press the jab button このパターンでどうでしょう ~に設定したいというニュアンスを短い文で入れる方法は今の僕にはちょっとわかりません・・・。申し訳ない(_ _。) ありがとーう、やってみるね! 追記…こうなった!完璧っぽい♪ =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- キーカスタマイズに方向キーを追加した関係でレイアウトが変更となり、英文が大幅に食み出てしまいました。 左側の方向キー指定の4行、右側の各ボタン指定の5行、どちらも短くなるでしょうか?よろしくお願いします! (上英語、下日本語の画像となります。) 5/2 次回版より、起動時にパターン⑥にあらかじめボタン選択されている状態とします。これで動かない、もしくは動かない①~⑤を押してしまうという悲劇を完全に防ぎます。 という訳でレイアウト変更がなくなったので、下の画像を参考に翻訳作業を進めてください。 (OK)分もあるので、かなり短くしないと厳しいですが、ギリギリならレイアウトを左右に移動させて対処します。 よろしくお願いします!(時間のある時で!) ボクマガ、無事届きました! ありがとうございました! 井上尚弥選手に村田諒太選手という、会長の優しさに感謝しつつ、 最初の目に入ったのは白黒の大谷翔平選手だったりしながら後ろのページからペラペラとめくっていると(なぜ前から読まないのか) 読者投稿欄に「ユーリ阿久井」選手の文字が!! すげ~っ!さすがチャンピオン!などと思いながら、 最初に戻って井上尚弥選手の記事に目を通し、 「凄い凄いとは聞いていたけど…これほどとは…」と、そのスケールの大きさに驚いたり、、 「WBSS!?なんだこの漫画みたいな大会は!!」と今更興奮したり、、、 「ていうか優勝してんじゃん!!見とけばよかった・・・!」と今更後悔したり、、、、 とにかく、すごく面白かったです! 次の試合(いつになるやら・・・)は見てみようと思います! …あと、翻訳家はすっごい恥ずかしいのでやめてください笑 無事に届いてよかった! 今後ともボクシングを楽しんでくださいね。もしかしたらボクシングにおける英語の参考になったりも…? 翻訳家はもうクリックポストという郵便サイトに登録(私用ですが)してしまったので一生翻訳家です。今後コタさんがどんな職業に就いたとしても実ボクからの届け物は翻訳家となります! ★コタさん専用の実ボクが通常版と統合。今後は通常版がコタさんと私を自動認識して勝手にコタさん用になります。 ★続くストーリーの翻訳見直しは長~い戦い! 末永くよろしく~! ★祝、動画チャンネル開設! タイトル・音楽・レイアウト・エンディングのワイワイ感、全て最高です!(なんちゅうスキル持ってるんですか!) マメ知識…リプレイのデータ選択画面で左右を押すとリプレイ中の実況のonoff、キー履歴onoffができます! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- パワーが有り余ってしまいました!僅かに短く翻訳をお願いします!(厳しいか!) ★サンドバックモード未翻訳部分 "Thank you boy...I can finally rest in peace" (ありがとう、コレで成仏できるぜ) The translucent boxer disappeared with a laugh. (半透明なボクサーが笑顔で消えた) Sometimes, when I m punching a punching bag, I think of something completely different. Surely, this transparent boxer must be my imagination. (時々、サンドバックを叩く時、全く違うことを考える) (きっとこの半透明なボクサーは私の妄想に違いない) You remember the smile on the man s face. (君は男の笑顔を思い出す) It seems like we met a long time ago... I don t know why... (昔に会ったことがあるような気がする…なぜかはわからないけど) Suddenly, the punching bag started talking! (突然、サンドバックが話し始めた!) "Throw the punches you ve been instructed!" "Come on, hurry up! The time limit is 50 seconds!" (指示されたパンチを打て!) (急げ!50秒しかないぞ!) You were surprised, but you are so earnest that you follow the instructions. (君はとても驚いた、しかし君はとても真面目だったので指示に従った) __________________________________________________________________________________________________________ 左を押したときx=0/y=34996 右を押したときx=65535/y=34996 上を押したときx=29911/y=0 下を押したときx=29911/y=65535 何も押さない時x=29911/y=34996 でした! ★ガードボタンは「defense button」で統一しますか? でしたら赤グラブ説明文2行目 ・Can cancel the jab move immediately by pressing guard button. を変更していただけると幸いです。 ★ストーリーモードX説明文を追加 ★トレーニング系5モードのX説明文を追加 ★weak→jab strong→Hardblow ★キーコンフィグ Gamepad Settings-(Sは大文字で) Selectinf button → Select Patterns Customization → Button Setting Pattern 6 Press the button you want to set as a Jab button. (OK) Press the button you want to set as a Hard blow button. Press the button you want to set as a Defense button. Press the button you want to set as a Feint button. Press the button you want to set as a Fast forward button. Complete! After a few seconds, returns to the title automatically. __________________________________________________________________________________________________________ ★ストーリーモードX説明文(1ページ目) This story is based on the two years of activity at the Nishizawa Boxing Gym in Japan. (このストーリーは日本のニシザワボクシングジムの2年間の活動が元になっています) Mr. Nishizawa s philosophy is "Have fun boxing! Just like Sandlot Football". Therefore, player character with no boxing experience will be sparring on the first day. With headgear and 20-ounce boxing gloves on. (ニシザワ氏の理念は「ボクシングを楽しもう!草フットボールのように!」) (それゆえ、ボクシング未経験のプレイヤーキャラは初日にスパーリングを行います (ヘッドギアと20オンスのグローブをつけて) If you accumulate too much damage, the game is over. Don t think of it as just a game. Imagine the pain of being beaten and let s play it carefully. (もしあなたがダメージをためすぎてしますと、ゲームオーバーです) (これは単なるゲームだと考えないで。本当の痛みを想像して、そして慎重にプレイしよう) When you win a sparring match using a technique instructed by your trainer, your trainer will teach you a new technique. (トレーナーから教わった技術を用いてスパーリングに勝利する時、トレーナーは新しい技術をあなたに教える。) When you ve learned the six basic skills, the tutorial is over. (6つの基本的な技術を覚えた時、チュートリアル終了だ。) ★ストーリーモードX説明文(2ページ目) After finishing tutorial, you can play against four other trainees. And finally, you ll be playing against strong trainees from other boxing gyms. (チュートリアル終了後、あなたは他の4人の練習生と対戦することができます) (そして最後に、あなたは他のボクシングジムの強い練習生と対戦することになります) Once you clear the Story mode, after next time you can play the "Underground Arena mode" You ll be playing against strongmen from all over Japan. Good luck trying to get to the top! (ストーリーを一度クリアすると、次から地下ボクシング編がプレイできます) (あなたは日本全土から集まった強者と戦うことになります) (頂点に立てるといいですね!) If you become popular in the Underground Arena, you can get boxing gloves with different ability and magical apples that can recover your full HP bar. (もしあなたが地下で人気ものになると、あなたは違う性能のグローブや、体力が全回復するリンゴを手に入れることができます) It doesn t end when you get 1st place. More strongmen are waiting for you! (1位になっても終わりではありません) (更に強いやつらが君を待っている) __________________________________________________________________________________ ★サンドバックX説明文 You can hit the punching bag freely in a space that never gets tired. You can play this game after finishing tutorial. Please use it for the confirmation of your attack range and the practice of the difficult combo, etc. ★2P対戦X説明文 You can do 2 player local game. ★ミニゲームX説明文 You can play 9 Mini-Games. This game mode can be played by playing two mini-games in story mode. ★ラウンドタイマーX説明文 Let s do some actual shadowboxing for three minutes! ★&voiceX説明文 Let s do shadow box effectively with voice instructions. __________________________________________________________________________________ floating in the air→floating airでお願いします(_ _。) ★トレーニングX説明文追加しました サンドバック if RANSU2=0 ive="くっそ~せめて一発" if RANSU2=1 ive="俺には素質がない?" if RANSU2=2 ive="負けたくないんです" if RANSU2=3 ive="俺、自信が欲しい…" if RANSU2=4 ive="ただ諦めたくない!" if RANSU2=5 ive="何千発の果てにある" if RANSU2=6 ive="枕元を濡らす悔し涙" if RANSU2=7 ive="子供の頃、夢に見た" if RANSU2=8 ive="俺達の後楽園ホール" if RANSU2=9 ive="毎日毎日走った土手" if RANSU2=10 ive="卒業文集に書いた夢" if RANSU2=11 ive="悔しくて眠れない夜" if RANSU2=12 ive="泣いたってダメだ!" if RANSU2=13 ive="相手も疲れてるはず" if RANSU2=14 ive="ずっと欲しかった…" if RANSU2=15 ive="お前、泣いてるの?" if RANSU2=16 ive="いまさら帰れないよ" if RANSU2=17 ive="もう、決めたんだ…" if RANSU2=18 ive="そんな顔するなよ…" if RANSU2=19 ive="俺達また会えるよな" if RANSU2=20 ive="ずっと待ってた瞬間" if RANSU2=21 ive="俺リングの上が好き" if RANSU2=22 ive="命が燃えてんだよ!" if RANSU2=23 ive="ゴールってあるの?" if RANSU2=24 ive="生きている感覚さ…" if RANSU2=25 ive="こっそり壁に書いた" if RANSU2=26 ive="満天の文字空に祈る…" if RANSU2=27 ive="毎日毎日叩き続けた" if RANSU2=28 ive="もっと速く更に強く" if RANSU2=29 ive="俺ボクシングが好き" if RANSU2=30 ive="心配いらない大丈夫" if RANSU2=31 ive="ああ、見えるとも!" if RANSU2=32 ive="俺は自分を信じたい" if RANSU2=0 ive="まだ動けるはずだ!" if RANSU2=1 ive="本当に今が限界か?" if RANSU2=2 ive="ボクシング辞める?" if RANSU2=3 ive="お前まだ打てるよっ" if RANSU2=4 ive="俺は自分を信じてる" if RANSU2=5 ive="俺達を思い出すんだ" if RANSU2=6 ive="もう燃え尽きたのか" if RANSU2=7 ive="立てっ、立つんだ!" if RANSU2=8 ive="心の底から勝ちたい" if RANSU2=9 ive="まだ夢、終わってねぇ" if RANSU2=10 ive="喜ばせたいんだよ…" if RANSU2=11 ive="なんのため、って?" if RANSU2=12 ive="約束しちまったんだ" if RANSU2=13 ive="動けっ、動くんだ!" if RANSU2=14 ive="相手もキツイはず?" if RANSU2=15 ive="もっとお願いします" if RANSU2=16 ive="きっと新世界がある" if RANSU2=17 ive="上を向いて帰ろうぜ" if RANSU2=18 ive="俺、お前を忘れない" if RANSU2=19 ive="そろそろゴングだ…" if RANSU2=20 ive="ラスト30っ!燃えろ" if RANSU2=21 ive="ハッピーエンドを…" if RANSU2=22 ive="きっと見せてやるよ" if RANSU2=23 ive="涙、だけじゃないよ" if RANSU2=24 ive="いつか腰に巻けたら" if RANSU2=25 ive="今だ!今なんだっ!" if RANSU2=26 ive="まだまだできますっ" if RANSU2=27 ive="な、明日も走ろうぜ" if RANSU2=28 ive="今、夢が目の前に…" if RANSU2=29 ive="俺、お前がいたから" if RANSU2=30 ive="スロー・モーション" if RANSU2=31 ive="しずむ夕日を見てた" if RANSU2=32 ive="この土手に座ってさ" ボディディフェンスとフットワークも仮で変更しておきました。 3/28 18時頃、アップデート、先日の漏れを反映させました。 ストーリーセーブデータ選択画面のjabをJabと大文字化 コントローラ関係…手つかず 滝行トロフィー…たぶん直った 地下白グラブ60なのに50で交換…テストしたら60でした。特定環境時限定なのか…?調査は続けます。 __________________________________________________________________________________ ★トレーニングX説明文 ●Punch bag You can punch the punch bag freely. ●2Pfighting You can do 2 player local game. ●Mini-Games You can play 9 Mini-Games. ●Roundtimer Let s do some actual shadowboxing for three minutes! ●Roundtimer&Voice instruction Let s do shadow box effectively with voice instructions. __________________________________________________________________________________ ★ネット対戦X説明文 海外向け Sorry! online play is only available in Japan. ごめんなさい!オンラインプレイは日本だけでしかできません。 If you are interested in installing a server, please contact us. ex8ir2★bma.biglobe.ne.jp もしサーバー設置に興味があるのならば、連絡下さい。 連絡先 __________________________________________________________________________________ ★背景文 if RANSU2=0 ive="At least one blow!" if RANSU2=1 ive="I don t have talent?" if RANSU2=2 ive="Don t wish to lose" if RANSU2=3 ive="I need confidence!" if RANSU2=4 ive="I refuse to giveup!" if RANSU2=5 ive="Afrer Feeling Sad" if RANSU2=6 ive="Crying single night" if RANSU2=7 ive="Dream in Childhood" if RANSU2=8 ive="Viva Korakuen Hall" if RANSU2=9 ive="Running every day" if RANSU2=10 ive="My Schoolboy Dream" if RANSU2=11 ive="Sleepless Nights" if RANSU2=12 ive="No point in crying" if RANSU2=13 ive="He must be tired" if RANSU2=14 ive="I ve always wanted" if RANSU2=15 ive="Are you crying...?" if RANSU2=16 ive="Don t be a coward!" if RANSU2=17 ive="I ve made up my mind" if RANSU2=18 ive="Don t look like that" if RANSU2=19 ive="We ll meet again bro" if RANSU2=20 ive="Waiting for this!" if RANSU2=21 ive="I love Boxing Ring" if RANSU2=22 ive="Be burnt to ashes" if RANSU2=23 ive="Is there an end ?" if RANSU2=24 ive="Feeling of Alive..." if RANSU2=25 ive="I secretly scribbled" if RANSU2=26 ive="Wish upon a Star..." if RANSU2=27 ive="Practicing every day" if RANSU2=28 ive="Faster and Stronge" if RANSU2=29 ive="I love Boxing, man" if RANSU2=30 ive="No worry, I m okay" if RANSU2=31 ive="Yeah, I can see it!" if RANSU2=32 ive="I wanna believe me" if RANSU2=0 ive="I can still move!" if RANSU2=1 ive="Reached your limit?" if RANSU2=2 ive="Do you quit Boxing?" if RANSU2=3 ive="You can do it man!" if RANSU2=4 ive="I believe in myself" if RANSU2=5 ive="Please remember us" if RANSU2=6 ive="You burnt out yet?" if RANSU2=7 ive="Get up...Get up!" if RANSU2=8 ive="Would kill for win" if RANSU2=9 ive="Dreams aren t over" if RANSU2=10 ive="I wanna make happy" if RANSU2=11 ive="For what reason?" if RANSU2=12 ive="I made a promise" if RANSU2=13 ive="Move!Move!Moove!" if RANSU2=14 ive="Hard for him too" if RANSU2=15 ive="Come at me harder" if RANSU2=16 ive="Can see a new era" if RANSU2=17 ive="Have confidence!" if RANSU2=18 ive="Never forget you" if RANSU2=19 ive="Gong about to sound" if RANSU2=20 ive="Last 60 seconds!" if RANSU2=21 ive="I wanna happy end" if RANSU2=22 ive="I will show ya!" if RANSU2=23 ive="Not just the tears" if RANSU2=24 ive="Someday be a champ" if RANSU2=25 ive="This is it now!" if RANSU2=26 ive="Ain t through yet" if RANSU2=27 ive="Run again tommorrow" if RANSU2=28 ive="My dream come true" if RANSU2=29 ive="Thanks to you...I" if RANSU2=30 ive="Like a Slow-Motion" if RANSU2=31 ive="I Watched sunset" if RANSU2=32 ive="Sitting on a bank" 伝言系の適用済み置き場 Story mode To be on top of the underground arena and not get”Stout Heart”skill トロフィーの項目は変数管理していて半角64文字が限界。長すぎて変数のメモリ制限の影響を受けたので To be on top of the underground not get”Stout Heart”skill としました。(andだと丁度ですが、怖いので を選択) 「”」が全角なのに今気が付いたので後で半角に変更しますね。 サバイバルモード誤訳修正 Face and body s Injury Points are NEVER recover.→You can t recover face and body s health bar. タイムアタック・サバイバルのX説明文追加 サバイバル試合中追加 サバイバル試合後追加 タイムアタック設定画面、サバイバル設定画面 タイムアタックX説明文 ☓If you press "K" key, you would do fast forward the referee counts. ○When you press "K" key, you will do fast forward the referee counts. VS会長設定画面 ☓If you clear, saved score. ○When you clear, will be save your score. ★グローブ説明文 Movement speedをMoving speedに変更 on the opponent s のtheを削除 これでなんとか!! ボタンの中がReplayになっていますが、ボタンの中もsをつけたほうがいいですかね? いいと思います! ★("+BTTN02+"押すと説明を表示)(さらに短縮バージョン) Press "+BTTN02+", can read description __________________________________________________________________________________ ●トロフィーX説明文 It s in game achievements. (ゲーム内実績) __________________________________________________________________________________ ●リターンX説明文 You can go back to Main Menu. (メインメニューに戻ることができます) Wow...I m surprised you read this...you enthusiast! (こんなところまで読むなんてビックリだ…熱狂的だね!) __________________________________________________________________________________ ●VS会長X説明文(仮) In this game mode, players can fight more strong CPU (Level 1, 2, 3 4). Recorded total number of matches you finish beating all level trainers. They are the same character as Underground arena fighter Type 5,6,7 8. __________________________________________________________________________________ ●滝行モードX説明文(仮) Takigyo In this game, players compete how many punches in a row they can hit the many boxing mitts floating in the air. (このゲームは、プレイヤーが空中に浮かぶ沢山のボクシングミットに向かって何回続けてパンチを当てることができるかを競う。) There are five types of punch mitts jab or straight, hook, uppercut, body jab, and body hook. (パンチミットの種類はジャブかストレート、フック、アッパーカット、ボディジャブ、ボディフックの5種類。) The four things a player must defend against are a rocket punch that flies towards their face or stomach, a medicine ball that flies behind them, and an icicle that rains down from above. (プレイヤーが防御しなければならない4つのものは、自分の顔面もしくはお腹向かって飛んでくるロケットパンチ、背後から飛んでくるメディシンボール、上から降ってくるつらら。) Players can defend those things with guards, 腹筋に力を込める, ducking and フットワーク. (プレイヤーはガード、腹筋、ダッキング、フットワークでそれらのものを防御することができる。) If you hit and defend consecutively without missing, your score will increase a lot. (ノーミスでミットをうち防御を決めれば、スコアはたくさんふえます) When you defeat a boss, your score is doubled. (ボスを倒すと、スコア2倍) _________________________________________________________________________________ ★グローブ説明文(修正ver) Red Boxing Gloves(All-Rounder) Average all around. Can cancel the jab move immediately by pressing guard button. Blue Boxing Gloves(Hit Run) Can move fastest in the game, but have the weakest Attack Power in the game. Can move back and forward while throwing a jab. Even if there is body damage just a little, Movement Speed will slow down. Gray Boxing Gloves(Glass Cannon) The most powerful Attack Power in the game, but CAN T cancel the jab, CAN T do feint. Decrease Moving Speed while using guard. ・Can get damage by jab on opponent s guard. When you get punched while dashing forward, you got high damage. 入らなかったら…ゴメンナサイ、1つ削って下さい…(_ _。) ★チャレンジX説明文 Challenge ●"Speedrun mode" Compete how fast you can defeat an opponent. (どれだけ早く相手を倒せるか競う) ●"Survival mode" Challenge to defeat as many opponents as possible with one character. (1キャラでどれだけ多くの敵を倒せるか挑戦) ●"Trophies mode" In-game achievements. (ゲーム内実績) ●"Takigyo mode" Challenge your limits in the waterfall. (滝の中で限界に挑戦) ●"VS Trainer mode" You can fight the High-level CPU. (あなたは高いレベルのCPUと戦うことができます) __________________________________________________________________________________ ★リプレイX説明文 ~Replays mode~ You can watch replays that you have saved. Down arrow key Pause Up arrow key Unpause Left and right arrow key Playback speed change __________________________________________________________________________________ オプションX説明文 ~options~ ●Choose Control Device You can choose Gamepad, Keyboard and Mouse. ●Resolution setting Default or 1280×720(Enlarged Window mode) ●Offline Response time You can set the button response time in offline mode.(Recommend is 0) ●Audio volume You can set the effect volume and turn BGM on/off. ●In-game language Japanese or English __________________________________________________________________________________ ★X説明文 タイムアタック "Speedrun mode" In this game mode, players compete how fast you can defeat an opponent. (このゲームはどれだけ早く相手を倒せるかを競う) You can play this game after finishing tutorial. (あなたはチュートリアルを終えることによってこのゲームをプレイできる) Unlike story mode, Health Bar is fully recovered every time you finish the match. (ストーリーモードと違って)(試合を終えるたびにライフバーは全回復される) "Super recovery mode" You can boost the opponent s Recuperative Power LV in game setting. (あなたはできます相手の回復力を高めることが設定画面で) You can t beat an opponent just punch on face, You NEED to use body jab and body hook. (あなたは相手を倒せません、顔へのパンチだけでは、ボディジャブフックを使う必要がある) When you press "K" key, you will do fast forward the referee counts. __________________________________________________________________________________ ★X説明文 サバイバル "Survival mode" In this game mode, players compete to defeat as many opponents as possible. (このゲームは、プレイヤーたちがどれだけ多くの相手を倒せるかを競う) You can play this game after finishing tutorial. (チュートリアルを終えたあと、このゲームをプレイできる) You can t recover face and body s health bar. (顔と体の体力ゲージは決して回復しない) Therefore, once you are knocked down, you lose. (なので一度でもダウンしたら負け) Press the down arrow key three times in a row , you can throw in the towel. (3回続けて下矢印キーを押すと、タオルを投げることができます) ★ダイアログ Back to main menu (メインメニューに戻る)(「モード変更」のところ) Are you sure you back to main menu ? (本当にメインメニューに戻りますか?) Yes No __________________________________________________________________________________ ★オプション画面(参考 Hearts of Iron IV) ~Options~(複数形が一般的っぽいです) Player1 device Gamepad Keyboard Mouse Player2 device Gamepad Keyboard Mouse ATTENTION Don t select device that is not connected. Resolution Default 1280×720 ATTENTION You must restart the game for the changes to take effect. Audio Effect BGM on off Language Japanese English apply→Apply __________________________________________________________________________________ ★タイトル画面について… やはり文頭は大文字の方が良いかと思います Story Training Optins Replay Challenge The Real Sparring- __________________________________________________________________________________ ★トロフィー 修正版 「無敗」をundefeatedに to不定詞を使いすぎない Foundを現在形に 「超回復」をSuper recoveryに a boxing glovesのaを削除 ~Trophies~ Story mode Finish tutorial (チュートリアルを終える) Story mode Finish tutorial undefeated (チュートリアルを終え、かつ無敗) Story mode Clear story mode(ストーリモードをクリア) Story mode Clear story mode undefeated (ストーリモードをクリア、かつ無敗) Story mode Find the secret place(秘密の場所を見つける) Story mode Get”Stout Heart” skill (強心臓スキルを得る) Story mode Get blue boxing gloves(青いグローブを得る) Story mode Get White boxing gloves(白いグローブを得る) Story mode Get an apple in the secret place(1つのりんごを秘密の場所で得る) Story mode Eat an apple during the match(りんごを食う試合中に) Story mode Find the underground lake(地底湖を見つける) Story mode Rank in the top 10 in underground arena(地下闘技場でトップ10入り) Story mode To be on top of the underground arena地下闘技場でトップに立つ) Story mode To be on top of the underground arena undefeated(地下闘技場でトップに立ちかつ無敗) Story mode To be on top of the underground arena and not get”Stout Heart”skill(地下闘技場でトップに立ちかつ強心臓スキルを得ない) (長過ぎる場合はin Underground Arenaとof the Underground Arena は外してください) Takigyo 20 combo(20コンボ) Takigyo Clear Takigyo (滝行クリア) Training mode To see the morning (朝を迎える) Survival mode Win the 5 matches in a row(マッチで5連勝する) Survival mode Do fight with all (みんなと戦う) Speedrun mode Within 17.24 seconds(17秒24以内) Speedrun mode Do fight with all (みんなと戦う) Super recovery Recover more than 10 points VS Trainer Beat all trainers (すべてのトレーナーを打ち負かす) Start up THE SAMURAI BOXING first (初めて実写でボクシングを起動する) To Make friends in each prefecture (都道府県ごとに友達を作る) __________________________________________________________________________________ ★リプレイ Replays mode View Watch Replays Replay file① 2020/2/23 (よりアメリカ的にするなら2/23/2020に、プログラム的に無理言ってたらスイマセン…) Continuous Playback(連続再生) Select Folder(フォルダ選択) Back to the title(タイトルへ戻る) ●長さの目安 The train arrived and it was a classy white apartment No.203 room. ●長さの目安 The train arrived and it was a classy white apartment No.203 room. Kimono-clad old man is laying on the sofa with his eyes closed. (着物姿の老人が目を閉じてソファの上で寝ている) "Grandpa!fell asleep already?" 「おじいちゃん!もう寝ちゃったの?」 " Okay, okay...catch some sleep and then i ll be a 〇〇 again." 「わかったわかった、一眠りしたらまた〇〇になるから」 "Yay! 〇〇 Grandpa!let s play early!" 「うわーい♪ おじいちゃん〇〇 早く遊ぼうよ!」 宇宙人 Alien 猿人 Ape-man 地底人 Mole-man 半魚人 Merman 馬車 Horse carriage ボス Boss 悪人 Bad man 怪獣 Kaiju もしくはMonster He fall asleep shaken his body by a grandchild. (孫に揺すられながら 彼は眠りに落ちた) Every night, he have a dream that my students active appearance. (毎晩夢に見る 教え子たちの勇姿) Today, he will be able to see earlier than usual. (今日はいつもより早く見れそうだ) Z View X Delete file __________________________________________________________________________________ ★Indexpo紹介文翻訳案 「SAMURAI BOXING」, Born in 2004, It s a free BOXING game on PC Windows and Classic Japanese masterpiece. (「実写でボクシング」、2004年生まれ、ウインドウズのフリーボクシングゲームで、日本の古典的名作) Once called「The Game Series 60 The Boxing」, it had been sold by DAISO PUBLISHING. (かつては「theボクシング」と呼ばれ、大創出版から発売されていた) Vector s review said "This game is simple, but very impressive" Softonic s review said "This game is very realistic and profound" (ベクターのレビューでは、このゲームはシンプルだが迫力があるとある) (ソフトニックのレビューでは、このゲームはとてもリアルで奥が深いとある) Awards 「HSP Program Contest 2004」 - Winner #Sports #Boxing #HSP3 __________________________________________________________________________________ ★VS会長試合後 ~VS Trainer mode ~ VS Trainer Lv1,2,3,4 result 1st,2nd,3rd,4th... round KO victory もしくは Decision victory (0m17s) Winner Trainer Lv... もしくは Player VS Trainer mode s still in progress 1,2,3...matches (total rounds 1,2,3...) Lv1 Lv2 Lv3 Lv4 ●長さの目安 The train arrived and it was a classy white apartment No.203 room. After the match, you passed out, walking out of the ring. (試合後、リングを降りながら君は意識を失った) With my consciousness gradually fading, you felt peaceful. (薄れゆく意識の中で、君は安らぎを感じた) "Maybe...it s my memory of the day I was born" (もしかして…これは生まれた日の記憶なのかもしれない) You were floating in the mysterious space again. (君はまたミステリアスな空間を漂っていた) It s so fluffy and refreshing and gloomy. (それはとてもフワフワで清々しくて薄暗い) My boss is standing in the ring with floating in the air. (宙に浮いたリングの上に会長が立っている) "Nothing scares me anymore...!" (もう何も怖くないぞ!) You were able to accept everything! (君はすべてを受け入れることができたのだ!) _______________________________________________________________________________ ★サバイバル試合中 Survival mode, the 1st 2nd 3rd 4th 5th...99th match. You can t recover face and body s health bar. (顔面とボディ、回復できません) You lose! (負けです!) __________________________________________________________________________________ ★サバイバル試合後 Result VS Tanaka Your record 1,2,3... Survival Overall results 73 fights 38 wins 25 losses ●長さの目安 The train arrived and it was a classy white apartment No.203 room. 永遠に終わらないスパーリング Sparring match seemed to never end. (スパーリングが永遠に続きそうに思える) "What the hell...! today s session is really really hard..." (なんなんだ・・・今日のトレーニングはめちゃくちゃきついぞ) "I can t stand it any more...EWWWWWW!" (もう耐えられない・・・うをぇ~っ!) You threw up your gumshield, and then you just fainted. (君はマウスピースを吐き出し、まもなく気を失ってしまった) "W...What the fuck is this!?" (な・・・なんじゃこりゃ~!) It was half dream, half reality. (それは半分夢で、半分現実だった) __________________________________________________________________________________ ★タイムアタック(超回復) ●単語 Super recovery mode 超回復モード Recuperative Power 回復力 ●本文 ~Rules for super recovery mode~ This game mode can fight an opponent with unusual recuperative power. (このモードは並外れた回復力の相手と戦うことができます) Beating an opponent will be able to fight an opponent with MORE unusual recuperative power. (相手を倒すことでより並外れた回復力の相手と戦うことができるようになります) Selecting "+RANSU+" can fight an opponent with the MOST unusual ecuperative power. ("+RANSU+"を選ぶと最上級に並外れた回復力の相手と戦うことができます) __________________________________________________________________________________ ★VS会長モード ●単語 Health Bar 体力ゲージ VS Trainer mode Select trainer you fight at first (あなたが最初に戦うトレーナーを選べ) Select your corner (コーナーを選べ!) Select your Boxing Gloves (グローブを選べ!) Personal Best (最高記録) ~Rules for VS trainer mode~ (VS会長のルール) Recorded Total number of matches you finish beating all trainers. (総試合数が記録されます4人全員の会長に勝つまでの) Health Bar and Injury Points are fully recovered every time you finish the match. (ヘルスバーと蓄積ゲージはマッチ終了毎に全回復されます) Doesn t save games still in progress. When you clear, will be save your score. (途中経過はセーブされない。もしクリアすればスコアがセーブされる) ●長さの目安 The train arrived and it was a classy white apartment No.203 room. When I woke up... You were floating in the mysterious space. (目が覚めた時、君はミステリアスな空間を漂っている) It s so fluffy and refreshing and gloomy. (それはとてもフワフワで清々しくて薄暗い) When you re trying to sleep again, you could hear someone s voice. (再び寝ようとした時、君は誰かの声が聞こえる) "Why did you leave without doing anything?" (なぜ何もせずに帰ってきたの?) "Dont wanna solve problems by violence, why cant you understand!" (暴力で問題を解決したくない、わかってくれよ!) You were very confused. "I can t take it anymore...!" (君はとても困惑した、「もう耐えられない…」) Then, you could hear the sound of punch, smell of sweat, and... (その時、パンチの音が聞こえた、汗の匂いがした、そして・・・) "More... You wanna hit more, huh?" 「もっと…、もっと打ちたいんだろう?」 __________________________________________________________________________________ ★誤字修正版タイムアタックモード設定画面 Fast forwardを小文字に カンマの後は半角スペース(逆に前は空けない) 例 "K" key ,you→"K" key, you タイムアタックのルールの3つの文章のピリオドうち忘れ IF This difficult problem → If this difficult problem 「Injury gage」を「Injury Points」に変更 ~Speedrun mode~ (タイムアタックモード) Select opponents (対戦相手を選べ!) Select your corner (コーナーを選べ!) Select your Boxing Gloves (グローブを選べ!) CPU s Recuperative Power LV (CPUの回復力レベル) Standard Twice Thrice Fourtimes (標準 2倍 3倍 4倍) ~Rules for speedrun mode~ (タイムアタックのルール) If you knock out your opponent, the match will end, if not, the match will never end. (あなたが相手をノックアウトすればマッチは終わります、そうでなければ終わりません) After the match, Injury Points will be fully recovered. (試合後、蓄積ダメージは完全に回復される) When you press "K" key, you will do fast forward the referee counts. (Kキーを押すと早送りできます、レフリーのカウントを) "I ve never imagined the hardness of knocking down boxers..." (「ボクサーを倒すのがこんなにも難しいなんて思ってもみなかった」) Before you start boxing, however You thought one big punch should be enough to defeat. (ボクシングを始める前、君は打ち負かすには1つの強いパンチで十分だと思っていた) The more you learned boxing the more you were fascinated by the KO victory. (しかし、ボクシングを学べば学ぶほど、KO勝利に魅了されていった) "Speed, power, and strategy...!" (「素早く、より強く、そしてより効率的に…!) All Boxers are always thinking about"How to Knock out opponent" (すべてのボクサーがいつも考えている "どうやって相手をノックアウトするか") If this difficult problem might be settled tomorrow. Or 100 years later. (この難しい問題が解決されるのは明日かもしれない、それか100年後) __________________________________________________________________________________ ★サバイバルモード ~Survival mode~ ●単語 Injury Points「蓄積ダメージ」(仮) Select opponents (対戦相手を選べ!) Select your corner (コーナーを選べ!) Select your Boxing Gloves (グローブを選べ!) ~Rules for survival mode~ You can t recover face and body s health bar. (顔と体の蓄積ゲージは決して回復しない) Time limit is ?? seconds and timer is invisible. (制限時間は??秒で、タイマーは不可視) When you press "K" key, you will do fast forward the referee counts. (Kキーを押すと早送りできます、レフリーのカウントを) Oneday, you went to a party, and you were stuffed after a long time. (ある日君はパーティーへ行った、そしてひさしぶりにお腹いっぱいになった) "That was soooooooo yummy..." (美味しかった~) That night... You fell asleep so happy. (その夜、君は幸せな気分で眠りに落ちた) And then, on the next day... (そして次の日) "I ll make sure to wear you out today! so prepare yourself!" (今日は徹底的にしごいてやるからな覚悟しろ) My boss is usually gentle but strict today somehow. (いつも穏やかな会長が今日に限って厳格だ) "Can t walk out of the ring unless you are defeated, it s do or die!" (あなたが打ち負かされない限りリングを出ることはできない これはやるかやられるかだ!) __________________________________________________________________________________
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/22283.html
【検索用 BirthdaySongforみく 登録タグ 2012年 B JASRAC管理曲 KAITO MEIKO Mitchie M VOCALOID YouTubeミリオン達成曲 llcheesell 巡音ルカ 曲 曲英 殿堂入り 鏡音リン 鏡音レン】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:Mitchie M 作曲:Mitchie M 編曲:Mitchie M PV:llcheesell 唄:MEIKO・KAITO・鏡音リン・鏡音レン・巡音ルカ 曲紹介 彼女が歩んできた、この5年間に。ミクさんきゅー!」 曲名:『Birthday Song for ミク』 Mitchie M氏 の5作目。 MEIKO・KAITO・リン・レン・ルカが、大好きなミクさんのために歌います。ちょっと早いですが誕生日に向けて盛り上がって頂ければ幸いです。(作者コメ転載) ミクの生誕5周年を記念した愛の溢れるバースデーソング。本作では、KAITO・MEIKO・リン・レンを初使用している。 加速サトウ氏 による3Dミクモデルも今回初お披露目。 コンピCD 『初音ミク 5thバースデーベスト ~impacts~』『初音ミク 5thバースデーベスト ~memories~』 収録曲。 歌詞 (投稿者コメントから転載) Happy Birthday! Happy Birthday! to You Happy Birthday! Happy Birthday! to You Three Two One Ready デジタルの吐息の (come on) 歌姫が目覚めたときに 生まれる音楽の (check it out) 数は祝福のメッセージ 君に会いたい (すぐに すぐに) そばに居たいな (いつも いつも) 何が好きなの? (What do you love? What do you love?) 想いが届くこと祈ってる 初めて君の 声の音聴いて 世界が変わる Happy Birthday! 小さい頃に 夢で見ていた エンジェルにおめでとう 時には僕が 孤独でいても 君がいるから ミクさんきゅー 繋がるよ君を好きな仲間と ひとつになる気持ち to You 幾千の時越えて 人は君と出会う ささやかでゴメンね この詩(うた)がプレゼント 初めて君の 声の音聴いて 世界が変わる Happy Birthday! また新しい 歴史を歩む エンジェルにおめでとう 初めて僕の 言葉を奏で 心が開く ミクさんきゅー 繋がるよ君を好きな仲間と ひとつになる気持ち to You 涙のエメラルド to You + 英訳 ※歌詞英訳 (YouTube公式動画字幕から転載) Happy Birthday! Happy Birthday! to you Happy Birthday! Happy Birthday! to you 3 2 1 Ready? When a diva with digital sigh is awake Messages of blessings in the name of music are born Want to see you (right now, right now) Want to be with you (always, always) What do you like? (what do you love, what do you love?) Wishing our feelings will reach you When we hear the sound of your voice The world changes, Happy Birthday! Dreamed of you when we were young “O-me-de-to-u (congratulations)” to the angel Even when we are alone sometimes You are here, Mikusan-kyu (Miku, thank you) You and friends who care about you will join together The feelings of becoming united, to you People will go beyond the time to meet you It may be small but this song is a present for you When we hear the sound of your voice The world changes, Happy Birthday! Walking the paths of new history to be made “O-me-de-to-u (congratulations)” to the angel When you performed our words for the first time The heart unsealed, Mikusan-kyu (Miku, thank you) You and friends who care about you will join together The feelings of becoming united, to you Teardrops of emerald, to you コメント おおおおおおおおお… -- やまさん (2012-07-20 19 47 45) ふおおお・・ -- 名無しさん (2012-07-20 20 28 54) ぬおおお・・・ -- 名無しさん (2012-07-20 21 03 49) めーちゃんの歌声すごくかっこいい~! -- こんにちは (2012-07-20 21 12 26) MitchieMの -- 名無しさん (2012-07-21 00 09 09) ↑VOCALOID1が聴けるとは思ってもいなかった感激 -- 名無しさん (2012-07-21 00 12 13) 感動してマジ泣きした -- 名無しさん (2012-07-21 10 41 52) CDにはフルが収録されるみたいね。か、買いたい。SpotifyとLINEミュージックでも聴きたい -- 名無しさん (2012-07-21 18 11 19) さすがは調教技術に定評のあるMitchie Mさん!MEIKOやKAITOも上手く使いこなすなんて!PVのクオリティーも高くて、ミクの誕生日に相応しい作品でした! -- 竜奇 (2012-07-22 19 11 15) 人間が歌っているのかと思いました...! さすがMitchie Mさんだ! -- 39* (2012-07-22 19 52 35) 皆調教やべぇwwPVも素敵! -- 名無しさん (2012-07-24 18 21 46) リンがめっちゃ人間ぽい! -- MIKO (2012-07-24 21 22 02) 調教がすごすぎる…!!「おめでとう」って言ってるの誰なんですか? -- 名無しさん (2012-07-25 21 00 24) ↑リンちゃんですよ!アペンドのパワーを使ってるそうです!! -- 名無しさん (2012-07-25 21 06 10) 鏡音の人間化は可能だったのか! -- 名無しさん (2012-07-27 00 19 21) Mitchie Mさんはもはや神を超え化物になろうとしている -- 名無しさん (2012-07-28 10 34 14) 神 -- 名無し (2012-08-01 18 00 32) 俺はMEIKOしか人間の声のように聞こえなかったんだが…。ドリクリで紹介されて期待して観たのにそこだけちょっとショックだった。 -- 名無しさん (2012-08-02 00 38 08) ああ、ルカも最後の方のは聞こえた。 -- 名無しさん (2012-08-02 00 47 33) アルバム収録のほうは、PVもロングバージョンだった!嬉しい! -- 名無しさん (2012-08-03 14 46 37) リンちゃんがやばすぎる!!可愛いし、もうこれ人間じゃんww -- 名無しさん (2012-08-04 20 03 33) こ の -- 名無しさん (2012-08-04 20 03 58) リンの「おめでとう!」は明らかに人間。大好きです。 -- 名無しさん (2012-08-05 14 07 10) すげえ、調教やべえ・・・Mitchi Mさんいつも思うがマジ神!!! -- マスターロード (2012-08-07 22 26 15) ミクへの愛に溢れた名曲! -- 名無しさん (2012-08-11 12 03 33) 鏡音リンの「おめでとう」はすごすぎ。人の声じゃんよー(≧∇≦)それからこの曲を聴いて「ミク好きッス」で良かったなと。泣きました。 -- ミク好きッス (2012-08-12 19 08 26) この曲を聴くとミクに出会ってよかったなと思う。ミクさんきゅー! -- 名無しさん (2012-08-17 10 27 33) MEIKOの調教やば…他のMEIKO曲もこの人のMEIKOにカバーしてほしいwww -- 名無しさん (2012-08-31 03 46 47) 「おめでとう」はここ見るまでマジで人だと思ってた・・・すごすぎる -- 名無しさん (2012-08-31 21 30 21) すごく感動しました! -- 青空 (2012-09-08 23 52 26) すごく良いてす!! -- みくおめでとう!! (2012-09-16 12 55 08) ミク愛されてんな -- 名無しさん (2012-09-22 19 14 01) ルカ姉さんかっこいいze!!! -- むつ (2012-09-23 13 15 05) CDレンタルしてウォークマンにいれたんやけど、めっちゃいい歌!!マジ感動(\/;ω;\/)最後の「一つになる気持ちto you」と「涙のエメラルドto you」の重なりが好き☆☆(\/'∀'\/) -- ☆さゆりん☆ (2012-09-26 01 42 58) すごくいい!最高!! -- 名無しさん (2012-10-09 09 38 35) 声聴いてるだけでそれぞれの性格や表情まで伝わってくるレベル。パネェっす -- 名無しさん (2012-10-12 22 20 41) めちゃめちゃすきー! リズムいいしーリンのおめでとうがかわいい\( ∀ )/ -- とももん (2012-10-15 20 54 25) 調教に感動しましたッO(≧∇≦)Oみんな声がとっても綺麗で、しかもスゴくハモってて、一発で中毒でした↑↑初めて聞いた時の興奮は凄かった(笑) -- 真音マキ (2012-11-02 11 46 53) かわいい~ -- 名無しさん (2012-11-02 11 55 22) 不快感がなくてすんなり聴けた!歌詞もいい!ボカロすごい…!! -- 初心者 (2012-11-07 23 19 14) あ、りんかわいすぎ! -- 名無しさん (2012-11-12 16 41 14) ルカいい -- 名無しさん (2012-11-13 22 10 45) これ、マジでボカロ?調教やばーーーー!!! -- ゆき (2012-11-17 23 58 38) ヤバイバー -- グリ (2012-11-24 19 08 43) 相変わらずの調教で。 -- 名無しさん (2012-11-30 23 15 08) 歌声が人間っぽくて、驚いた!特に最後の方が…wwwwww ミク良かったね♪おめでとう☆ -- 流歌 (2013-01-08 20 39 27) マジで泣いた。・°°・(>_<)・°°・。 -- 沙奈 (2013-02-02 12 39 21) や、やばい… 声、人間っぽい!! 特にリンちゃんが!!! レン君もやっぱりかっこいいね~♪ 知らないとマジ損だよ! よしCD買いに行こ! -- レン君なう(^∀^*) (2013-02-07 17 51 02) どうでもいいけど色分けリンとレンが区別しづらい。でも黄色にしたら見えないんだろうな… -- 名無しさん (2013-02-07 17 53 36) あ、あとフルバージョンの方って色分けできないのかな? -- 連投失礼 (2013-02-07 17 55 17) ハッピーバースデーミク! -- めぐみ (2013-03-14 23 06 34) ミクが最後のシーンで ありがとう っていうとこ可愛すぎる!正直こんなに歌詞が素敵だとは期待していませんでした。本当にすみません。 最高! -- ボカロ〜(´ 3`) (2013-03-15 20 53 33) めいこのこえうまい -- 名無しさん (2013-04-02 17 06 32) CD買ったのだよ(^_^)v -- バナナ (2013-04-03 08 01 25) KAITOが残念なイケメンじゃない!ただのイケメンだ!(誉め言葉) -- すがり (2013-04-05 13 32 31) フルの歌詞色つけてみましたー ミスあったら訂正お願いします…! -- Maya (2013-04-05 14 56 13) (連投すみません)リンレン色分けしました! リン→gold、レン→peru、ふたりで→orange です! -- Maya (2013-04-05 15 14 31) 最高の曲です(OvO)一瞬で好きになりました -- 名無しさん (2013-04-07 20 45 29) 全員うたうめぇ -- 名無しさん (2013-04-07 20 47 51) いやぁすごいわぁ -- らくえん (2013-04-07 20 48 45) この曲代表的なボカロが合唱するので、音色がすごく綺麗 -- moa (2013-04-27 18 32 50) MEIKOの声が人間にしかきこえない!すごいね! -- あり (2013-05-22 23 36 21) ↑たしかに! -- 名無しさん (2013-06-05 16 44 43) ヤバイ…泣いてしまった( △ ) この曲、良すぎ!!! -- はな (2013-06-29 11 24 12) リンの曲聴いてる人からすればリンの調教は普通だと思う。もっと調教上手い人はいるし人間と言うほどではない。しかしMEIKOさんの調教はすごいな -- 名無しさん (2013-08-01 23 15 47) 感動した!この歌を自分に歌ってもらえたら・・・サイコー!! 泣いちゃうかも・・・ -- ボカロ好き (2013-08-12 10 18 59) ボカロのすごさって機械って事や外見だけじゃない。歌詞にこめられた思いが何よりも凄い。 -- 歌い手さん (2013-08-17 21 28 13) 誕生日なのできましたー!!調教上手いなあ.. -- 名無しさん (2013-08-31 21 05 48) ミクちゃんへの思いが一杯詰まっている素晴らしい曲だ(T-T) -- 名無しさん (2013-09-02 00 33 30) この曲めっちゃいい! -- れー★ (2013-09-11 21 12 16) ミクに宛てた歌… むっちゃ感動! メイコの歌声好きー♪ -- 昨日からリア充 Lemon (2013-10-02 00 01 08) ミクへの愛情がいっぱい詰まってる曲だ(^-^) -- にゃ~ (2013-10-27 21 10 47) ミクおめでとう! これからも応援してるよ!でもいいな…ミクはみんなにこんな曲作ってもらえて。リンちゃん大好きなボクにとってはこういうリンちゃんソング作って欲しい。 -- リリィ (2013-11-01 12 41 17) ルカの綺麗な声に鳥肌たちました。 -- 名無しさん (2013-11-23 17 14 51) 「幾戦のー」からのリンがやばい!! -- 名無しさん (2013-12-01 19 09 19) ヤバい!これリン人間っぽい!笑 -- 名無しさん (2013-12-14 16 57 13) めっちゃいい曲だと思う(≧∇≦)この曲は何度聴いても飽きないよ♪ -- ユウユウ (2014-01-30 20 52 01) 最後ハモってんのめちゃいい!! -- 名無しさん (2014-04-13 13 07 27) あとちょっとで娘の誕生日なんだが、この歌いいね。当てて歌おうと思う。 -- 名無しさん (2014-04-13 15 11 43) ミクさんおめでとう。 -- 名無しさん (2014-07-05 11 35 05) ミク、美人。 -- 名無しさん (2014-10-31 21 14 47) この曲もYoutubeでミリオン達成!素晴らしい曲です -- 名無しさん (2014-12-30 00 32 29) ミクおめ♡ミクちゃん好きな私にとってすごい感動する!!! -- 名無しさん (2015-02-08 22 28 03) さすがルカさん英語発音流暢で素敵ですね!! -- 名無しさん (2015-03-02 23 15 05) 感動した。やっぱりミクさんはすごい。ミク -- 廃人39号 (2015-04-18 13 25 53) ミクthank you‼ -- 廃人39号 (2015-04-18 13 26 49) kaitoの声かっこいいーーーーー -- 名無しさん (2015-09-24 07 51 13) 私のすきなボカロのハモりーーー感動します^^ -- 名無しさん (2015-09-24 08 36 51) カイトの部分すくなすぎ -- 千本桜 (2015-09-24 08 44 55) 出会うのが遅すぎたw MitchieMさん最強です♡ -- 名無しさん (2016-06-16 19 18 54) これからの音楽は「ボーカロイドが席巻」してしまうのでは?と思う程とてもセンスの良い曲ですね。非常に感激しました!私は才能に恵まれず挫折した者ですが、望んでもなれなかった者達の為にもこれからも素晴しい音楽作曲を是非お願い致しますm(__)m -- 若かりし頃目指したMusic (2017-01-05 17 20 38) 「涙のエメラルド」って、エメラルドはミクの瞳の色かな?公式動画でも、最後ミクさん泣いてるから… -- はむちーず (2017-09-16 20 32 13) 良すぎる…この6人にいつまでも幸せにいて欲しい -- 名無しさん (2022-06-23 14 41 49) 合いの手しかレンソロないのかなしい… -- レン廃 (2024-05-17 14 27 16) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/12784.html
【登録タグ I SABA.U1 初音ミク 曲】 作詞:SABA.U1 作曲:SABA.U1 編曲:SABA.U1 唄:初音ミク 曲紹介 初音ミク-ProjectDIVA-2nd」のリズムゲームエディット用バラード楽曲として採用された曲。 歌詞 You know what I wanna say to you I'm crazy for you 夕暮れの 紅の雲 せつなくて 美しい空 となりには いつも あなたがいて 触れ合う視線 いとおしく 手を繋いだまま その肩にもたれて 私の想いが あなたに流れてゆくよ 言葉にすれば 軽く聞こえて あなたはきっと 笑うから 心の中で 繰り返してる 「いつまでも 愛してる」と 楽しい時も 悲しい時も どうか そばにいて I only want you I'm crazy for you 星空を 見上げていると 逢いたくて 電話をかける わががまに あなたは優しくて どんなときでも ふたりきり 一緒にいれたら もうなにもいらない 偶然じゃないよ この出会い 必然だよ 言葉 聞いたら うれしくなって 涙溢れる だからダメ なのにあなたは 繰り返してる 「いつまでも 愛してる」と 夢見る時も 目覚める時も どうか そばにいて I only want you I'm crazy for you コメント 2ndにあった いい曲だね -- 名無しさん (2010-12-07 19 26 34) すごくイイ歌だね -- 名無しさん (2011-01-08 00 11 21) なぜこの曲はこんなにも評価されない?いい曲なのに -- 七七な (2013-05-23 23 31 22) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hypnosis-eng/pages/68.html
Top Zebu目次 催眠カードZebu/ハート/4:I could tell you that...., but..... パターン I could tell you that ~but... あなたに〜と言うこともできましたが・・・ 解説と例文 I could tell you that ... , but I won t , so you have no reason to resist or take offense at whatever I just didn t tell you. あなたに・・・と言うこともできましたが、そうしなかった。だから、あなたは私が言わなかったどんなことにも、抵抗したり腹を立てたりする理由がない。 I could tell you that this experience will give you more confidence and self-assurance, but I would rather let you discover that for yourself. この経験は今まで以上の自信と落ち着きをもたらすだろうとあなたに言うこともできました。しかし私はむしろあなたが自分でそのことを見つけるようであってほしいのです。 I could tell you that this is a great way to avoid resistance , but you probably understand that already. あなたにこれは抵抗を避ける素晴しい方法だと言うこともできました。しかしあなたはすでにそのことを理解しておられるだろうと思います。 コメント 「言われた言葉」に対しては抵抗することも、反論することも、腹を立てることもできる。 しかし「言われていない言葉」については、抵抗することも、反論することも、腹を立てることもできない。抵抗する相手、反論する対象、腹を立てる原因がないのだから。 このパターンを使うと、何かを実際には口にしながら「言わない」でいることができる。何かを実際には命じながら、『命じない」こともできる。 他にも、実際には口にしながら「言わない」でいる方法はいくつもある。 誰かほかの人(特定の人であってもいいし、不特定の「誰かsomeone」でもいい)が「〜」と言っていたと「ただ伝える」やり方もそのひとつである。
https://w.atwiki.jp/vocalive/pages/164.html
LIVEと行事一覧DB データベース (DataBase for Live Concert and Event) メニューMENU +←クリック目次 [Click here for CONTENTS] 自動作成目次(contents) 行事紹介(Live Concert and Event Information) 【LIVE/海外/ミクパ シンガポール (Miku-Pa) in Singapore 2011】 ダイジェスト映像・動画配信・写真等(Summary Video, Live Streaming Photo) チケット情報・グッズ情報・BD/CD・その他 (Ticket Goods Information, etc.) 技術情報・出演ボーカロイド・スクリーン・MMD・3Dモデル・プロジェクター・ソフト・舞台等 (Technology・Vocaloid Name・Screen・MikuMikuDance・3D Model・Projector・Software) 出演者・製作者・関連ブログ等 (Musician, Staff, Related Blog and Credit) セットリスト(演奏曲目)・その他 (Set List, name of music) Summary in English and other language(英語等での紹介) 行事を行う団体や個人等 (Organizer and Group) スポンサー・協賛等 (Sponsor and Support) 関連行事 (Related Event Info.) 紹介記事・現地参加者の感想・参考サイト・謝辞・文献等 (News, References, Acknowledgement and Credit) (このサイト内での関連内部リンク・補助リンク・Internal Link) Memo・メモ帳 EDIT Page 行事紹介(Live Concert and Event Information) ↓このページ名(Current Page Name)↓ 【LIVE/海外/open form for live concert】 【登録タグ(tag) 】ここにぺーじ名をひらがなで記載 LIVE/海外/MIKUNOPOLIS in Los Angeles ミクノポリス USA 2011 ここに作成したページ名を正確に同一に記入して、内部リンクにして確認ください。 みくのほりすいんろさん 初音ミクコンサート Hatsune Miku Concert 【Twitter】 : 【Facebook】: ツイッターハッシュタグ: 「ミクの日大感謝祭」の公式ハッシュタグ https //twitter.com/#!/search/%2339_2012 #39_2012 MIKUNOPOLIS暫定公式ツイッター: http //twitter.com/miku_la ツイッターハッシュタグ:https //twitter.com/#!/search/miku_la ダイジェスト映像・動画配信・写真等(Summary Video, Live Streaming Photo) 【初音ミク】MIKUNOPOLISダイジェスト映像 http //www.youtube.com/watch?v=WzYssX-CcSY チケット情報・グッズ情報・BD/CD・その他 (Ticket Goods Information, etc.) チケット情報一覧 DVD/BD及びグッズ情報 http //miku.sega.jp/39/mikula.html 技術情報・出演ボーカロイド・スクリーン・MMD・3Dモデル・プロジェクター・ソフト・舞台等 (Technology・Vocaloid Name・Screen・MikuMikuDance・3D Model・Projector・Software) ライブ技術一覧 TECH/日本語/会場設備-EVENT Hall info Hatsune Miku Kagamine Rin Kagamine Len Megurine Luka ディラッド・ボード又はディラッド・スクリーン、もしくは改良品 (3D models by SEGA) 技術内容が不明の部分は、空けておいて下さい。 (IF YOU DO NOT UNDERSTAND, LEAVE THE TECHNOLOGY SECTION OPEN.) 投影スクリーンの種類 (Screen Type): スクリーンの素材(Materials for making screen): スクリーン素材の網の目等のメッシュのサイズ:Mesh number # or Mesh size of Screen: スクリーン素材の製品カタログ番号等(Product Number of materials for making screen): スクリーン素材の透過率(%)及び色等(Light Transmittance (%) of screen, Color): 投影スクリーン等への映り込み状態(Refrection): 舞台の高さ(stage height): スクリーンの高さ(Screen height): スクリーンの湾曲の程度=(映りこんだ物の歪み方の程度): スクリーンの大きさ又は横の長さ (Screen Size): スクリーンの継ぎ目の数=(つないで使用された投影ボード等の枚数-1、?): 使用された投影ボード等の枚数(Number of board used): 音響設備及び音響状態 (Sound): プロジェクタの種類・台数 (Projector): 使用ソフト (Software): 3D model: スクリーン及び映像の解像度(Resolution of Screen and video): 投影時の色補正(Color Adjustment to view on screen): MMDのモデルの種類(Model Type of MikuMikuDance): Computer and OS: カメラ等 (Camera): 技術説明動画・写真等 (Tech Video Photo): 会場設備のホームページ (Homepage of the Event Hall): その他 (others): 出演者・製作者・関連ブログ等 (Musician, Staff, Related Blog and Credit) 演奏者と関連ブログ MIKUNOPOLIS in LOS ANGELES はじめまして、 初音ミクです。 Happy to meet you! I m HATSUNE MIKU. Artist Hatsune Miku Kagamine Rin, Kagamine Len, Megurine Luka Concert Staff The 39 s (The Thanks) Jun Abe (Key/Pf) , Akitoshi Kuroda (G) , Shingo Tanaka (B) , Shin Orita (Dr) Katsuro Uno (Manip) 39 s Strings Kasumi Takeuchi, Yuria Kawamoto, Tomoko Joho, Hisako Saito, Ayu Eto, Kaori Imai Producer Hiroshi Utsumi (SEGA) Takayasu Kuroda (CreativES/INTERNET INDEPENDENT) Mitsuyuki Saikawa (TOKYO MX) Creative Producer Makoto Osaki (SEGA) Creative Director Kenshiro Morii (STUDIO MORIKEN) Executive Producer Hiroyuki Itoh (CRYPTON FUTURE MEDIA, Inc.) SEGA STAFF Director Keiichi Matsunami Programmer Hideki Tanaka, Kota Matsumoto, Takeshi Yamanouchi, Akio Saito Script Programmer Yukihito Yagi Designer Kazuya Morita, Shinya Kitagawa, Haruna Ito, Ayumi Tanaka, Michi Shibuya, Atsuo Takayasu, Masatomo Suzuki, Takashi Ito Animator SEGA Toshiya Inoue, Masateru Kawasaki, Sakiko Seki, Hajime Ito, Masayuki Ito, Eisuke Abe, Kazuyuki Watanabe, Tomoyuki Nishiguchi, Sei Koeda, Shinya SHimada, Masaki Yano IMAGICA DIGITALSCAPE Choreographer Keiko Fukushima, yoshiko, Kojiro Ishioka, Kaori Aoki, Shihoko Inamitsu, Arisa Noto, Kuniko Performer Yui Ogura, Kaori Ishihara, Arisa Noto, Kaori Aoki, Shihoko Inamitsu, Kuniko Voice Manipulator Kefir-P, Yunimemo-P Clothes Design Tda, hekopon, sakurau/Alice, KEI, cosMo, nagimiso, OHSE, shari, Onyx Kobayashi, Ichikai Hano, Tomio Clothes Cooperation ATELIER BOZ セットリスト(演奏曲目)・その他 (Set List, name of music) セットリスト Summary in English and other language(英語等での紹介) News and information http //mikunopolis.com/page/en/post/all/news/all/all/all/published/1.html 行事を行う団体や個人等 (Organizer and Group) スポンサー・協賛等 (Sponsor and Support) 関連行事 (Related Event Info.) MikuFes09 ミクフェス09 in Tokyo Japan 2009 ミクの日感謝祭2010 39 s Giving Day in Tokyo Japan 2010 ミクの日大感謝祭 ミクパ 東京2012 Hatsune Miku Live Party (Miku-Pa) in Tokyo Japan 2012 ミクの日大感謝祭 最後のミクの日感謝祭2012 Special 39 s Giving Day in Tokyo Japan 2012 ミクの日大感謝祭 2012 Special 39 s Giving Day in Tokyo Japan 2012 International Live Concert and Event 海外LIVEと行事一覧DB1 MIKUNOPOLIS in Los Angeles 2011 ミクノポリス 2011 USA 紹介記事・現地参加者の感想・参考サイト・謝辞・文献等 (News, References, Acknowledgement and Credit) 情報一覧MEMO 現地参加者の感想 The Making of MIKUNOPOLIS in Los Angeles July 2nd, 2011 http //www.youtube.com/watch?v=PZGlEBk_Ed0 (このサイト内での関連内部リンク・補助リンク・Internal Link) 参考Live動画 -ライブ技術 演奏者及び関連ブログ セットリスト 海外記事の翻訳一覧 現地参加者の感想メモ 記事一覧1 -LIVEと行事一覧DB1 Memo・メモ帳 ライブ技術一覧/4過去のライブの反省会等の一部 EDIT Page If you do not know about editing web page of this Wiki, DO NOT EDIT. Click HERE to Edit Current Page or click following URL to edit this page. http //www18.atwiki.jp/vocalive/editx/27.html Make sure to rewrite correct page number after (/vocalive/editx/) or (/vocalive//editx/PAGE NUMBER.html) to edit current page. [ページ保存] button below the editing window=means SAVE the page after editing to finish editing. [プレビュー] button below the editing window=means PREVIEW the page during editing. input the code number shown to perform these command. To cancel editing, just use Web browser button out side the editing window to go back. or CLOSE the editing page of the Web browser s window. If you make mistake, DO NOT SAVE the page. Do NOT press [ページ保存] button. [» タグ ]box below the editing window=means make TAG of this page after editing. If you have any problem, insert "HELP" in the TAG to identify the page at later for repair. EDIT & MAKE Page コメント・Comment 名前 コメント